Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

省人民委員会委員長は外国語能力認定試験の共同開催を承認した。

回覧第16/2025/TT-BGDDT号は、省および市の人民委員会が、地方で外国語能力証明書を授与するための共同試験の組織活動を管理する必要性を強調しています。

Báo Lào CaiBáo Lào Cai07/09/2025

Từ ngày 12-10-2025, Chủ tịch UBND tỉnh phê duyệt liên kết tổ chức thi cấp chứng chỉ năng lực ngoại ngữ của nước ngoài.
2025年10月12日より、省人民委員会委員長は外国語能力認定試験の共同開催を承認した。

教育訓練省は、外国語能力認定試験の共同組織を規制する通達第16/2025/TT-BGDDT号を発行した。

この通達は、通達番号 11/2022/TT-BGDDT に代わり、2025 年 10 月 12 日より発効します。

回覧第16/2025/TT-BGDDT号の注目すべき規定の1つは、省人民委員会の委員長が外国語能力認定試験の共同開催を承認する権限を持つというものです。

具体的には、通達第 6 条では、次のように規定されています。省、市の人民委員会は、 政府の規定に従って、地方における外国語能力証明書の共同組織活動を管理し、地方における外国語能力証明書の共同組織を承認、調整、延長、終了した組織のリストを電子情報ページで公表および更新します。

教育訓練局は、省および市の人民委員会に対し、当該地域における外国語能力試験の共同組織の管理および検査について助言し、違反があれば処理し、共同当事者に通達の規定を実施するよう指導する責任を負います。

この通達では、世界的に合法かつ普及している外国語能力証明書の概念も明確にされています。

具体的には、外国語能力証明書は、その国の所轄官庁が証明書試験の実施を許可した場合には、受入国で法的に認められます。また、証明書試験で使用される言語が公用語となっている国において、定住、就労、研究、学習を希望する国の国民に対する移民申請、帰化の審査、入国ビザの付与、留学生の研修プログラムにおける入出力基準の達成度の認定にも使用されます。

また、この通達によると、外国語能力証明書の共同組織の承認には、それらの外国語能力証明書のレベルが、ベトナムの国家教育システムで使用される6段階の外国語能力フレームワークのレベルと同等であると認定されることは含まれない。

教育訓練省によると、新たに発行された通達第16/2025/TT-BGDDT号は、外国語能力認定試験の共同組織における法的枠組みを完成させ、透明性を高め、権力を明確に分散させ、受験者の権利を保護するための一歩である。

ハノイモイ.vn

出典: https://baolaocai.vn/chu-tich-ubnd-tinh-phe-duyet-lien-ket-to-chuc-thi-cap-chung-chi-nang-luc-ngoai-ngu-post881522.html


タグ: 証明書

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

フリーダイビングを通して、Gia Laiの海の下のカラフルなサンゴの世界に魅了されました
古代の中秋提灯のコレクションを鑑賞する
歴史的な秋のハノイ:観光客にとって魅力的な目的地
乾季のザライ海とダクラク海のサンゴの驚異に魅了される

同じ著者

遺産

人物

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

商品