Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Bagaimana cara mengucapkan "persembahan malam Tahun Baru," "kue beras ketan," dan "daging babi rebus dengan telur" dalam bahasa Inggris?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên26/01/2025

Tet Nguyen Dan (Tahun Baru Imlek) 2025 akan segera tiba. Apa saja kosakata bahasa Inggris untuk hidangan Tet seperti banh tet (kue beras ketan), babi rebus dengan telur...? Bagaimana cara menggunakan istilah bahasa Inggris untuk adat istiadat Tet seperti upacara Malam Tahun Baru?


Suasana Tahun Baru Imlek 2025 telah meresap ke mana-mana. Keluarga-keluarga sibuk berbelanja makanan khas, bunga segar, membuat banh chung dan banh tet (kue beras tradisional Vietnam), dan memasak hidangan Tahun Baru khas Vietnam. Di Vietnam Utara, ayam rebus, nasi ketan, sup bihun dengan rebung, banh chung, dan daging jeli merupakan hidangan wajib dalam santapan Tahun Baru. Di Vietnam Selatan, meja persembahan Malam Tahun Baru tidak akan lengkap tanpa banh tet, babi rebus dengan telur, dan sup pare...

Berikut adalah kosakata bahasa Inggris tentang hidangan khas Tet dan adat istiadat tradisional Tahun Baru Imlek Vietnam, yang disarankan oleh Bapak Huynh Chi Vien, CEO BHV English Language Center.

Cúng giao thừa, bánh tét, thịt kho hột vịt nói thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 1.

Melihat bunga persik mekar berarti melihat Tet (Tahun Baru Vietnam).

Kosakata yang berkaitan dengan hidangan Tet sering muncul di nampan persembahan Malam Tahun Baru.

Kata/frasa

Transkripsi

Arti

Kue ketan persegi Vietnam

/ˈviː.et.nəˈmiːz skweər ˈstɪk.i raɪs keɪk/

Kue Chung

Kue beras ketan silindris Vietnam

/viː.et.nəˈmsayaz sɪˈlɪn.drɪ.kəl ˈstɪk.i raɪs keɪk/

Banh Tet

Daun bawang kecil yang diasamkan

/ˈpɪk.əld smɔːl ˈliːk/

bawang merah acar

Bawang acar

/ˈpɪk.əld ˈʌn.jən/

Bawang acar

Tauge acar

/ˈpɪk.əld ˈbiːn spraʊt/

Acar mentimun

Perut babi rebus dengan telur bebek

/breɪzd pɔːrk ˈbel.i wɪð dʌk eɡz/

Babi rebus dengan telur bebek

Daging jeli

/ˈdʒel.id miːt/

Daging beku

Pare kukus isi

/stiːmd stʌft ˈbɪt̬.ɚ ˈmel.ən/

Pare isi daging rebus

Sup bihun dengan rebung kering

/ˌvɝː.məˈtʃel.i suːp wɪð draɪ ˌbæmˈbuː ʃuːt/

Sup bihun dengan rebung

Ayam utuh rebus

/bɔɪld hoʊl ˈtʃɪk.ən/

Ayam rebus utuh

Nampan berisi lima buah: srikaya, kelapa, pepaya, mangga, dan buah ara.

/ðə faɪv buah treɪ: ˈkʌs.tɚd ˈæp.əl, ˈkoʊ.kə.nʌt, pəˈpaɪ.ə, ˈmæŋ.ɡoʊ, fɪɡ/

Piring berisi lima buah: srikaya, kelapa, pepaya, mangga, dan buah ara.

malaikat

/sprɪŋ roʊlz/

Lumpia

Lumpia goreng

/fraɪd sprɪŋ roʊlz/

Lumpia/nem goreng

Sosis babi ala Vietnam

/ˌviː.et.nəˈmːz staɪl pɔːrk ˈsɑː.sɪdʒ/

Sosis babi Vietnam

Babi fermentasi ala Vietnam

/ˌviː.et.nəˈmːz staɪl fərˈmen.tɪd pɔːrk/

Nem chua

Cúng giao thừa, bánh tét, thịt kho hột vịt nói thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 2.

