Dengan keinginan untuk menghubungkan pertukaran sastra Vietnam - Korea, Asosiasi Penulis Kota Ho Chi Minh, Nha Nam, Institut Penerjemahan Sastra Korea dan Universitas Van Lang bersama-sama menyelenggarakan acara Pertemuan Sastra Vietnam - Korea di Kota Ho Chi Minh.
Berbicara di acara tersebut (yang diselenggarakan pada 16 Juli), Presiden Asosiasi Penulis Kota Ho Chi Minh, Bich Ngan, menegaskan: " Pertemuan sastra Vietnam-Korea ini merupakan hasil kerja sama Dewan Sastra Terjemahan (di bawah Asosiasi Penulis Kota Ho Chi Minh) yang diketuai oleh Dr. Nguyen Thi Hien. Berkat kerja sama ini, Panitia Penyelenggara telah menghubungkan kegiatan-kegiatan dengan Institut Penerjemahan Sastra Korea—sebuah lembaga budaya pemerintah Korea yang telah berdiri lebih dari seperempat abad, dengan skala dan strategi untuk mempromosikan sastra Korea ke dunia , termasuk Vietnam."
Penulis Bich Ngan juga menyatakan: "Melalui pertemuan sastra antara penulis Vietnam dan penulis Korea, selain bertukar informasi tentang profesi, membahas sumber inspirasi, serta proses penciptaan karya sastra, Panitia Penyelenggara berharap dapat berkontribusi dalam menciptakan peluang bagi perjalanan promosi sastra Vietnam ke dunia dan sebaliknya, untuk mencapai langkah positif dan menciptakan peluang bagi pertukaran sastra internasional berikutnya. Melalui koneksi sastra dan pertukaran budaya internasional ini, kami berharap perjalanan memperkenalkan sastra Vietnam kepada pembaca dunia akan secara bertahap mengurangi kesulitan (bahkan kebuntuan), jika mendapat perhatian yang tepat dari negara dan departemen terkait, sehingga karya sastra yang baik dapat menyebarkan nilai-nilai kemanusiaan, berkontribusi dalam memenuhi misi 'duta' budaya."
Pada kesempatan ini, para pecinta sastra menyaksikan "pertemuan" antara tiga penulis yang semuanya memiliki prestasi tertentu dalam penciptaan sastra: penulis Korea Pyun Hye-young (yang bukunya diterbitkan di Vietnam adalah: Red Ashes dan Deep Black Hole ) dan dua penulis Vietnam, penyair Le Thieu Nhon dan penulis Tieu Quyen (yang karyanya telah memenangkan banyak penghargaan).
Pyun Hye-young dikenal sebagai salah satu penulis terkemuka sastra Korea kontemporer, yang sangat dihargai oleh para kritikus. Ia menerbitkan bukunya pada tahun 2000 dan menerima banyak penghargaan bergengsi. Karya-karya Pyun Hye-young cenderung berupa novel distopia dan memadukan unsur-unsur thriller psikologis.
Penyair Le Thieu Nhon telah menerbitkan lebih dari 10 buku, termasuk puisi, cerita satir, dan kritik sastra. Saat ini ia adalah anggota Komite Eksekutif, Ketua Komite Penulis Muda, dan anggota Dewan Puisi (Asosiasi Penulis Kota Ho Chi Minh). Le Thieu Nhon saat ini menjabat sebagai sekretaris redaksi Surat Kabar Pertanian Vietnam .
Penulis Bui Tieu Quyen telah menerbitkan lebih dari 10 buku, termasuk cerita pendek, novel, esai dan saat ini menjadi anggota Asosiasi Penulis Kota Ho Chi Minh, bekerja di Surat Kabar Wanita Kota Ho Chi Minh .
Ibu Hien Nguyen, PhD dalam Sastra Korea (Universitas Nasional Seoul), saat ini menjabat sebagai Kepala Departemen Bahasa dan Budaya Korea - Universitas Van Lang dan Ketua Dewan Sastra Terjemahan (Asosiasi Penulis Kota Ho Chi Minh).
Pertemuan Sastra Vietnam-Korea antara penulis Vietnam dan Korea berlangsung sangat meriah. Selain bertukar cerita tentang profesi, membahas inspirasi, serta proses penciptaan karya sastra, pertemuan ini juga menjadi kesempatan untuk mempromosikan sastra Vietnam ke dunia, sekaligus menciptakan momentum bagi pertukaran sastra internasional berikutnya yang akan diselenggarakan oleh Asosiasi Penulis Kota Ho Chi Minh dan Korea di masa mendatang.
(menurut thanhnien.vn)
[iklan_2]
Tautan sumber
Komentar (0)