Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

省人民委員会委員長は外国語能力認定試験の共同開催を承認した。

回覧第16/2025/TT-BGDDT号は、省および市の人民委員会が地方における外国語能力認定試験の実施活動を管理する必要性を強調しています。

Báo Lào CaiBáo Lào Cai07/09/2025

Từ ngày 12-10-2025, Chủ tịch UBND tỉnh phê duyệt liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ năng lực ngoại ngữ của nước ngoài.
2025年10月12日より、省人民委員会主席は外国語能力認定試験の共同開催を承認した。

教育訓練省は、外国語能力認定試験の共同組織を規制する回状第16/2025/TT-BGDDT号を発行した。

この通達は、通達番号 11/2022/TT-BGDDT に代わり、2025 年 10 月 12 日から発効します。

通達第16/2025/TT-BGDDT号の注目すべき規定の1つは、省人民委員会の委員長が外国語能力認定試験の共同開催を承認する権限を持っていることです。

具体的には、通達第 6 条では次のように規定されています。省、市の人民委員会は、 政府の規定に従って、地方における外国語能力証明書の共同組織活動を管理し、地方における外国語能力証明書の共同組織を承認、調整、延長、終了した組織のリストを電子情報ページで公表および更新します。

教育訓練局は、省および市の人民委員会に対し、地方における外国語能力証明書の共同組織の管理および検査、違反の処理(ある場合)について助言し、共同当事者に通達の規定を実施するよう指導する責任を負います。

この通達では、世界における法定および一般的な外国語能力証明書の概念も明確にされています。

具体的には、外国語能力証明書は、その国の所轄官庁が証明書試験の実施を許可した場合には、受入国において法的に認められます。また、証明書試験で使用される言語を公用語とする国において、定住、就労、研究、学習を希望する国の国民に対する移民申請、帰化申請、入国ビザの付与を審査したり、留学生の研修プログラムにおける入出力基準の達成を認定したりするために使用されます。

また、この通達によると、外国語能力証明書の共同組織の承認には、それらの外国語能力証明書のレベルが、ベトナムの国家教育システムで使用される6段階の外国語能力フレームワークのレベルと同等であると認定されることは含まれない。

教育訓練省によると、新たに発行された通達第16/2025/TT-BGDDT号は、外国語能力証明書の共同組織の活動において、法的枠組みを完成させ、透明性を高め、権限を明確に分散し、受験者の権利を保護するための一歩となる。

ハノイモイ.vn

出典: https://baolaocai.vn/chu-tich-ubnd-tinh-phe-duyet-lien-ket-to-chuc-thi-cap-chung-chi-nang-luc-ngoai-ngu-post881522.html


タグ: 証明書

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

今朝、クイニョンのビーチタウンは霧に包まれて「夢のよう」だ
「雲狩り」シーズンのサパの魅惑的な美しさ
それぞれの川は旅
ホーチミン市は新たな機会で外国直接投資企業からの投資を誘致

同じ著者

遺産

人物

企業

ドンヴァン石台地 - 世界でも珍しい「生きた地質学博物館」

時事問題

政治体制

地方

商品