
教師と生徒たちは、ベトナム文学博物館の光景に最初圧倒され、驚きました。
プログラム開始にあたり、生徒たちと先生は文学ガイドの案内で彫刻庭園へ向かいました。そこには、国の著名な文化人のブロンズ像20体が展示されていました。そこで生徒たちと先生は、「ソンナムの神童」の異名を持つレ・クイ・ドンという人物についての物語を聞きました。彼は7歳の時に父親の友人から出された謎を解いた人物です。
次は、心と才能の重荷をベトナム文学博物館の文廟に運ぶ旅です。

ここで、生徒と教師は、漢字やノム文字から現在のクォック・ン(現代ベトナム文字)に至るまで、ベトナム語の表記の発展について学びました。また、我が国の最初の独立宣言である詩「ナム・クォック・ソン・ハ」についても学びました。古典文学と中世文学の時代は、約30分の体験学習で概説されました。特に、生徒と教師は、詩人であり文学博士でもあるド・アン・ヴー氏によって、分かりやすいリュック・バット(六八音節)詩に翻案されたキエウ物語に関する美しい詩に耳を傾けました。

また、このプログラムでは、生徒と教師が短編劇「Chi Pheo」を鑑賞しました。これは、1930年から1945年にかけてのベトナムの暗黒時代を映し出す代表的な作品です。この暗い社会状況に直面し、 ホー・チ・ミン主席は民族解放への道を見出しました。その闘いの武器の一つとなったのが、現在ベトナム文学博物館に展示されている著作や文学作品でした。

学生たちは刺激的な文学ツアーに参加しました。詩人で医師のド・アン・ヴー氏と詩人のルー・マイ氏という2人のゲストスピーカーから、詩人スアン・クインと劇作家ルー・クアン・ヴーの感動的な物語を聞きました。その後、展示会場で全員でスアン・クインの詩にのせて歌った「船と海」を歌いました。

セッションの最後に、生徒たちはクロスワードパズルに挑戦し、ベトナムの伝統的な紙に「ハート・才能」のスタンプを押しました。パズルを解いた生徒には、プログラムからすぐに賞品が贈られました。

ル・クイ・ドン中等学校の教師と生徒たちは、この体験について心からの感想を述べました。「学習体験は本当に興味深く、魅力的なものでした。文学科目に対する理解と知識が深まり、私たちの国の文学に対する愛が深まりました。」

BTVHVN
出典: https://baotangvanhoc.vn/tin-tuc/clb-em-yeu-van-hoc/lop-8a8-truong-thcs-le-quy-don-cau-giay-tim-hieu-nen-van-hoc-tai-bao-tang-van-hoc-viet-nam/






コメント (0)