A Chibooks Kulturális Részvénytársaság július 7-én délutáni tájékoztatása szerint a díjat a Kínai-Délkelet-ázsiai Kulturális Könyvhét Bizottsága, a Guangxi Kiadócsoport és a Baidu közösen szervezte, választotta ki és ítélte oda, a kínai eladási statisztikák, az olvasói visszajelzések és a médiakritikák alapján.

A „Hanoi emberek, történetek az evésről és ivásról a múltban” című könyv kínai kiadása (balra) Kínában jelent meg. Fotó: Chibooks. A díj szervezői elmondták, hogy a „Hanoi emberek – Történetek az evésről és ivásról a múltban” kínai kiadás a 20 legbefolyásosabb délkelet-ázsiai könyv listáján a 8. helyen végzett Kínában 4,73-as pontszámmal.
A 2025-ös Kína-ASEAN Kulturális Könyvhét keretében (július 3-6. között Nanning városában, Guangxi tartományban, Kínában) megrendezett díjátadó ünnepségen a szervezőbizottság képviselője így nyilatkozott: „Finom tollal a »Hanoi népe - a múlt étele és itala« élénk képet tárt a kínai olvasó elé Hanoi és Vietnam kulináris kultúrájának változásairól, közvetítve a szerző gondolatait a vietnami kulináris kultúra örökségéről és innovációjáról, valamint a vietnami nemzeti kultúra iránti mély szeretetét. Ez egy kiváló mű, amely tökéletesen ötvözi a tudást a meleg érzelmekkel.”
„Hanoi népe, történetek az evésről és ivásról a múltban” kínai kiadás, készítette: CHI Culture Joint Stock Company (Chibooks), a szerzői jogokat a Guangxi Science and Technology Publishing House értékesítette, fordította: Thanh Doa, megjelent Kínában 2024 novemberében.
A könyv visszautazik az időben a 20. század elejére, hogy felidézze és feltárja, hogyan ettek, készítettek és alkottak konyhát a hanoiak, és hogyan reagáltak a fővárosba a kelet-nyugati és dél-észak cserék révén behurcolt új kulináris színekre...
Egy Hanoiban született és nevelkedett személy személyes tapasztalatainak, valamint egy kutató aprólékos és körültekintő kutatásának – dokumentumok, régészeti leletek és az előző generáció „élő” dokumentumai – kombinációja egy olyan könyvet hozott az olvasóknak, amely tele van ma is élő és nagyon „valós” dokumentumokkal. A könyvön keresztül az olvasók átérezhetik Hanoi konyhaművészetének és Hanoi kulturális identitásának „mélységét” a 20. században.

A „Hanoi emberek, történetek az evésről és ivásról a múltban” című könyv kínai kiadásáról Vu The Long író elmondta: „Jelenleg a kulináris területen dolgozom, így a kulináris egyesületemben sok vietnami-kínai barátom van. Nagyon jók a kínai ételek elkészítésében, és nagyon jó termékeik vannak. Emellett cserélnek tapasztalatokat, tanulnak és tanulmányoznak egymástól, például arról, hogyan különböztetik meg a kínai és a vietnami ételeket, mi a különbség köztük, és sok érdekes történetet is megosztanak. Ebben a könyvben erről írtam.”
A szerző reményét fejezte ki, hogy a könyvben található történetek bemutathatják, hogyan esznek a vietnamiak kínai ételeket Vietnámban, és miben különbözik a kínai étel, amikor Vietnámba hozzák, ahhoz képest, amikor Kínában ették...
Forrás: https://hanoimoi.vn/sach-nguoi-ha-noi-chuyen-an-chuyen-uong-mot-thoi-dat-giai-tai-trung-quoc-708298.html
Hozzászólás (0)