Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

建国80周年を祝うため、大規模プロジェクトや工事の起工式や開所式の準備、社会経済的成果の展示会の開催準備に関する首相の声明

(Chinhphu.vn) - ファム・ミン・チン首相は、ベトナム社会主義共和国建国記念日(1945年9月2日~2025年9月2日)80周年を祝うため、大規模プロジェクトや工事の起工式および開所式の準備、および社会経済的成果の展示会の開催準備に関する2025年5月5日付の政府文書第57/CD-TTg号に署名した。

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ05/05/2025

Công điện của Thủ tướng Chính phủ về công tác chuẩn bị tổ chức Lễ khởi công, khánh thành các dự án, công trình quy mô lớn và chuẩn bị tổ chức triển lãm các thành tựu kinh tế - xã hội kỷ niệm 80 năm Quốc khánh- Ảnh 1.

国立展示センターでベトナム社会主義共和国建国80周年を記念した社会経済的成果展示会の準備中。

電報送信先:大臣、省レベル機関、政府機関の長、省および中央直轄市の人民委員会の委員長、ベトナムテレビの総裁、軍事産業・通信グループの取締役会長、ベトナム郵政通信グループの取締役会長、 財務省傘下のグループおよび一般企業の取締役会長、総裁。

電報には次のように書かれていた。「2025年は多くの重要な政治的出来事が重なる年であり、八月革命成功80周年やベトナム社会主義共和国建国記念日(1945年9月2日~2025年9月2日)など、特に重要な政治的出来事が重なる年であり、民族の建設と防衛の輝かしい歴史における輝かしい節目であり、ベトナムにおける民族独立と社会主義の時代という新たな時代を切り開くものである。歴史を振り返り、より強くなり、ベトナム社会主義共和国の建設と防衛の大義に決意を新たにし、国家の成長、繁栄、文明、幸福の時代を迎える。」

2025年4月19日、ベトナム解放・祖国統一50周年(2025年4月30日)を記念し、北・中・南の3地域で計80件のプロジェクトの起工式・開所式を実施し、良好な成果を上げた。これを受け、政府はベトナム社会主義共和国建国80周年を記念し、引き続き全国の主要プロジェクトのオンライン起工式・開所式(全プロジェクトへのオンライン配信と連動)を実施する予定である。実施時期は2025年8月19日を予定している。この重要なイベントに向けた、綿密で質の高い、かつ成功裏の準備を確実に行うため、首相は以下のことを要請する。

一、各省庁、支部、地方における主要プロジェクト、重点事業の起工式、開所式の準備

1. 大臣、省レベル機関の長、政府機関の長、省及び中央直轄市の人民委員会の委員長、取締役会長、企業及び一般会社の社長:

a) 機関、部署、プロジェクト管理委員会、請負業者に対し、割り当てられたプロジェクトを開始するための投資手続きの実施に最大限のリソースを集中するよう緊急に指示し、進行中のプロジェクトの建設進捗を加速して、担当部門、所属機関、部署、地域の重要な工事、プロジェクト、大規模工事の着工と運用開始を組織する。

b) 各省庁、支局、地方、グループ、総公司が、建国80周年を記念して着工または竣工可能なプロジェクト・工事を少なくとも2件保有するよう努める。各省庁、支局、地方、グループ、総公司は、プロジェクト・工事を審査・統合し、 2025年7月31日までに政府庁舎および建設部常設機関に情報を提供する(工事・プロジェクトの名称、種類、規模、資金源、総投資額、着工・竣工の適格性を証明する添付書類など、詳細な情報を報告する)。

2. 建設省常設機関は、政府事務所、関連省庁、地方支部を主宰し調整して、プロジェクトおよび工事のリストを確認し、落成式、起工式などの規模と条件を確保する。ベトナムテレビ、軍事産業・通信グループ、ベトナム郵政通信グループ、政府事務所と調整して、橋梁ポイントへのオンライン接続のプログラム、シナリオ、計画(中央橋梁ポイント、主要橋梁ポイントなどの選定)を策定し、中央報告書を作成して2025年8月10日までに首相に報告する。

