Az Egészségügyi Minisztérium Gyógyszerügyi Hivatala előírja minden egység számára, hogy teljes mértékben tartsák be a gyógyszerárak kezelésére vonatkozó előírásokat, és semmiképpen se használják ki a járványhelyzetet felhalmozásra, felhalmozásra és a gyógyszerárak indokolatlan emelésére haszonszerzés céljából.
Semmi esetre sem szabad gyógyszereket felhalmozni vagy árfelhajtással foglalkozni.
Az Egészségügyi Minisztérium Gyógyszerügyi Igazgatási Osztálya a közelmúltban dokumentumot küldött a tartományok és a központilag igazgatott városok egészségügyi osztályainak; az Egészségügyi Minisztérium alá tartozó kórházaknak és fekvőbeteg-ellátással rendelkező intézeteknek; a gyógyszergyártó, -importáló és -kereskedelmi létesítményeknek; a Vietnami Gyógyszeripari Szövetségnek; és a Vietnami Gyógyszeripari Vállalatnak - JSC-nek a viharok és árvizek utáni sérültek és betegek kezelésére szolgáló gyógyszerellátás biztosításáról és az árak szigorú ellenőrzéséről.
| Az Egészségügyi Minisztérium Gyógyszerügyi Hivatala előírja minden egység számára, hogy teljes mértékben tartsák be a gyógyszerárak kezelésére vonatkozó előírásokat, és semmiképpen se használják ki a járványhelyzetet felhalmozásra, felhalmozásra és a gyógyszerárak indokolatlan emelésére haszonszerzés céljából. |
Ennek megfelelően a gyógyszerellátás biztosítása és a viharok és árvizek után sérült vagy beteg emberek kezelésére használt gyógyszerek árának ellenőrzése érdekében a Vietnami Gyógyszerügyi Hivatal felkéri a tartományok és a központilag igazgatott városok egészségügyi minisztériumait, hogy utasítsák az orvosi vizsgáló- és kezelőintézeteket, a Betegségellenőrzési és Megelőzési Központokat, valamint a területükön található egyéb egészségügyi intézményeket, hogy sürgősen vizsgálják felül és proaktívan szerezzék be a gyógyszereket megfelelő módszerekkel, biztosítva a kezeléshez szükséges gyógyszerek időben történő ellátását;
Biztosítani kell, hogy ne legyen hiány a betegek vizsgálatához és kezeléséhez szükséges gyógyszerekből, és szigorúan be kell tartani az orvosi vizsgáló- és kezelőintézményekben található gyógyszer-kiskereskedelmi üzletekben a kiskereskedelmi felárakra vonatkozó előírásokat.
A Gyógyszerügyi Hivatal előírja a viharok után megsérültek vagy betegek kezelésére és ellátására szolgáló gyógyszerek időben történő ellátásának biztosítását; valamint a gyógyszerárak kezelésére vonatkozó előírások teljes körű betartását…
A térség gyógyszeripari vállalkozásainak irányítása a minőségi gyógyszerek időben történő és elegendő mennyiségű, az orvosi vizsgáló- és kezelőintézmények, valamint a lakosság igényeit kielégítő ellátásának biztosítása érdekében; a gyógyszerárak kezelésére vonatkozó szabályok szigorú végrehajtása, valamint a járványhelyzet kihasználásának megakadályozása spekuláció, felhalmozás és a gyógyszerárak indokolatlan haszonszerzés céljából történő emelése céljából.
Utasítsa a Minisztérium Felügyelőségét, hogy működjön együtt az illetékes egységekkel a gyógyszergyártás, az üzleti tevékenység és a gyógyszerellátási tevékenységek ellenőrzésének és felügyeletének megerősítése érdekében, és szigorúan kezelje a szabálysértéseket (ha azokat észlelik), különösen az ismeretlen eredetű gyógyszerek kereskedelmének, a nem megfelelő minőségű gyógyszereknek, valamint a járvány kihasználásának a gyógyszerárak indokolatlan emelésére való felhasználását.
