Ennek megfelelően a tartományi vezetői delegáció meglátogatta és felmérte az Island Lodge turisztikai helyszínt, a Lang Que falu gyümölcstermő területét, ahol hagyományos népzenei előadásokat tartanak, a Ky Lan méz turisztikai helyszínt (Thoi Son kerület, Dong Thap tartomány); a My Tho jachtkikötőt (Dao Thanh kerület, Dong Thap tartomány); a Bach Cong Tu Ház történelmi helyszínt (My Tho kerület, Dong Thap tartomány); és a Vinh Trang pagodát (My Phong kerület, Dong Thap tartomány).
| A tartományi vezető delegáció felmérte a Lang Que faluban található gyümölcstermesztő turisztikai célpontot, amely egyben hagyományos népzenei előadásoknak is helyet ad, és meghallgatta a közösségi turizmusban részt vevő háztartások véleményét a Thoi Binh negyedben, Thoi Son kerületben. |
A Thoi Son kerület Népi Bizottsága szerint Thoi Son turisztikai modelljét már a kezdetektől fogva fejlesztették. A turisztikai látványosságok fejlesztése során a tiszta termékekre összpontosítanak, mint például: méhészet méztermelés céljából, kókuszos cukorkakészítés, különféle gyümölcsök fogyasztása a hagyományos népzene népszerűsítésével összefüggésben; valamint turisztikai látványosságok felkeresése evezős csónakkal, lovas kocsival, elektromos járművel stb.
| A tartományi vezetői küldöttség emlékképet készített a Thoi Binh negyed közösségi turizmusban részt vevő háztartásaival. |
A helyi közösség a közelmúltban megvalósított egy kísérleti tervet a közösségi turizmus fejlesztésére, amely a dél-vietnami népzene népszerűsítésével és az OCOP termékek fejlesztésével kapcsolatos. A terv hat munkaelemből áll.
| A tartományi vezető delegáció felmérte a Ky Lan mézturisztikai helyszínt. |
Konkrétan az infrastrukturális beruházásokat illetően a 7 tételből 3 elkészült. Ezzel egyidejűleg támogatást nyújtottak 3 OCOP termékbemutató ponthoz; valamint tanácsadást, útmutatást és támogatást nyújtottak a közösségi turisztikai láncok kiépítéséhez Thoi Binh és Thoi Thanh városrészekben. A Thoi Son kerület Népi Bizottsága a projekt fennmaradó feladatainak folytatására készül…
| Le Quoc Phong elvtárs megbeszélést folytatott a My Tho Yacht Port vezetőivel. |
A felmérő út során a tartományi vezetői delegáció megismerkedett a különböző helyszíneken zajló turisztikai fejlesztési tevékenységekkel. Meghallgatták a helyszínek visszajelzéseit és javaslatait is, amelyek célja a helyi szintű turisztikai fejlesztés előmozdítása és a tartomány általános turisztikai fejlődéséhez való hozzájárulás.
| A tartományi vezető delegáció emlékképet készített a My Tho kikötőben. |
A Thoi Binh környékbeli közösségi turizmusban részt vevő háztartások javaslatával kapcsolatban Le Quoc Phong elvtárs kérte a helyi hatóságokat, hogy mielőbb segítsék a lakosságot az evezős útvonal üzembe helyezésének eljárásaiban; és biztosítsanak megfelelő médiatámogatást az emberek számára a turisztikai útvonal népszerűsítéséhez.
| A tartományi vezetőség küldöttsége felmérést végzett a Vinh Trang pagodában. |
Ugyanakkor támogatást nyújtanak a helyi lakosok számára a turisztikai utak értékének növelésére vonatkozó kritériumok elismeréséhez. A háztartások továbbra is fokozatosan fejlesztik a közösségi alapú turisztikai utak termékeit…
A Bach Cong Tu Ház történelmi helyszínével kapcsolatban Le Quoc Phong elvtárs egy felmérés elvégzése után megjegyezte, hogy a jövőbeli restaurálási és rekonstrukciós projektek során felül kell vizsgálni a házban található tárgyak elrendezését…
THANH úr
Forrás: https://baoapbac.vn/kinh-te/202508/bi-thu-tinh-uy-dong-thap-le-quoc-phong-khao-sat-cac-diem-du-lich-1048495/










Hozzászólás (0)