Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

クアンナム省の女性交通警察官が、旧正月の帰省客にヘルメットを配り、着用している。

Báo Dân ViệtBáo Dân Việt06/02/2024

[広告1]

クアンナム省の女性交通警察官が、旧正月の帰省客にヘルメットを配り、着用している。

2024年2月6日(火)午後5時26分(GMT+7)

クアンナム省交通警察局は部隊を派遣し、国道1号線やホーチミン通りに多数の検問所を設置し、人々に飲料水と標準のヘルメットを配布して、古くて標準以下のヘルメットを交換し、帰宅の安全を確保している。

Nữ CSGT Quảng Nam tặng, đội mũ bảo hiểm cho người dân trên đường về quê ăn Tết- Ảnh 1.

2024年の旧正月の交通秩序と安全を確保するため、交通ピーク期間を実施し、巡回や取り締まりを強化し、交通法の宣伝を推進するとともに、ここ数日、クアンナム省警察交通警察局は部隊を派遣し、国道1号線やホーチミン通りに多数の検問所を設置し、飲料水を配布し、交通安全に関するメッセージを記した春のグリーティングカードを配布し、人々に古いヘルメットや低品質のヘルメットの代わりに標準のヘルメットを配布して、より安全に帰宅できるようにしました。

Nữ CSGT Quảng Nam tặng, đội mũ bảo hiểm cho người dân trên đường về quê ăn Tết- Ảnh 2.

部隊の人員を100%動員してテト期間中の交通安全と秩序を強化するほか、テト前とテト後の職場復帰時に、テトを祝うために帰省する人々に随伴する活動を継続する。

Nữ CSGT Quảng Nam tặng, đội mũ bảo hiểm cho người dân trên đường về quê ăn Tết- Ảnh 3.

交通警察署の警官と兵士たちは、小さな行動を通じて、旧正月に帰省する人々と気持ちを共有し、帰宅の道程をより安全にし、誰もが家族とともに幸せで温かい旧正月を過ごせるような環境を作りたいと考えています。

Nữ CSGT Quảng Nam tặng, đội mũ bảo hiểm cho người dân trên đường về quê ăn Tết- Ảnh 4.

クアンナム省の女性交通警察官は、旧正月の帰省途中の人々に、交通安全に関するメッセージが書かれた春のグリーティングカードを配布した。

Nữ CSGT Quảng Nam tặng, đội mũ bảo hiểm cho người dân trên đường về quê ăn Tết- Ảnh 5.

人々は握手しながら、古いヘルメットの代わりに質の良いヘルメットをくれたクアンナム省警察の女性交通警察官に感謝の意を表している。

Nữ CSGT Quảng Nam tặng, đội mũ bảo hiểm cho người dân trên đường về quê ăn Tết- Ảnh 6.

女性交通警察官が人々に配るヘルメットは非常に意義深いものです。

Nữ CSGT Quảng Nam tặng, đội mũ bảo hiểm cho người dân trên đường về quê ăn Tết- Ảnh 7.

それに添えて、「楽しい旧正月を過ごし、交通安全を心がけてください」というメッセージも添えられています。

チュオン・ホン - ミン・アン


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

クリスマスシーズンに向けてハノイの女の子たちが美しく「着飾る」
嵐と洪水の後、明るくなったザライ県の旧正月の菊の村は、植物を守るために停電が起きないことを願っている。
中部地方の黄杏の首都は二重の自然災害で大きな損失を被った
ハノイのコーヒーショップがヨーロッパ風のクリスマスの雰囲気で熱狂を巻き起こす

同じ著者

遺産

人物

企業

ベトナムの海に昇る美しい日の出

時事問題

政治体制

地方

商品