その歴史的な日、パリやフランスの他の多くの場所で歓喜の声が上がった。サイゴンは解放され、ベトナムは統一され、戦争は終わり、 ホー・チミン主席万歳...
50年を経て、国が再統一された日の感動が、フランスに暮らす愛国心あふれるベトナム人の心の中に再び湧き上がっている。

1975年4月30日、海外在住のベトナム人たちは「ベトナム勝利」の旗を高く掲げてパリの街を行進した。
フランス在ベトナム人協会元会長、グエン・ヴァン・ボン氏:
1975年4月30日午前11時30分(ベトナム時間)、南ベトナム民族解放戦線の旗が正式に独立宮殿の屋上に掲げられました。パリでは午前5時半だった。フランスのラジオで何時間も不安な気持ちで状況を追った後、私やここにいる多くの人々は、言葉では言い表せない喜びを共有し、涙を流した。
午前6時、人々はパリの空に太陽が昇るとすぐに集会所に行く約束をしようと電話で話し合っていた。私たちの心の中の気持ちを言葉で表現することはできません。嬉しいのになぜか涙が出てくる。それは平和と国家統一の夢が実現したからです。これ以上に嬉しいことはありません。
今後は、善意ある大国がパリ協定を実施することを期待する必要はなくなるだろう。ベトナム国民は自らの運命に対する完全なコントロールを取り戻した。それは、50年以上も前にホーおじさんが「安南民族の権利主張」の中で国際世論に訴えて述べたように、すべての民族の神聖な自決権です。

共通の夢は実現し、歴史に記録されました。個人的な夢については、その段階で家を離れて暮らす子供だけが十分に理解できるものです。それは、長年祖国を離れていたが、今や故郷への道を見つけた人々の涙であり、喜びであり、すすり泣きだった。
1975年春の偉大な勝利は、極めて困難で英雄的な長期抗戦におけるベトナム人民の最終的な勝利であった。この偉大な勝利の50周年にあたり、我が国が今日ほど新たな発展の時代に入るための基盤、潜在力、地位、そして国際的威信をかつて備えたことはなかったことを大変嬉しく思います。
この偉大な勝利を祝うことは、海外にいるベトナムの若い世代にとって、国の英雄的な伝統と文化的アイデンティティを保存・促進し、ベトナム祖国の持続可能な発展に積極的に貢献する機会です。
フランス在ベトナム人協会元副会長、カン・ヴァン・キエット氏:
1965年にフランスに留学して1年後、私は学生自治会に入会しました。 1970年に、私はマルセイユ協会の学生と知識人を担当する副事務局長の任務を任されました。
1970年から1976年にかけて、私はフランスでベトナムの学生や知識人を継続的に集め、彼らが国の状況をよりよく理解できるように支援し、共に民族独立運動に貢献しました。
私だけでなく、マルセイユのベトナム人コミュニティ全体が、常に国の動向を注視しています。毎日、私は革命代表団との直接の接触を通じて、祖国についての情報を更新する任務を負っています。
そのため、1975年3月末にフエとダナンが解放されたとき、ベトナム共和国軍は急速に崩壊し、私とマルセイユのベトナム国民は言葉では言い表せないほどの喜びに沸き立ちました。
それは、南部が徐々に解放されていった時期に、フランス全土のほとんどのベトナム人の共通の気分でもあった。この歴史的出来事は、抵抗戦争の最終的な勝利に対する信念をさらに強めた。
1975年4月30日、戦車が独立宮殿に進入し、建物の屋上に臨時革命政府の旗がはためいたというニュースを聞いたとき、私も多くの人々も歓喜に沸きました。それは、国が完全に統一され、長年の苦しみの末に戦争が終わったという、喜びの波が押し寄せた、喜びと感動の両方に満ちた、強烈な感情でした。
勝利のニュースが広まるとすぐに、地方支部はこの歴史的な勝利を祝う活動をすぐに準備しました。どこも賑やかで楽しい雰囲気で、誰もがこの大切な瞬間を記念する役割を果たしたいと考えていました。
フランス在ベトナム人協会元副会長、グエン・タン・トン氏:
私にとって、南部解放記念日の思い出は今でも夢のようです。1975年4月29日の夜、戦況を追う中で、私たちの軍隊がサイゴンに入城したことを知り、とても嬉しくて興奮したことをはっきりと覚えています。 4月30日の午前7時に起きて、戦車が独立宮殿に入ったというラジオの放送を聞いた。
すべてがあまりにも早く起こったので、夢を見ているのかと思いました。私は起き上がって涙を流しました。友人から勝利パレードがあるとの電話があり、私はすぐに家を出て、ホーおじさんがフランス時代に住んでいた13区のゴブラン通りへ行きました。その瞬間、ホーチミン主席に対する誇りと感謝の気持ちが湧き上がった。
私たちは彼の教えに従い、平和と国家統一のために生き、学び、戦ってきました。ベトナムの偉大な指導者の「独立と自由よりも貴重なものはない」という訴えは、フランスに居住する愛国心あふれる在外ベトナム人の何世代にもわたる人々にとって、愛する祖国のためにできる限りのことをする動機と力となっている。
セーヌ川の岸に着いたとき、私は感動のあまり、そこに立ち尽くし、家族に会いたくて、勝利を嬉しくて、長い間静かに泣いていました。私は息が詰まりそうになりながら、「この国は独立している、国民は自由だ」と叫びたかった。道中、私は皆が笑顔でベトナムの人々と大きな喜びを分かち合っているという印象を受けた。南部は解放されたのだ。
今年は、南部解放記念日の50周年であり、私たちにとってこの国の英雄的な過去を振り返り、国の独立、自由、統一のために犠牲になった人々に敬意を表する機会です。国家の輝かしい歴史的瞬間を思い出すと、とても感動します。また、愛するホー・チミン主席の望みどおり、ベトナムがさらに前進し、さらに強くなることを信じています。
フランス在ベトナム人協会元副会長、ルー・タン・ズン氏:
あの圧倒的な喜びの瞬間は忘れられません。 1975 年 5 月 1 日の休暇中、私は大学時代の友人に会うためにパリから地方まで車で出かけました。途中、ラジオを聞いていると、突然「アメリカ人がサイゴンから避難した…、サイゴン政府が崩壊した…」というニュースが流れた。