A Gyógyszerügyi Hivatal azt is kérte, hogy az Egészségügyi Minisztérium alá tartozó, fekvőbeteg-ágyakkal rendelkező kórházak és intézetek sürgősen vizsgálják felül és proaktívan szerezzék be a viharok és árvizek utáni sérültek és betegek kezelésére szolgáló gyógyszereket megfelelő módon, hogy biztosítsák a kezeléshez szükséges gyógyszerek időben történő ellátását;
Biztosítsa, hogy ne legyen hiány az intézményben az orvosi vizsgálatokhoz és kezelésekhez szükséges gyógyszerekből, és szigorúan tartsa be az orvosi vizsgáló- és kezelőintézmény területén található gyógyszer-kiskereskedelmi üzletekben a kiskereskedelmi felárakra vonatkozó előírásokat.
A gyógyszergyártó, -importáló és -kereskedő létesítmények számára a Vietnami Gyógyszerügyi Hivatal (Drug Administration) kéri, hogy ezek a létesítmények proaktívan hajtsanak végre gyógyszergyártási és -importálási terveket a kezelési célokra szolgáló gyógyszerek ellátásának biztosítása, valamint az aláírt gyógyszerellátási szerződéseknek megfelelően elegendő és időben történő gyógyszerellátás biztosítása érdekében az orvosi vizsgáló és kezelő intézmények számára.
Szigorúan tartsa be a gyógyszerárak kezelésére vonatkozó előírásokat; semmiképpen se használja ki a járványhelyzetet felhalmozásra, felhalmozásra vagy a gyógyszerárak indokolatlan emelésére személyes haszonszerzés céljából.
A gyógyszer-kiskereskedelmi létesítmények továbbra is szigorúan betartják a helyes gyógyszerészeti gyakorlat (GPP) alapelveit és szabványait, biztosítva a minőségi, egyértelmű eredetű és forrású gyógyszerek vételét és értékesítését, és felelősek azért, hogy teljes körű tájékoztatást nyújtsanak a lakosságnak a gyógyszerek orvosok által előírt megfelelő használatáról, valamint a biztonságos és hatékony gyógyszerhasználatról.
A Ha Giang-i földcsuszamlás áldozatainak megmentésére összpontosítanak.
Az Egészségügyi Minisztérium Orvosi Vizsgálati és Kezelési Irányítási Osztálya nemrégiben küldött egy dokumentumot Ha Giang tartomány Egészségügyi Minisztériumának a Viet Vinh községben, Bac Quang kerületben történt földcsuszamlás áldozatainak mentésével és ellátásával kapcsolatban.
A Ha Giang Egészségügyi Minisztérium földcsuszamlásról szóló gyorsjelentése szerint „2024. szeptember 29-én délelőtt 10 órakor föld és sziklák csúsztak le a 2-es számú főút töltéséről, a Ha Giang tartomány Bac Quang kerületében, Viet Vinh községen áthaladó szakaszon, lakóövezetekre és az útfelületre, számos házat és autót betemetve, számos sérülést és 2 halálesetet okozva.”
Az Orvosi Vizsgálatok és Kezelések Irányításának Osztálya elismerését fejezi ki a Ha Giang Egészségügyi Osztálynak, amiért gyorsan bevetették a hozzájuk tartozó egységeket (a Bac Quang Kerületi Általános Kórház 2 mobil sürgősségi csapatot, 2 mentőautót a kórházból és 1 mentőautót a Tri Duc Többszakos Klinikáról), hogy helyszíni sürgősségi ellátást nyújtsanak és a betegeket kórházakba szállítsák sürgősségi ellátásra.
Az Orvosi Vizsgálatok és Kezelések Irányításának Osztálya felkéri a Ha Giang Egészségügyi Osztályt, hogy utasítsa a hozzá tartozó kórházakat, és működjön együtt a magasabb szintű kórházakkal és az illetékes egységekkel a képzett orvosok mozgósítása, a megfelelő gyógyszer-, intravénás folyadék- és sürgősségi felszerelés biztosítása érdekében a sérültek ellátásához és mentéséhez, az időben történő ellátás biztosítása és a halálesetek számának minimalizálása érdekében.
A hangsúly az áldozatok orvosi ellátásán, egészségük megőrzésén és pszichológiai állapotuk stabilizálásán van, hogy segítsék őket a krízis leküzdésében. A kórház szakmai kapacitását meghaladó esetekben szoros együttműködés szükséges a magasabb szintű kórházakkal és az Egészségügyi Minisztérium alá tartozó kórházakkal a beutalások, a szakmai konzultációk, valamint a távvizsgálatok és a tele-egészségügyön keresztüli kezelések tekintetében, hogy nyomon lehessen követni az áldozatok kezelését a magasabb szintű kórházakban.
