Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Felújítják a vietnami határon található speciális import-export utakat

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong19/12/2024

TPO - Lang Son tartomány sürgősen megvalósít egy projektet, amelynek célja a 1119-1120-as mérföldkő környékén található, áruk importjára és exportjára szolgáló speciális út 4 sávosról 8 sávosra bővítése; eljárásokat végez a projekt 14 sávosra való módosítására, hogy az összhangban legyen a kínai oldali infrastruktúrával.


TPO - Lang Son tartomány sürgősen megvalósít egy projektet, amelynek célja a 1119-1120-as mérföldkő környékén található, áruk importjára és exportjára szolgáló speciális út 4 sávosról 8 sávosra bővítése; eljárásokat végez a projekt 14 sávosra való módosítására, hogy az összhangban legyen a kínai oldali infrastruktúrával.

December 18-án délután Lang Sonban a vietnami Tervezési és Beruházási Minisztérium , valamint a Kínai Nemzeti Nemzetközi Fejlesztési Együttműködési Hivatal (Kínai Nemzeti Fejlesztési Együttműködési Hivatal) között találkozóra került sor a vietnami-kínai fejlesztési együttműködés előmozdításáról.

A megbeszélések a szakképzés terén folytatott együttműködésről, a vietnami északi tartományokban élők megélhetését segítő segélyprojektekről, valamint az intelligens határkapuk kísérleti építésének előmozdításáról szóltak.

A szakképzés területén folytatott együttműködés tartalmát illetően (Lu Ban tanterem), az utóbbi időben számos, a vietnami Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Minisztérium (FVM) alá tartozó iskola hatékonyan működött együtt kínai iskolákkal és kutatóintézetekkel. A Lu Ban tanterem projekttel kapcsolatban a vietnami FVM jelenleg egyeztet az illetékes egységekkel a támogatások fogadásához szükséges eljárások lebonyolítása érdekében.

Speciális import-export utat korszerűsítenek a vietnami-kínai határon, 1. kép

Tran Quoc Phuong (középen) tervezési és beruházási miniszterhelyettes erős és hatékony együttműködésre számít Vietnam és Kína között.

A vietnami fél azt javasolta, hogy a vietnami kínai nagykövet végezzen kutatást a két ország folyamatai közötti eltérésekkel kapcsolatos eljárások megoldása érdekében. A vietnami Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Minisztérium a szomszédos ország illetékes hatóságaitól is kérte, hogy nyújtsanak támogatást 4 segélyprojekthez Vietnam északi tartományainak lakosságának megélhetése terén: Bac Kan, Tuyen Quang és Yen Bai, a projektek listájával a közlekedési rendszer kiépítéséhez, az oktatás és a képzés fejlesztéséhez stb. kapcsolódóan.

A Huu Nghi (Vietnam) - Huu Nghi Quan (Kína) határátkelőhely-párnál intelligens határkapuk kiépítésére irányuló kísérleti projekttel kapcsolatban Lang Son tartomány sürgősen végrehajtja a 1119-1120-as mérföldkőnél található, áruk importjára és exportjára szolgáló speciális út 4 sávosról 8 sávosra bővítésére irányuló projektet; eljárásokat hajt végre a projekt 14 sávosra való kibővítéséhez, hogy az összhangban legyen a kínai oldali infrastruktúrával.

A helyi szakmai ügynökségek emellett befejezik a jelentés elkészítésének eljárásait, amely beruházási politikákat javasol az ágazatközi irodaépület-projekthez, valamint a 1088/2-1089. számú nevezetesség területén található, áruk importjára és exportjára szolgáló speciális út 4 sávról 8 sávra való bővítésére irányuló projekthez.

Speciális import-export utat korszerűsítenek a vietnami-kínai határon, 2. kép

Egyetértési megállapodás a vietnami-kínai együttműködésről.

A témával kapcsolatban Liao Pinhu, a Guangxi Zhuang Autonóm Terület (Kína) Népi Kormányának alelnöke a következőket mondta: „Kína eddig olyan projekteket fejezett be, mint az ellenőrző pontok, a rakományok be- és kirakodási területei, a hardverberendezések és az információs rendszerek, a szoftverek stb. A terv szerint a projekt 2025-re fejeződik be.” Kína készen áll arra, hogy támogassa a Lang Sont a tervezés, az intelligens rendszerek fejlesztése és az infrastruktúra területén.

Záróbeszédében Tran Quoc Phuong, a vietnami delegáció vezetője, a tervezési és beruházási miniszterhelyettes egyetértett a felek által megvitatott fontos tartalommal. Minden tartalomról nagy elszántsággal és a lehető leggyorsabban állapodtak meg.

La Chieu Huy úr – a Kínai Nemzetközi Fejlesztési Együttműködési Hivatal főigazgatója, a kínai delegáció vezetője – megerősítette, hogy a tárgyalások során a két fél tisztábban megértette a politikát, és alapvetően egyetértett az együttműködés irányában. Különösen az intelligens határkapuk kísérleti építésének előmozdítására irányuló együttműködési mechanizmusról értek el közös értelmezést.

A program keretében a vietnami Tervezési és Beruházási Minisztérium és a kínai Nemzetközi Fejlesztési Együttműködési Főigazgatóság számos tartalommal kapcsolatos együttműködési szándéknyilatkozatot írt alá, amelyeket a két fél megvitatott és jóváhagyott.

Nguyễn Duy Chien


[hirdetés_2]
Forrás: https://tienphong.vn/dang-len-doi-duong-chuyen-dung-xuat-nhap-khau-o-bien-gioi-viet-trung-post1702151.tpo

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Elveszve a tündérmoha erdőben, úton Phu Sa Phin meghódítására
Ma reggel Quy Nhon tengerparti városa „álomszerű” a ködben
Sa Pa lenyűgöző szépsége a „felhővadászat” szezonjában
Minden folyó – egy utazás

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

A Thu Bon folyón lezajlott „nagy árvíz” 0,14 méterrel meghaladta az 1964-es történelmi árvizet.

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék