![]() |
1973年1月27日、パリ(フランス)の国際会議センターで行われたパリ協定の調印式の様子 |
国を救うためにアメリカに対して起こした抵抗戦争はその闘争の典型的な例です。そして、1973年1月27日にフランスの首都で調印された、ベトナム戦争の終結と平和の回復に関するパリ協定は、世界外交史上最も困難で最も長い交渉の一つの成功例であった。
ハノイのタンコン・アパート複合施設内の居心地のよい自宅で、今年90歳近くになる外交官ファム・ガック氏は、依然として機敏で頭脳明晰だ。ファム・ガック氏は半世紀以上前のパリでの交渉をめぐる詳細な話を語り、「私はベトナム民主共和国の代表団の中で最年少でした」と振り返った。
ファム・ガック氏は、当時の忘れられない思い出を振り返り、パリ会議における交渉は困難で複雑であり、1968年5月13日から1973年1月27日までの約5年間にわたり、202回の公開会議、36回の秘密の非公開会議、500回の記者会見、そして1,000回のインタビューと交渉が行われたと語った。
「米国側の交渉団は、情報を非常に迅速に母国に伝達することができました。交渉の途中で車に乗り込み、母国に電話をかけて助言を求めることができました。一方、私たちはメッセージを暗号化して送り返さなければなりませんでした。母国に戻って更なる指示を求めるには、レ・ドゥック・ト同志が何日もかけてベトナムに戻らなければなりませんでした。ある時、交渉は午前3時まで続き、その直後にベトナム民主共和国側の交渉団は、議事録を持って報告するために飛行機に乗らなければなりませんでした」とファム・ガック氏は振り返った。
「交渉チームのメンバーは、あらゆる困難を乗り越え、割り当てられた任務を完遂するために常に闘志を燃やし続けた」とファム・ガック氏は感慨深げに語った。
ファム・ガック氏の追悼として、ついに1973年1月22日12時30分(パリ時間)ちょうどに、クレーブ国際会議センターで、ベトナム戦争終結と平和回復協定にレ・ドゥック・ト特別顧問とヘンリー・キッシンジャー顧問が署名しました。 1973年1月27日、「ベトナム戦争の終結と平和の回復に関する協定」が正式に調印されました。
これは、ベトナム人民が米国に対して祖国を救うための抵抗戦争で偉大な勝利を収めたことを確認する国際法文書であり、重要な条項が含まれています。米国と他の国々は、ベトナムの独立、主権、統一、領土保全を尊重することを誓約します。アメリカ軍と同盟軍はベトナムから撤退した。南ベトナムの人々は、真に自由かつ民主的な総選挙を通じて自らの政治的将来を決定するものとする。ベトナムの統一は平和的な手段によって段階的に実行されるでしょう...
パリ協定が調印されたときの幸福感を思い出しながら、ファム・ガック氏は、1973年1月27日にベトナム代表団が退場した瞬間を思い出した。空は黄色い星がついた赤い旗と南ベトナム共和国臨時革命政府の旗で埋め尽くされていた。世界中の友人たちが大勢集まり、ベトナムの2つの代表団を祝福し、これを正義の共通の勝利として喜びを分かち合いました。
「国益の実現は、ベトナム革命外交史上、最も困難で長い外交闘争でした。祖国の独立、主権、統一、そして領土保全への希求のために、南北を貫いたのはベトナム人民の血と骨でした。パリ協定の調印は、南部の解放と国家統一に向けた闘争にとって好ましい状況を生み出しました。戦争は終結し、国は統一、平和、繁栄の時代を迎えることになるでしょう」と、ファム・ガック氏は感慨深く振り返った。
ベトナム革命の過程におけるパリ協定の地位と歴史的意義を評価し、政治局員、ホーチミン国家政治学院院長、中央理論評議会議長のグエン・スアン・タン教授博士は、パリ協定を戦略的支点として、我々の軍隊と人民が1975年春の総攻勢と蜂起を遂行し、南部を完全に解放し、国を再統一したと断言した。パリ協定は、ベトナムが他国と外交関係を樹立し、ベトナム国民の平和、正義、国家統一に向けた闘争に対する国際友人の支援を求めるための条件と環境を創出した。
半世紀以上が経過したが、ベトナム戦争の終結と平和の回復に関するパリ協定は、その深遠かつ貴重な教訓とともに、今もそのまま残っている。現在の国際情勢の複雑かつ予測不可能な展開に直面して、パリ協定は、外交活動と、国家の防衛と安全保障の確保に関連する経済、文化、社会の発展の促進との間の緊密な調整についての教訓を示している。党の外交、国家外交、人民外交を緊密に結合し、円滑に調整する。祖国がまだ危険にさらされていない時から、早期に、遠くから祖国を守るための総合的な力を作り上げ、急速かつ持続可能な国家の発展のために平和で安定した環境を維持する。
パリ協定は、ホーチミン主席の「変わらぬ姿勢で、あらゆる変化に対応していく」という思想を深く理解する教訓でもあります。この重要な教訓を継承し推進し、イノベーションにおいては、内部の強さを決定要因、外部の強さを重要な要素として推進する政策を提唱しました。独立、自治、団結、国際協力、国家利益と国際責任の間で適切かつ調和的に対処すること。国家の独立と社会主義の目標をしっかりと守り、政治外交、経済外交、文化を巧みに組み合わせます。国家外交、国民外交。多国間および二国間関係を確保し、世界情勢の複雑な変化に常に注意を払い、積極的かつ迅速に対応します。
特に、グエン・スアン・タン教授博士は、外交戦線における闘争全体を通じて党の指導力を維持し強化するという教訓を強調した。全面的かつ広範な国際統合の過程において、我々は外交および外交活動における党の指導を強化・維持し、独立、自主、平和、友好、協力、発展の外交政策を首尾一貫して実行し、対外関係を多様化・多国間化していく必要があります。ベトナムは友人であり、信頼できるパートナーであり、国際社会の積極的かつ責任あるメンバーです。
ソース
コメント (0)