Az Orvosi Vizsgálat és Kezelési Irányítás utasította a Viet Duc Barátság Kórházat és a Bach Mai Kórházat, hogy proaktívan nyújtsanak technikai és szakmai támogatást, és legyenek készenlétben szakosodott személyzet küldésére a Ha Giang Egészségügyi Osztállyal való együttműködésre a súlyos esetek ellátása érdekében, ha szükséges. Szükség esetén gyógyszert, vért, intravénás folyadékot, sürgősségi felszerelést, valamint orvosi felszereléseket és felszereléseket kell biztosítaniuk a Ha Giang Egészségügyi Osztály számára az áldozatok ellátásához.
Felkérjük a Ha Giang Egészségügyi Minisztériumot, hogy haladéktalanul készítsen jelentést, és küldje el azt az Orvosi Vizsgálatok és Kezelések Irányításának Osztályának, amelyben tájékoztatja a sérültek mentésének és kezelésének előrehaladásáról, valamint javaslatokat vagy ajánlásokat (ha vannak) az Egészségügyi Minisztériumnak a baleset áldozatainak sürgősségi ellátása és kezelése érdekében.
Hanoi: Szigorú ellenőrzés a viharok utáni sérültek és betegek kezelésére használt gyógyszerek árai felett.
A Hanoi Egészségügyi Minisztérium nemrégiben kiadott egy dokumentumot a hanoi kapcsolt egységeinek és gyógyszeripari vállalatainak, amelyben felkéri őket, hogy biztosítsák a viharok után megsérült vagy megbetegedett emberek kezelésére szolgáló gyógyszerek ellátását és szigorúan ellenőrizzék az árakat.
Az egészségügyi intézményeknek felül kell vizsgálniuk és proaktívan be kell szerezniük a gyógyszereket megfelelő módszerekkel, hogy biztosítsák a kezeléshez szükséges készletek időben és könnyen elérhetőségét, megakadályozva a gyógyszerek hiányát a lakosság számára. Szigorúan be kell tartaniuk az egészségügyi intézmények gyógyszer-kiskereskedelmi üzleteiben a kiskereskedelmi felárakra vonatkozó előírásokat.
A környékbeli gyógyszeripari vállalkozások proaktívan tervezik tartalékaikat, biztosítva a kezeléshez szükséges minőségi gyógyszerek ellátását, teljesítve az egészségügyi intézményekkel kötött pályázatok alapján odaítélt gyógyszerrendeléseket és szerződéseket, valamint kielégítve a lakosság egészségügyi ellátási szükségleteit, különösen a viharok és árvizek utáni sérülések és betegségek kezelésére szolgáló gyógyszerek tekintetében.
Szigorúan tartsa be a gyógyszerárak kezelésére vonatkozó előírásokat; semmiképpen se használja ki a járványhelyzetet felhalmozásra, felhalmozásra vagy a gyógyszerárak indokolatlan emelésére személyes haszonszerzés céljából.
Ugyanakkor a kiskereskedelmi gyógyszertárak továbbra is szigorúan betartják a Helyes Gyógyszerészeti Gyakorlat (GPP) alapelveit és szabványait, garantált minőségű, egyértelmű eredetű és forrású gyógyszereket vásárolnak és értékesítenek, és felelősségteljesen biztosítják az emberek számára a gyógyszerek orvosok által előírt, megfelelő használatára vonatkozó teljes körű útmutatást, valamint a biztonságos és hatékony használatra vonatkozó utasításokat.
Ezenkívül az Egészségügyi Minisztérium felkérte az Egészségügyi Minisztérium Felügyelőségét, valamint a kerületek, megyék és városok egészségügyi osztályait, hogy működjenek együtt az illetékes egységekkel a kezelésükben lévő területeken folyó kábítószer-kereskedelmi tevékenységek ellenőrzése és ellenőrzése, valamint a szabálysértések szigorú kezelése érdekében.






Hozzászólás (0)