A YouTube-nézők előtt álló egyik legnagyobb akadály a nyelv. Az MI-technológia fejlődésével azonban ez az akadály fokozatosan leomlik az automatikus szinkronizálási eszközöknek köszönhetően.
Megjelent a Chrome webáruházban egy új bővítmény, a YouTube Dubbing, amely lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy külföldi videókat szinkronizáljanak vietnami nyelvre, miközben meghallgatják azokat. Ez a bővítmény nemrég jelent meg, de már körülbelül 100 000 felhasználója van.
Telepítéskor ez a segédprogram automatikus fordítási technológiát és mesterséges intelligencia által vezérelt hangot használ a videók vietnami nyelvre fordításához. Azok a felhasználók, akik már kipróbálták ezt a segédprogramot, egyetértenek abban, hogy az eszköz jelentős kényelmet biztosít, de számos korlátozással is rendelkezik.
Online fordítás a YouTube Dubbing segítségével
Tran Phuc úr, egy irodai dolgozó Ho Si Minh-város 1. kerületében, nagyon izgatott a YouTube szinkronizálási eszköze miatt, mivel segít neki angol vagy sok más nyelven felirat nélküli videókat nézni, a tartalmat pedig közvetlenül vietnami hangra fordítja le.
„Azonban az eszköz továbbra is laggol, rángatózik, és a hang lassabb, mint a kép, így az élmény nem igazán teljes. A ritka nyelvek, például a japán vagy az orosz esetében az eszköz feldolgozási sebessége jelentősen lassabb. A felolvasó hang általában természetellenes és hangsúlytalan” – osztotta meg Mr. Phuc.
Nguyen Hoai Thanh asszony (aki Ho Si Minh-város 3. kerületében él) gyakran olvas külföldi kozmetikumok értékeléseit, így ez az eszköz nagyon hasznos számára. Elmondása szerint azonban a mesterséges intelligencia hangja továbbra is merev, és a fordítás sem gördülékeny. „Remélem, hogy ezt az eszközt tovább fogják fejleszteni, hogy a felhasználók jobb élményben részesüljenek” – mondta.
A YouTube Dubbing telepítéséhez a felhasználóknak meg kell nyitniuk a Google Chrome böngészőt, rá kell kattintaniuk a képernyő jobb sarkában található 3 pontra, és ki kell választaniuk a „Bővítmények” lehetőséget. Ezután nyissák meg a Chrome online áruházát, keressék meg a YouTube Dubbing alkalmazást, és töltsék le.
A YouTube nemrégiben bemutatott egy mesterséges intelligencián alapuló eszközt az online tartalmak hangjának közvetítésére, amely számos nyelvet támogat, például vietnamit, angolt, portugált, oroszt, japánt és törököt. Ez a funkció azonban jelenleg csak bizonyos csatornákon érhető el.
Bár kényelmesnek tartják, sok felhasználó szerint ez a fordítóeszköz nem igazán tökéletes, mivel a hangalámondás továbbra is mechanikus, és minden szót sablonosan fordít.
Íme egy YouTube mesterséges intelligencia által generált narráció, amely beépült az alábbi videóba.
Online fordítás a YouTube-on elérhető funkciók alapján
Forrás: https://nld.com.vn/trai-nghiem-xem-noi-dung-phim-nuoc-ngoai-tren-youtube-duoc-tu-dong-long-tieng-viet-196250523143503663.htm










Hozzászólás (0)