Hidangan khas perayaan Tahun Baru di Vietnam Selatan.

Cúng giao thừa, bánh tét, thịt kho hột vịt nói thế nào trong tiếng Anh?- Ảnh 3.

Anak-anak belajar membungkus banh chung (kue beras tradisional Vietnam) untuk Tahun Baru Imlek Tahun Ular (2015).

Kosakata yang berkaitan dengan adat istiadat Tet tradisional seperti mempersembahkan kurban di tengah malam, memetik ranting pembawa keberuntungan, dan menulis bait-bait Tet.

Kata/frasa

Transkripsi

Arti

Menampilkan bunga aprikot/bunga persik

/dɪˈspleɪ.ɪŋ ˈeɪ.prɪ.kɑːt ˈblɑː.səm/ - /dɪˈspleɪ.ɪŋ piːtʃ ˈblɑː.səm/

Menampilkan bunga aprikot/bunga persik

Merangkai bunga untuk Tết

/əˈreɪndʒɪŋ ˈflaʊ.ɚz untuk tet/

Rangkaian bunga

Mengunjungi kerabat di Hari Tahun Baru

/ˈpeɪɪŋ nuː jɪrz ˈvɪzɪts tə ˈrel.ə.tɪvz/

Mengunjungi kerabat untuk mengucapkan Selamat Tahun Baru.

Mengunjungi pagoda pada Hari Tahun Baru.

/ˈvɪzɪtɪŋ ə pəˈɡoʊdə ɑːn nuː jɪrz deɪ/

Mengunjungi kuil-kuil di awal tahun.

Berikan uang keberuntungan

/ˈɡɪvɪŋ ˈlʌki ˈmʌni/

Uang keberuntungan Tahun Baru Imlek

Uang keberuntungan

/rɪˈsːvɪŋ ˈlʌki ˈmʌni/

Menerima uang keberuntungan di awal tahun.

Memberikan persembahan kepada leluhur pada malam Tahun Baru.

/ˈmeɪkɪŋ ˈɔːfərɪŋz tə ˈæn.ses.tɚz ɑːn nuː jɪrz iːv/

Persembahan Malam Tahun Baru

Mengirim dewa dapur ke surga

/ˈkirimɪŋ ðə ˈkɪtʃən ɡɑːd tə ˈhev.ən/

Mengirim Dewa Dapur kembali ke surga.

Memetik tunas

/ˈpɪkɪŋ bʌdz/

Memilih ranting yang membawa keberuntungan

Mengunjungi dan membersihkan makam leluhur.

/ˈvɪzɪtɪŋ ənd ˈkliːnɪŋ ˈæn.ses.tɚz ɡreɪvz/

Mengunjungi makam

Menulis surat untuk pasangan di Tahun Baru

/ˈraɪtɪŋ nuː jɪr ˈkʌp.ləts/

Menulis bait-bait Tahun Baru



Sumber: https://thanhnien.vn/cung-giao-thua-banh-tet-thit-kho-hot-vit-noi-the-nao-trong-tieng-anh-185250124194507598.htm

Komentar (0)

Silakan tinggalkan komentar untuk berbagi perasaan Anda!

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Momen ketika Nguyen Thi Oanh berlari kencang menuju garis finis, tak tertandingi dalam 5 SEA Games.
Para petani di desa bunga Sa Dec sibuk merawat bunga-bunga mereka sebagai persiapan untuk Festival dan Tet (Tahun Baru Imlek) 2026.
Keindahan tak terlupakan dari pemotretan 'gadis seksi' Phi Thanh Thao di SEA Games ke-33
Gereja-gereja di Hanoi diterangi dengan gemerlap, dan suasana Natal memenuhi jalanan.

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Para pemuda menikmati kegiatan mengambil foto dan melakukan check-in di tempat-tempat yang tampak seperti "salju turun" di Kota Ho Chi Minh.

Peristiwa terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk