Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

数万人の中国人観光客がモンカイ国際国境ゲートからベトナムに入国

Báo Thanh niênBáo Thanh niên08/03/2024

[広告1]

3月8日、モンカイ国際国境ゲート国境警備隊署の情報によると、今年初めからベトナムに入国する中国人観光客の数は前年に比べて増加し始めているという。

Hàng vạn khách Trung Quốc vào Việt Nam qua Cửa khẩu quốc tế Móng Cái- Ảnh 1.

最近、多数の中国人観光客がベトナムに入国している。

具体的には、1月から現在までに、モンカイ国際出入国ゲート国境警備隊ステーションは14万1000人以上の中国人観光客の入国手続きを処理しました。一方、ベトナム人観光客はわずか1万2000人強に過ぎません。

モンカイ国際出入国ゲート国境警備隊署の担当者によると、旧暦1月の満月以降、中国から入国する旅行者数が増加し、1日平均約2,000人になるという。

タンニエンの記録によれば、モンカイ国際国境ゲートはここ数日、手続きをする人々で混雑しており、その大半は中国人観光客だという。

Hàng vạn khách Trung Quốc vào Việt Nam qua Cửa khẩu quốc tế Móng Cái- Ảnh 2.

中国からの観光客のほとんどは高齢者です。

上記の中国人観光客はベトナム入国後、旅行会社に連れられてモンカイ国際国境ゲート周辺の土産物店などへ移動した。

注目すべきは、これらの中国人観光客のほとんどが高齢者だったことです。彼らは店に連れて行かれ、手工芸品、宝石、タバコなどを買うよう勧められました。

Hàng vạn khách Trung Quốc vào Việt Nam qua Cửa khẩu quốc tế Móng Cái- Ảnh 3.

平均して毎日約2,000人の中国人観光客がベトナムに入国します。

モンカイ市のリーダーであるタン・ニエン氏によると、同市は省認定の4つの観光ルートと15の観光スポットを整備したという。モンカイ市は国境の町としてユニークで安価な商品が数多くあり、その強みを最大限に活用して観光客のショッピングニーズに応えている。

さらに、モンカイ市には 200 を超える宿泊サービス企業があり、3,000 室以上を擁し、その中には 1 つ星から 5 つ星の基準を満たすホテルが約 30 軒含まれています。

Hàng vạn khách Trung Quốc vào Việt Nam qua Cửa khẩu quốc tế Móng Cái- Ảnh 4.

旧正月後、14万人以上の中国人観光客がベトナムに入国した。

Hàng vạn khách Trung Quốc vào Việt Nam qua Cửa khẩu quốc tế Móng Cái- Ảnh 5.

中国からの観光客のほとんどは高齢者です。

Hàng vạn khách Trung Quốc vào Việt Nam qua Cửa khẩu quốc tế Móng Cái- Ảnh 6.

中国からの観光客は全員、ツアーガイドと一緒に団体で旅行します。

Hàng vạn khách Trung Quốc vào Việt Nam qua Cửa khẩu quốc tế Móng Cái- Ảnh 7.

中国人観光客がモンカイ国際国境ゲート周辺の店で買い物をしている。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

「雲狩り」シーズンのサパの魅惑的な美しさ
それぞれの川は旅
ホーチミン市は新たな機会で外国直接投資企業からの投資を誘致
国防省の軍用機から見たホイアンの歴史的な洪水

同じ著者

遺産

人物

企業

ホアルーの一柱寺

時事問題

政治体制

地方

商品