
A Ho Si Minh-városi Népi Bizottság nemrégiben kiadta a 04/CT-UBND számú irányelvet a 16. Nemzetgyűlés és a Népi Tanácsok képviselőinek választásának megszervezéséről minden szinten a 2026-2031-es ciklusra. Korábban a Nemzetgyűlés úgy döntött, hogy a választás időpontja 2026. március 15. lesz.
Az irányelv szerint a 16. Nemzetgyűlés és a Népi Tanácsok képviselőinek megválasztása minden szinten az egész ország és a város számára fontos jelentőségű politikai esemény.
A választásokra egy olyan kontextusban került sor, amely közel 40 évnyi megújulás után számos átfogó eredményt ért el, nemzetközi pozíciója egyre erősödik; a kétszintű önkormányzati apparátus megszervezésének és működtetésének modelljének megvalósítása új rendelkezés, új lendületet ad, és az országot a fejlődés, a gazdagság, a civilizáció, a jólét és a jólét korszakába emeli.

A Ho Si Minh-város Népi Bizottsága azt kérte, hogy a választás sikeresen, demokratikusan, egyenlően, törvényesen, biztonságosan és gazdaságosan történjen, és valóban minden ember ünnepe legyen.
Az egységek megteremtik a legkedvezőbb feltételeket ahhoz, hogy az emberek teljes mértékben gyakorolhassák mesterségüket az erényes és tehetséges emberek kiválasztásában, bevezetésében és megválasztásában, akik méltóak arra, hogy minden szinten képviseljék a Nemzetgyűlést és a Népi Tanácsokat.
A Ho Si Minh-városi Népi Bizottság irányelve a Belügyi Minisztériumot jelöli ki állandó ügynökségként, amely a Városi Népi Bizottságnak felel az irányítással, útmutatással, ellenőrzéssel kapcsolatos tanácsadásért, valamint a minisztériumok, fiókhivatalok, kerületek, községek és különleges övezetek sürgetéséért, hogy a törvényi rendelkezéseknek és a Nemzeti Választási Tanács, a Nemzetgyűlés Állandó Bizottsága, a kormány, a miniszterelnök és a Vietnami Hazai Front Központi Bizottsága utasításainak megfelelően végezzék el a választási munkát.

A Kulturális és Sportminisztérium elnököl a Városi Pártbizottság Propaganda és Tömegmozgósítási Bizottságával, valamint az illetékes szervekkel és egységekkel, és együttműködik velük a tájékoztató és propagandamunka végrehajtására vonatkozó terv kidolgozásában és kiadásában; irányítja és irányítja a tájékoztató ügynökségeket, újságokat, kiadványokat, rádiót, televíziót és a közösségi információs rendszereket a káderek, köztisztviselők, közalkalmazottak, fegyveres erők és a lakosság körében a rendezvény jelentéséről és fontosságáról szóló széleskörű, időszerű és pontos propaganda megszervezésében.
Az Etnikai Kisebbségek és Vallások Osztálya felelős az etnikai és vallási elemeket tartalmazó területek azonosításáért, együttműködve a Belügyi Minisztériummal a választói listák elkészítésének és a Népi Tanács küldötteinek elosztásának irányításában. A Osztálynak propagandát kell szerveznie, és mozgósítania kell az etnikai kisebbségeket és a vallási követőket a törvények szigorú betartása, a választási jog előmozdítása, valamint a polgárok választásokon való jogainak és kötelezettségeinek érvényesítése érdekében.
A Tudományos és Technológiai Minisztérium végzi az átfogó digitális transzformáció feladatát a választási munkában, kiépítve egy, a népességi adatbázishoz kapcsolódó választói nyilvántartó rendszert. Az egység biztosítja az információbiztonságot és a hálózatbiztonságot, valamint a műszaki felügyeletet a választások előtt, alatt és után.

A Ho Si Minh-város Népi Bizottsága megbízta a városi parancsnokságot, hogy elnököljön a városi rendőrséggel, valamint más ügynökségekkel és egységekkel, és koordinálja azokat a tervek kidolgozásában és végrehajtásában, amelyek biztosítják a nemzetvédelmet, a biztonságot és az abszolút biztonságot a térség választásai során.
Irányítsa a kerületek, községek és különleges övezetek katonai parancsnokságát a helyzet felmérésére, a harcképes erők fenntartására, és az azonos szintű rendőri erőkkel való együttműködésre a szavazóhelyiségek, a szavazatszámláló állomások, a Választási Bizottság székhelyének és a kulcsfontosságú területek védelmében.
Az egységek erőket és eszközöket szerveznek, hogy készen álljanak a természeti katasztrófák, tűzesetek, mentések esetén való reagálásra, valamint a választók és a választási szolgálat személyzetének abszolút biztonságának garantálására.
A parancsnokság szorosan együttműködik a városi rendőrséggel, hogy gyorsan kezelje az összetett védelmi és biztonsági helyzeteket, elkerülve a passzivitást vagy a meglepetést.

A Városi Népi Bizottság megbízta a Városi Rendőrséget is, hogy a választások előkészítése és szervezése során a hivatalokkal és kirendeltségekkel együttműködve dolgozzon ki konkrét terveket és megoldásokat a rend, a közlekedésbiztonság és a gördülékeny kommunikáció biztosítása érdekében.
A Városi Rendőrség felelős a választásokat kiszolgáló személyzet, helyszínek, dokumentumok és infrastruktúra biztonságának teljes körű védelmét célzó tervek és intézkedések kidolgozásáért és végrehajtásáért; a torzítás, a zavarás, a szabotázs és a választási törvények megsértésének felderítéséért, megelőzéséért és szigorú kezeléséért.
Emellett együttműködik a Tudományos és Technológiai Minisztériummal az információbiztonság biztosítása, a kibertámadások megelőzése és a választási adatok védelme érdekében; megerősíti a járőr- és ellenőrző erőket, és a nap 24 órájában dolgozik a biztonság és a zökkenőmentes működés biztosítása érdekében a választási időszak alatt.
A kerületek, községek és különleges övezetek népbizottságainak elnökei Ho Si Minh-város népbizottságának elnökének felelősek a kijelölt területeiken végzett összes szervezési munkáért és a választások eredményéért.
Forrás: https://daibieunhandan.vn/tp-ho-chi-minh-ban-hanh-chi-thi-to-chuc-bau-cu-dai-bieu-quoc-hoi-khoa-xvi-va-hdnd-cac-cap-10395200.html






Hozzászólás (0)