Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

サパのキャンプファイヤーを囲んで、観光客はベトナムのテト(旧正月)の真髄に触れる。

VTV.vn - テト(ベトナムの旧正月)前の数日間、サパを訪れた多くの観光客は、バインチュン(伝統的な米粉の餅)作りやバインダイ(別の種類の米粉の餅)の搗きを体験し、ベトナムの伝統的なテトの雰囲気に浸る機会を得ています。

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam11/02/2026

Bên bếp lửa Sa Pa, du khách chạm vào hồn Tết Việt.

サパの暖炉のそばでは、観光客はベトナムのテト(旧正月)の雰囲気を味わうことができる。

テト(ベトナムの旧正月)が近づくにつれ、サパは霧に包まれた山々の景色だけでなく、伝統文化を愛する地元の人々が語る、素朴で誠実なベトナムのテト文化体験でも観光客を魅了する。

丘の中腹にひっそりと佇む小さな家の中では、肌寒い気候の中、笑い声と賑やかな会話が響き渡っていた。暖炉のそばで、伝統文化に深く根ざしたモン族の女性、ク・ティ・ズンさんは、外国人観光客にバインチュン(ベトナムの伝統的な米粉ケーキ)の包み方を丁寧に教えながら、ベトナムの旧正月(テト)の由来についても語っていた。

「私は観光客に餅の包み方を教えるだけでなく、ベトナム文化についてもお伝えするためにここにいます。四角い餅は大地と先祖への感謝を象徴しています。」

背中に籠を背負った高地の女性が描かれた「バインチュングー(Bánh chưng gù)」は、勤勉と犠牲の象徴です。モン族の「バインダイ(Bánh dày)」は、高地の春の精神を体現し、空、陰陽のつながり、そして好天と豊作への願いを象徴しています。

Bên bếp lửa Sa Pa, du khách chạm vào hồn Tết Việt- Ảnh 1.

ズンさんは外国人観光客にバインチュン(ベトナムの餅菓子)の包み方を教えている。

Bên bếp lửa Sa Pa, du khách chạm vào hồn Tết Việt- Ảnh 2.

餅を包む工程が観光客に実演される。

ジャングル・サパ・ホームステイが主催するテト(旧正月)体験プログラムの一環として、ベトナムの伝統的な餅菓子であるバインチュンを包むアクティビティが行われます。このプログラムは、サパを訪れる観光客がベトナム文化への理解を深め、特別な思い出を作ることを目的としています。特に、プログラムで包まれたバインチュンはすべて、テト期間中の分かち合いの実践的な方法として、村の恵まれない家庭に寄付されます。

最初は戸惑っていた観光客も、すぐにテトの祝祭ムードに溶け込んだ。焚き火のそばに座り、温かいお茶をすすり、高地地方の伝統的な衣装を身にまとった人々は、火の温かさだけでなく、人々の間の繋がりからも伝わる温かさを感じていた。

Bên bếp lửa Sa Pa, du khách chạm vào hồn Tết Việt- Ảnh 3.

これは、観光客がベトナム文化への理解を深め、サパを訪れた際に特別な思い出を作るのに役立ちます。

Bên bếp lửa Sa Pa, du khách chạm vào hồn Tết Việt- Ảnh 4.

このプログラムで作られたもち米の餅はすべて、旧正月の分かち合いの実践的な方法として、村の恵まれない家庭に寄付されます。

また、2026年の旧正月期間中、コミュニティ・コネクション・カルチュラル・コーポラティブ(CCC)は、「サパ - 毎日が新しい春」と題した体験シリーズを開始します。このシリーズでは、サパに暮らす5つの民族グループ(モン族、レッド・ダオ族、タイ族、ジャイ族、サ・フォー族)の伝統的な儀式、文化、 料理を紹介します。プログラムは「1つのテーマ - 1つのセッション - 1つの民族グループ」という構成で、各ツアーは約3.5~4時間です。

Bên bếp lửa Sa Pa, du khách chạm vào hồn Tết Việt- Ảnh 5.

フランス人観光客はモン族の少年の格好をした。

Bên bếp lửa Sa Pa, du khách chạm vào hồn Tết Việt- Ảnh 6.

来場者は、伝統的な儀式の一部に参加する機会を得ることができます。

訪問者は、伝統的な儀式に参加したり、民俗遊戯を体験したり、地元の人々と交流したり、写真を撮ったり、地元の特産品を購入したり、郷土料理を楽しんだりする機会を得られます。特筆すべき点は、すべての儀式が地元の職人やシャーマンによって直接行われ、観光客向けにアレンジされながらも、その厳粛さと独自性は維持されていることです。このプログラムは複数の言語(ベトナム語、英語、中国語)で提供され、午前と午後の2つの時間帯で開催されるため、個人旅行者にも団体旅行者にも適しています。

Bên bếp lửa Sa Pa, du khách chạm vào hồn Tết Việt- Ảnh 7.

伝統的な民俗遊戯を体験しよう。

2026年の午年(旧正月)には、サパには25万~30万人の観光客が訪れると予想されています。サパ区人民委員会は、観光客に満足のいく体験を提供するため、観光施設、レストラン、宿泊施設に対し、サービス料金の値上げをせず、適正価格で表示・販売するよう奨励する文書を発行しました。

Bên bếp lửa Sa Pa, du khách chạm vào hồn Tết Việt- Ảnh 8.

「サパ ― 毎日が新しい春」体験シリーズでは、サパに暮らす5つの民族グループ(モン族、レッドダオ族、タイ族、ジャイ族、サフォ族)の伝統的な儀式、文化、料理を紹介します。

「天と地が出会う場所」と呼ばれるサパは、テト(旧正月)の時期にはリゾート地としてだけでなく、外国人観光客がベトナム文化の奥深さに触れることができる場所でもあります。そこでは、一つ一つのケーキ、一つ一つの儀式、一つ一つの笑顔が、繋がりと分かち合いの物語を語っています。

出典:https://vtv.vn/ben-bep-lua-sa-pa-du-khach-cham-vao-hon-tet-viet-100260211162601424.htm


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

ビジネス

時事問題

政治システム

地方

商品

Happy Vietnam
再統一記念日おめでとうございます

再統一記念日おめでとうございます

パラダイス洞窟

パラダイス洞窟

ストーンドラムを体験しよう

ストーンドラムを体験しよう