その朗報はあまりにも突然で、私の心は戦争が終わった、祖国に降り注いでいた終わりのない爆弾や銃弾は消え去った、掃討作戦で村が焼け落ちる光景はもうない、戦争の惨禍で母親が子どもを思って泣いたり、妻が夫を思って泣いたり、子どもが父親を思って泣いたりする光景はもうない、という思いで満たされました。確かに今ベトナムでは、戦争の痛みがまだ残っているにもかかわらず、誰もが幸せで街中が賑やかになっているだろう...
私は嬉しくて泣いてしまった。そして、1976年にフランス在ベトナム人協会に名称を変更した「海外ベトナム人連合」という共通の屋根の下で愛国運動に携わる同志たちが、この勝利を祝うために熱心に何かを準備しているに違いないと思った。そこで私は急いで古い車でパリに戻り、運動の指導者たちと連絡を取り、一緒にバスティーユ広場に行くよう調整しました。
当時、フランスの労働者たちは国際労働者の日のパレードに参加し、私たちも群衆に加わって喜びを表現しました。ミュージシャンのシュアン・ホンが「ホーチミン市の春」という曲で歌ったとおりです。「…そしてこの喜びは思いがけずやってきて、その日は夜の夢のように過ぎていきました…」
私の周りでは、ベトナム人であろうとなかろうと、皆が明るい表情で「南ベトナムの解放」というテーマについて生き生きと語っていました。共和国広場へ向かう途中、2人の女性の友人が太鼓を持ち、私が太鼓のスティックを握ってリズムを刻み、みんなが「ベトナム…勝利…勝利」「ホー、ホー、ホーチミン」と叫べるようにした。半世紀が経ちましたが、1975年の春の大勝利は、フランスに住む何世代にもわたるベトナム人にとって常に誇りとなっています。
フランスに在住するベトナム人世代は、ベトナム解放記念日と祖国統一記念日の50周年を祝う活動を組織する準備をしている。 1975年春の偉大な勝利は、フランスに居住する多くの世代のベトナム人にとって永遠の誇りであり、新たな発展の時代において、フランスに居住するベトナム人コミュニティが団結を促進し、アイデンティティを維持し、祖国に積極的に貢献するための励みであり続けるでしょう。
出典: https://baolaocai.vn/ngay-giai-phong-mien-nam-thong-nhat-dat-nuoc-trong-ky-uc-cua-kieu-bao-tai-phap-post400874.html
コメント (0)