
Bao Ninh (balra) és Nguyễn Binh Phuong író műveit is kiemelkedő művekként tüntették ki. Fotó az Army Literature magazin által április 9-én Hanoiban szervezett "Az USA elleni ellenállási háborúról szóló irodalom áttekintése a Dél felszabadításának és az ország egyesítésének 50 éve után" című konferencián - Fotó: T.DIEU
Közülük Bao Ninh A háború bánata című művét a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium tipikus és kiváló műként tüntette ki, miután több mint 30 évvel ezelőtt megkapta a Vietnami Írószövetség díját (1991) és számos nemzetközi díjat.
Sok író, kritikus és csodáló olvasó örömét és különleges érzelmeit fejezte ki, amikor kedvenc regényüket megérdemelten tüntették ki.
A ragyogó irodalmi korszak tipikus képviselője
Dr. Pham Xuan Thach docens – a Hanoi Nemzeti Egyetem Interdiszciplináris Tudományok és Művészetek Tanszékének munkatársa – elmondta, hogy a most kitüntetett 14 irodalmi mű emlékeztet minket a vietnami irodalom hosszú és élénk fejlődésének elmúlt fél évszázadára.
Nguyễn Minh Chau Nádfű , Ma Van Khang Hulló levelek a kertben , Huu Thinh Út a városba , Thanh Thao Tengerhez menő emberek című műve ... mind a korabeli irodalom újítását jelezték.
A „Nádfű” című novelláskötet Nguyễn Minh Chau halála előtti spirituális végrendeletnek tekinthető, amely teljes mértékben jelzi a vietnami irodalomban bekövetkező innovációt, ahol az irodalom személyes és világi jellege felváltotta az epikus jelleget.
A kitüntetések listáján szerepelnek a Doi Moi irodalom legfontosabb művei is, mint például A háború bánata, A távoli idők, A férj nélküli rakpart és A sok ember és sok szellem földje.
Ha Le Luu A távollét ideje című műve a közösségi tömegből visszatérő emberek személyes sorsukkal való szembenézését tárja fel, akkor Duong Huong Férj nélküli rakpart című műve a vidéki és a hátországi nők háborús fájdalmát tárja fel.
A Vízisten lánya Nguyễn Huỏi Thiep egyedi műve, egyszerre csupasz, kemény és vad, szomorú és szorongó a szent megtalálásának útján, az életben a transzcendens és szép emberi vágyával együtt.

Duong Huong író kiemelkedő munkájáért kapta a díjat a Móló férj nélkül című regényéért - Fotó: T.DIEU
Nguyễn Binh Phuong „Én és ők” és Nguyễn Ngoc Tu „A végtelen mező ” című műveinek odaítélt kitüntetés méltó elismerés azoknak az íróknak, akik megújították írásmódjukat, jelezve az „irodalom új konfigurációját”, amely egyértelműen jelen van a 2000 utáni vietnami irodalomban.
Thach úr nagyra értékelte Nguyễn Xuan Khanh Mau Thuong Ngan előtti tisztelgését is. Ez egy több történetből álló regény, amely mély gondolatokat fogalmaz meg a vidékről és a vietnami kultúráról a kelet-nyugati kulturális ütközésben.
Ezek a művek, amikor megjelentek, erős visszhangot keltettek a közönség körében; különböző olvasási és értékelési trendeket idéztek elő; ugyanakkor felkavaró erőt hoztak létre, megváltoztatták az irodalmat, serkentették az irodalom alkotói potenciálját, serkentették a kortárs írók kreativitását.
A háború bánata egy olyan remekmű, amelyre nemcsak sok író vágyik, hanem sok ország is, és amelyre irodalmi szempontból vágyik. Mint minden nagyszerű mű, ez is mindig legyőzi az előítéletek rétegeit, hogy tiszta arannyá tegye az olvasókat. Szűkebb értelemben azt hiszem, ez a mű hozzájárul ahhoz, hogy a háborúról szóló irodalmunk sokrétűbbé és változatosabbá váljon. Büszkének kellene lennünk arra, hogy ilyen munkánk van. NGUYEN BINH PHUONG író (a Vietnámi Írószövetség alelnöke) |