3. ベトナムテレビは、関係省庁、支局、地方自治体を指導・調整し、脚本に従って番組を編成し、接続ポイント間で生放送する責任を負います。

4. 軍事産業 - 通信グループ、ベトナム郵政通信グループは、建設省、ベトナムテレビ、省庁、支部、地方自治体、機関(プロジェクトが発足、建設を開始…)を統括し、調整して、橋梁と電気、水道インフラ間のオンライン接続のための良好な物的および技術的条件を積極的に準備します。

5. 各大臣、省同級機関の長、政府機関、省・中央直轄市の人民委員会の委員長、財務省傘下の株式会社・総合会社の取締役会長、総裁、並びに関係部署は、自らが管理する工事やプロジェクトのために、あらゆる物的・技術的条件を整備し、起工式や開所式などを組織するものとする。

私の担当は、建設省とベトナムテレビが作成した全体シナリオに従い、厳粛さと経済性を組織して確保し、すべての作品とプロジェクトにオンラインで接続するための資金源と技術的条件を積極的に手配することです。

6. チャン・ホン・ハ副首相を任命し、プロジェクトおよび工事の起工式および開所式の準備を主宰し、直接監視および指揮する。

II. 建国記念日80周年を記念した社会経済的成果の展示会の準備(1945年9月2日~2025年9月2日)

1. 大臣、省庁レベル機関の長、政府機関の長、省及び中央直轄市の人民委員会の委員長:

a) 国家博覧会センター(ハノイ市ドンアン)での第80回建国記念日祝賀の機会に、各省庁、部門、地方自治体の社会経済発展の成果を展示する計画を緊急に策定する。

b) 専門機関に対し、過去80年間のそれぞれの部門、分野、地域における社会経済発展の優れた成果、特に2021~2025年度に達成された成果を真実かつ鮮明に反映するデータ、画像、資料、情報を選択し、 2025年6月20日までに文化スポーツ観光省に提出するよう指示する。

2. 文化スポーツ観光省は、各省庁、機関、機関及び地方自治体の登録及び報告に基づき、ベトナム社会主義共和国建国80周年を記念して国家展示センターで社会経済成果博覧会を開催するプロジェクトを統合し、 2025年6月30日までに首相に報告して審議を求めるものとする。

3. ベトナム社会主義共和国建国80周年を記念して国立展示センターで開催される社会経済成果展示会の準備作業を主宰し、直接指揮するようマイ・ヴァン・チン副首相に任命する。

III. 建設省、文化スポーツ観光省、政府官庁は、それぞれに割り当てられた機能と任務に従い、各省庁、機関、地方自治体がこの公式報告書で割り当てられた任務を遂行するよう監視し、促し、検討と指示を得るために、速やかにトラン・ホン・ハ副首相、マイ・ヴァン・チン副首相、および首相に報告するものとする。


出典: https://baochinhphu.vn/cong-dien-cua-thu-tuong-chinh-phu-ve-cong-tac-chuan-bi-to-chuc-le-khoi-cong-khanh-thanh-cac-du-an-cong-trinh-quy-mo-lon-va-chuan-bi-to-chuc-trien-lam-cac-thanh-tuu-kinh-te-xa-hoi-ky-niem-80-nam-quoc-khanh-102250506170513662.htm


コメント (0)

No data
No data
ジャライにある100万年前のチューダンヤ火山を鑑賞しましょう
ヴォー・ハ・チャムは祖国を称える音楽プロジェクトを完成させるのに6週間を要した。
ハノイのコーヒーショップは、9月2日の建国記念日80周年を祝って赤い旗と黄色い星で明るく飾られている。
A80訓練場で飛行する翼
9月2日の建国記念日を祝うパレード隊列に特別パイロットが参加
兵士たちは訓練場で暑い太陽の下を行進している
9月2日の建国記念日に備えてハノイ上空でヘリコプターのリハーサルを見る
U23ベトナムが東南アジアU23選手権のトロフィーを持ち帰った
北部の島々は「原石」のような場所で、海産物は安く、本土から船で10分ほどの距離にある。
5機のSU-30MK2戦闘機の強力な編隊がA80式典の準備を整える

遺産

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

製品