Azzal, hogy először a törzsszövegrészeket írta meg, majd visszatért a bevezetés és a befejezés témájához, Dong Hoan egy ponttal javította íráskészségi pontszámát, így összességében 9,0-s IELTS-pontszámot ért el.
A 26 éves Hoang Dong Hoan szabadúszó tanár 9,0-ás IELTS-pontszámot ért el a március 12-én Hanoiban tartott számítógépes teszten.
Hoan különösen tökéletes pontszámokat ért el olvasásból és hallás utáni beszédből, valamint 8,5-öst írásból és beszédből. A három évvel ezelőtti utolsó vizsgájához képest Hoan egy ponttal javította írásbeli, és 0,5 ponttal beszédbeli pontszámát.
A 26 éves Hoang Dong Hoan március 12-én 9,0-ás IELTS-pontszámot ért el. Fotó: A szerző biztosította .
Hoan, a Külkereskedelmi Egyetem korábbi hallgatója úgy véli, hogy az íráskészség mindig kihívást jelent minden vizsgázó számára. Korábban Hoan csak a szókincsre és a nyelvtanra koncentrált, mindig nehéz szavakat próbált használni. Most Hoan szerint a legfontosabb az esszé ötleteinek kitalálása.
„Mielőtt elkezdeném az írást, átgondolom, mely ötletek illenek bele, mely kiemelt pontokat lehet feltárni, és hogyan lehet ezeket az esszé különböző részeihez rendelni” – osztotta meg Hoan.
Hoan szerint az írási folyamat általában két lépésből áll. Miután Hoan körülbelül tíz percet töltött kezdeti gondolkodással, rendszerezéssel és az alapvető szókincs felhasználásával ötletek megfogalmazásával, megkeresi a megfelelő szókincset és nyelvtani szerkezeteket az esszé befejezéséhez. Ennek az az oka, hogy az esszének először érthetőnek kell lennie az olvasó számára, és csak ezután szabad gondolkodni a jó megíráson.
Az 1. feladatban szereplő, grafikon leírását igénylő kérdéseknél Dong Hoan általában az adatok mennyiségére figyel a legjobb megoldás megtalálásához. Ha sok adatról van szó, vagy összetett adatok kombinációjáról, Hoan az egyszerű szerkezetek és szókincs használatát részesíti előnyben, hogy az elemzés könnyen érthető legyen. Kevesebb adatot tartalmazó kérdések esetén Hoan általában ír egy vázlatot, majd szerkeszti azt, a nehéz szókincset összetettebb szavakkal helyettesítve.
„Nem olvastam minta IELTS esszéket, hanem ehelyett több külföldi újság gazdasági cikkeit olvastam, amelyeken keresztül megtanultam a szókincs használatát és a hatékony mondatszerkezetek kiválasztását” – mondta Hoan. „Ez segített abban, hogy jártas legyek az idegen stílusban való írásban, elkerülve a természetességüket elveszítő vietnami-angol fordításokat.”
A 2. feladat esetében Hoan úgy véli, hogy a megközelítése „ellentétes” a legtöbb tesztvizsgázóéval. Először a törzsszövegrészeket írja meg, részletesen elemezve az ötleteket, majd visszatér a bevezetés és a következtetés megírásához. Hoan úgy véli, hogy így a bevezetés világosan kifejezi a saját nézőpontját, míg a következtetés összhangban van a bemutatott gondolatokkal.
„Azzal, hogy először leírom a részleteket, általánosíthatom őket, és belefoglalhatom a legelejére. Ez lehetővé teszi számomra, hogy következetességet mutassak, és kohéziót teremtsek” – tette hozzá Hoan.
Az esszé törzsében Hoan azt javasolta, hogy a témát korlátozni kellene, ha a kérdés túl általános. A vizsga napján kapott kérdés így hangzott: „A mai világban a technológia rendkívül fejlett, a művészeket mégis nagyra értékelik. Szóval, hogyan válik a művészet az élet javára olyan módon, ahogyan a tudomány és a technológia nem képes?”
Hoan szerint az idegtudomány nem képes leírni a valódi érzelmeket, és a modern nyelvi modellek nem képesek a nyelvet az emberekhez hasonlóan természetesen és kreatívan kifejezni. Hoan itt a „technológia” fogalmát az „idegtudományi” és a „nyelvi modellekre” korlátozza, míg a „művész” fogalma arra korlátozódik, ahogyan a szerző leírja az „érzelmeket” és a „szavakkal fejezi ki”.
Továbbá Hoan minden ötletet külön bekezdésben ír meg, a mélyreható elemzésre összpontosítva, ahelyett, hogy sok ötletet egyetlen bekezdésben foglalna össze, mint korábban. Ezt jelentős változásnak tartja írásmódjában, miután áttekintette a tavaly frissített IELTS pontozási kritériumokat. Konkrétan, ez az új kritérium a korábbiakkal ellentétben a „mélyrehatóan” kulcsszót is tartalmazza a 9 fokú skálán.
„Azt hiszem, a vizsgáztatók megkövetelik a jelöltektől, hogy tudják, hogyan alakítsanak át egy általános kérdést egy adott probléma és terület mélyreható elemzésévé” – feltételezte, arra utalva, hogy ennek eléréséhez szilárd tudásra van szükség.
Hoan emellett megjegyezte, hogy a 6-6,5 pontot elérő jelöltek gyakran pontlevonást kapnak a túl hosszú írások miatt. Azt tanácsolta a jelölteknek, hogy 300 szónál rövidebb esszéket írjanak, gyakorolva a hosszú esszék rövidebb darabokra bontását a nyelvtani koherencia és a gondolatmenet javítása, valamint a koherensebb szerkezet létrehozása érdekében.
A beszédkészséggel kapcsolatban Dong Hoan elismerte, hogy nincs sok tapasztalata a felkészülésben. Általában megpróbálja sűríteni az ötleteit, kerülve a sok szófordulatot és idiómát.
„Például alternatív módokat keresek arra, hogy egy gondolatot öt szóval fejezzek ki tíz helyett, vagy akár rövidebben is” – mondta.
A fennmaradó két készséggel, a hallgatással és az olvasással kapcsolatban Hoan hangsúlyozza a következetes napi gyakorlás fontosságát, még ha csak 10-15 percről is van szó. Gyakran néz YouTube-ot és olvas angol újságokat.
Hoan azt is hangsúlyozza, hogy fontos megérteni, hogyan használják a szavakat idegen szemszögből, különbséget téve a beszélt és az írott nyelv között. „A vietnami írásmód eltér az angolétól. Ha lehetséges, kérjen meg egy anyanyelvi beszélőt, hogy ellenőrizze az írását és a beszédét” – mondta Dong Hoan.
Doan Hung
[hirdetés_2]
Forráslink






Hozzászólás (0)