Bao Ninh A háború bánata című művét több mint 20 nyelvre fordították le világszerte.
A háború bánata, egy különleges csúcspont
Különösen Bao Ninh A háború bánata című műve teremtett új poétikát a valóság megközelítésében, nemcsak a hősiességről, hanem a háborúban az embereknek elszenvedett fájdalomról is képet adva.
Mr. Thach emlékszik rá, hogy fiatalemberként, egyetemre készülve olvasta A háború bánatát . Azonnal lenyűgözte a regény sajátos esztétikája: a pompa, a líraiság, a mérhetetlen fájdalom.
Ez egy megindító irodalmi mű, zenei irodalmi szépséggel, költői minőséggel és a nyelv egyediségével, képes a végsőkig kifejezni a csatában lévő emberek fájdalmát és boldogságát.
Később, amikor az irodalomban dolgozott, Mr. Thach A háború bánatát a felújítás korai időszakában rendkívül egyedi vietnami irodalmi műként, egy különleges csúcspontként értékelte.
A háború bánata mélységesen innovatív, mivel egy teljesen új írásmódot teremt, egy olyan esztétikai mechanizmust, amely még mindig "viseli annak a korszaknak a nyomait, amelyben Bao Ninh élt, rendkívül fájdalmas, de egyben nagyon dicsőséges is".
Dr. Do Hai Ninh, az Irodalmi Intézet munkatársa véleményét fejezte ki, miszerint a háborúról szóló írások egy olyan személy tapasztalataiból kiindulva, aki részt vett a háborúban, túlélte és mentális traumát szenvedett el, ha a Nyugati fronton minden csendes , akkor a Háború bánata című művet Remarque remekművének tekintik, akkor A háború bánata is Bao Ninh egyedülálló remekműve.
A háború bánata egy katona lelkét ábrázolja, akinek „megvan a saját háborúja”, és az emberi létet a vietnami háborúban Amerika ellen. Bao Ninh-re valószínűleg hatással volt a Nyugati fronton minden rendben , valamint más vietnami és világméretű háborús irodalom művei.
De a háború borzalmainak realisztikus ábrázolásában mesteri regényszerű művészettel is felülmúlta korábbi műveit.
A háború bánata egy olyan mű, amely végigkíséri a vietnami irodalmi újításokat, új művészi gondolkodást fejez ki, és új irányzatot nyit a kortárs vietnami irodalomban: a háborút személyes tapasztalatokból újraalkotja, lehetővé téve a háború sokoldalú megközelítését.
A háború szomorúsága megmutatja a keleti kultúra mélységét általában, különösen a vietnami kultúráét, a háborúban élő apró, hétköznapi emberek lelkében, a leginkább érintettek, de mégis túlélőkben, akik még mindig vágynak az emberiségre és az emberi természetre.
A háború bánata című irodalom egy tipikus kortárs vietnami irodalmi mű vonzerejét és sikerét is mutatja, amely eléri a világirodalom egyetemes szintjét, figyelmet fordít az emberi fájdalomra és veszteségre, mindig szkeptikus, megkérdőjelezi és emberségre, szeretetre és békére hívja az embereket.
Ninh asszony szerint az egyik figyelemre méltó dolog az, hogy a két híres regény , A háború bánata és a Nyugati fronton minden rendben, sorsa egyaránt reakciókat és kritikákat váltott ki a politikailag orientált olvasók részéről saját országaikban. Kiváló művészi stílusuknak és az egyedi kulturális értékek kikristályosodásának köszönhetően azonban idővel mindkettő méltó helyet vívott ki az olvasók szívében.

Tran Dang Khoa költő elismerésben részesült Elsüllyedt sziget című könyvéért - Fotó: T.DIEU
Tran Dang Khoa költő – a Vietnami Írószövetség alelnöke, akit ezúttal Elsüllyedt sziget című novelláskötetével tüntettek ki – úgy nyilatkozott, hogy az ezúttal kitüntetett művek mind méltóak, különösen Nguyen Huy Thiep és Bao Ninh két műve.
Megerősítette, hogy A háború bánata egy jó könyv. Nem véletlen, hogy több mint 20 ország fordította le, és számos más vietnami szerző könyvével együtt a Nobel-díj Bizottság könyvtárában is megtalálható.
A mű heves vitákat váltott ki a szerző nézőpontja miatt. Bao Ninh humanitárius szempontból írt a háborúról. Khoa úr szerint Bao Ninhnek a közeljövőben állami irodalmi és művészeti díjat kellene kapnia.
Tuoi Tre szerint
Forrás: https://baoangiang.com.vn/cac-nha-van-nha-nghien-cuu-noi-gi-ve-noi-buon-chien-tranh-cua-bao-ninh-a469263.html






Hozzászólás (0)