したがって、各部署、支部、セクター、地方は、2023年12月25日付 政治局指令第28号「児童のケア、教育、保護の強化に関する指令」を引き続き効果的に実施し、繁栄し幸福な国家の発展の要件を満たし、首相の児童の事故や傷害の予防と対策に関する決定と電報を効果的に実施します。同時に、夏休み、暴風雨、洪水の季節における児童の溺死を予防し、対策するための解決策と活動を展開します。社級人民委員会は、組織、組合、個人との連携を強化し、夏休み、暴風雨、洪水、自然災害における学生の綿密な管理を自発的に行い、事故や傷害、特に児童の溺死の予防と対策における安全を確保します。管理区域内で溺死の危険がある場所、水域、構造物を確認してマッピングし、是正措置、警告、警戒を展開します。安全な家庭、安全な地域社会、安全な学校など、子どもの事故や怪我を防ぐ安全な環境を構築するための対策を積極的に実施します。
省人民委員会は、文化スポーツ観光局に対し、各部局、支局、地方との連携を主導し、児童溺死の予防と管理に関するコミュニケーションを強化するよう指示した。保健局は、各部局、支局、地方との連携を主導し、安全な生活環境の構築、児童溺死事故の予防、管理、削減に関する解決策を実施するための計画を積極的に策定し、資源配分の優先順位を決定する。児童溺死の予防と管理活動の実施状況に関する専門的かつ学際的な検査と自己点検を強化する。
VG
出典: https://baokhanhhoa.vn/xa-hoi/202506/dam-bao-moi-truong-song-an-toan-phong-chong-tai-nan-thuong-tich-va-duoi-nuoc-cho-tre-em-9ea5401/
コメント (0)