Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

建国80周年を祝うため、大規模プロジェクトや工事の起工式や開所式の準備、社会経済的成果の展示会の開催準備に関する首相の声明

(Chinhphu.vn) - ファム・ミン・チン首相は、ベトナム社会主義共和国建国記念日(1945年9月2日~2025年9月2日)80周年を祝うため、大規模プロジェクトや工事の起工式および開所式の準備、および社会経済的成果の展示会の開催準備に関する2025年5月5日付の政府文書第57/CD-TTg号に署名した。

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ06/05/2025

Công điện của Thủ tướng Chính phủ về công tác chuẩn bị tổ chức Lễ khởi công, khánh thành các dự án, công trình quy mô lớn và chuẩn bị tổ chức triển lãm các thành tựu kinh tế - xã hội kỷ niệm 80 năm Quốc khánh- Ảnh 1.

国立展示センターでベトナム社会主義共和国建国80周年を記念した社会経済的成果展示会の準備中。

電報の送信先: 大臣、大臣級機関の長、政府機関。省および中央直轄市の人民委員会の委員長。ベトナムテレビ総局長。軍事産業 - 通信グループの取締役会長。ベトナム郵政電気通信グループの取締役会長。財務省所管の法人及び一般会社の理事長、総裁。

電報には次のように書かれていた。「2025年は多くの重要な政治的出来事が起こる年であり、その中でも8月革命の成功から80周年、そしてベトナム社会主義共和国建国記念日(1945年9月2日~2025年9月2日)は特に重要な政治的出来事であり、国家の建設と防衛の輝かしい歴史における輝かしい節目であり、ベトナムにおける民族独立と社会主義の時代という新しい時代を開くものである。」歴史を振り返り、さらに強くなり、ベトナム社会主義共和国の建設と防衛の仕事に決意を加え、国家の成長、繁栄、発展、文明と幸福の時代に入ります。

政府は、南北解放・祖国統一50周年(2025年4月30日)を記念し、2025年4月19日に北・中・南の3地域で計80件のプロジェクトの起工式・開所式を開催し、良好な成果を上げたことに続き、ベトナム社会主義共和国建国記念日80周年を記念し、引き続き全国の主要プロジェクトのオンライン起工式・開所式(全プロジェクトへのオンライン直接統合)を開催する計画である。開催予定日は2025年8月19日です。この重要なイベントに向けて、徹底的かつ質の高い準備と成功を保証するため、首相は以下のことを要請します。

一、各省庁、支部、地方における主要プロジェクト、重点事業の起工式、開所式の準備

1. 大臣、省レベル機関の長、政府機関の長、省及び中央直轄市の人民委員会の委員長、取締役会長、企業及び一般会社の社長:

a) 機関、部署、プロジェクト管理委員会、請負業者に対し、割り当てられたプロジェクトを開始するための投資手続きの実施に最大限のリソースを集中するよう緊急に指示する。進行中のプロジェクトの建設進捗を加速し、業界、機関、関連部門、担当地域の重要な工事やプロジェクト、大規模な工事の着工と運用開始を組織します。

b) 各省庁、支局、地方、団体、一般企業において、建国80周年を記念して、着工または竣工の条件を満たすプロジェクトや工事が少なくとも2件あるよう努める。各省庁、支局、地方自治体、団体、一般社団法人は、プロジェクトや工事を検討し、総合的に判断して、 2025年7月31日までに政府官庁および建設部常設機関に情報を提出する(工事やプロジェクトの名称、種類、規模、資金源、投資総額、着工・竣工の適格性を証明する添付書類など、すべての情報を報告)。

2. 建設省 - 常設機関として政府機関、関係省庁、地方支部を主宰し、調整してプロジェクトおよび工事のリストを検討し、落成式、起工式などを組織するための規模と条件を確保する。ベトナムテレビ、軍事産業 - 通信グループ、ベトナム郵政通信グループ、政府事務所と連携し、接続ポイントへのオンライン接続のプログラム、シナリオ、計画を策定します(中央接続ポイント、主要接続ポイントなどの選定)。中心的な報告書を作成し、 2025年8月10日までに内閣総理大臣に報告する。

3. ベトナムテレビは、関係省庁、支局、地方自治体を指導・調整し、脚本に従って番組を編成し、接続ポイント間で生放送する責任を負います。

4. 軍事産業 - 通信グループ、ベトナム郵政通信グループは、建設省、ベトナムテレビ、省庁、支部、地方自治体、機関(プロジェクトが発足、建設を開始…)を統括し、調整して、橋梁と電気、水道インフラ間のオンライン接続のための良好な物的および技術的条件を積極的に準備します。

5. 各大臣、省同級機関の長、政府機関、省・中央直轄市の人民委員会の委員長、財務省傘下の株式会社・総合会社の取締役会長、総裁、並びに関係部署は、自らが管理する工事やプロジェクトのために、あらゆる物的・技術的条件を整備し、起工式や開所式などを組織するものとする。

私は、建設省とベトナムテレビが作成した全体的なシナリオに従い、厳粛さと経済性を組織し確保する責任を負っています。すべてのプロジェクトにオンラインで接続するための資金と技術的条件を積極的に手配します。

6. チャン・ホン・ハ副首相を任命し、プロジェクトおよび工事の起工式および開所式の準備を主宰し、直接監視および指揮する。

II.建国記念日80周年を記念した社会経済的成果の展示会の準備 1945年9月2日~2025年9月2日

1. 大臣、省庁レベル機関の長、政府機関の長、省及び中央直轄市の人民委員会の委員長:

a) 国家博覧会センター(ハノイ市ドンアン)での第80回建国記念日祝賀の機会に、各省庁、部門、地方自治体の社会経済発展の成果を展示する計画を緊急に策定する。

b) 専門機関に対し、過去80年間のそれぞれの部門、分野、地域における社会経済発展の優れた成果、特に2021~2025年度に達成された成果を真実かつ鮮明に反映するデータ、画像、資料、情報を選択し、 2025年6月20日までに文化スポーツ観光省に提出するよう指示する。

2. 文化スポーツ観光省は、各省庁、機関、機関及び地方自治体の登録及び報告に基づき、ベトナム社会主義共和国建国80周年を記念して国家展示センターで社会経済成果博覧会を開催するプロジェクトを統合し、 2025年6月30日までに首相に報告して審議を求めるものとする。

3. ベトナム社会主義共和国建国80周年を記念して国立展示センターで開催される社会経済成果展示会の準備作業を主宰し、直接指揮するようマイ・ヴァン・チン副首相に任命する。

III.建設省、文化スポーツ観光省、政府官庁は、それぞれに割り当てられた機能と任務に従い、各省庁、機関、地方自治体がこの公式報告書で割り当てられた任務を遂行するよう監視し、促し、検討と指示を得るために、速やかにトラン・ホン・ハ副首相、マイ・ヴァン・チン副首相、首相に報告するものとする。


出典: https://baochinhphu.vn/cong-dien-cua-thu-tuong-chinh-phu-ve-cong-tac-chuan-bi-to-chuc-le-khoi-cong-khanh-thanh-cac-du-an-cong-trinh-quy-mo-lon-va-chuan-bi-to-chuc-trien-lam-cac-thanh-tuu-kinh-te-xa-hoi-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-102250506170513662.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ファンティエットの多くのビーチは凧で覆われ、観光客を魅了しています。
ロシアの軍事パレード:観客を驚かせた「まさに映画のような」アングル
戦勝記念日80周年記念式典でロシアの戦闘機が華麗なパフォーマンスを披露
蝶の季節のクック・フォン – 古い森が妖精の国に変わるとき

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品