Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

仏教がベトナム、ラオス、カンボジアの友好を繋ぐ

Thời ĐạiThời Đại17/11/2023

全額奨学金を支援し、食事や宿泊施設、学校までの交通費を負担し、ラオスとカンボジアの学生に読経を通じてベトナム語を教え、ベトナム語で仏教の教えを交換するなど、多くの仏塔がこうした活動を行っており、ベトナムとラオス、ベトナムとカンボジアの友好関係の促進に貢献しています。
仏陀の門の平和
11月14日、 ダナン市友好団体連合会とベトナム・ラオス友好協会は、2023年にダナン市の大学で学ぶラオス人学生向けホームステイプログラムを展開するための会議を開催した。毎年恒例の活動として、2023年のプログラムは3週間(2023年11月26日から12月10日まで)続き、ラオス人学生が言語を交換し、ベトナム文化全般、特にダナン市について学ぶ環境を整える。この活動は、留学生が地域社会に溶け込むのを助けることを目的としている。同時に、活動を通じて、ベトナムとラオスの深い友情、特別な連帯、包括的協力をさらに強化することに貢献する。このホームステイプログラムでは、タムバオ寺(ダナン市ハイチャウ区)が、総勢147名の学生のうち8名のラオス人学生を受け入れた。そのうち、4名のラオス人僧侶は、寺での宿泊、授業料、書籍、学習、交通費を含む全額奨学金で寺から支援された。 4人のラオスの仏教徒の学生は、寺院滞在中、宿泊、食事、学校までの交通手段のサポートを受けました。
Sinh viên Lào tụng kinh tiếng Việt tại chùa Tam Bảo (Đà Nẵng). (Ảnh:
タムバオパゴダ(ダナン)でベトナム語でお経を唱えるラオスの学生たち。 (写真: ティク・パップ・ヒエウ尊者)
タムバオ寺の住職であり、ダナン市のベトナム・ラオス友好協会会員、ベトナム仏教僧伽中央情報通信部事務所副所長でもあるティク・パップ・ヒエウ師は次のように述べた。「寺は定期的にラオス仏教徒の世話をし、彼らが寺に戻って仏教文化の伝統を実践し、保存するよう奨励しています。例えば、週末に仏塔に参拝すること、三帰依五戒を受けること、手首に紐を結ぶこと、ベトナム語で経文を唱えてベトナム語を学ぶこと、ベトナム語で仏教の教えを交換すること、もち米を炊いて僧侶の椀に入れること、善行を積んで功徳を積み、仏教を修行することで徳高く、慈悲深く、賢明な生活を送ることなどです。こうしてベトナム人とラオス人の間の愛と特別な絆が強まっています。」トゥアティエン・フエ省では、過去15年間、トゥラム寺(フエ市トゥイ・スアン区)が、毎年伝統的なブンピメー(正月)を迎える同省で学ぶラオス人学生たちのお馴染みの訪問先となっています。温かく楽しい雰囲気の中、トゥラム寺の住職であるティック・フエ・フオック師は、仏陀の沐浴の儀式を執り行い、手首に紐を結び、ラオス人学生に新年の祝福を捧げ、新年が平和で実りあるものになること、人々が幸せで平和に暮らせること、そして世界が平和で繁栄することを祈りました。さらに、ラオス人学生がベトナムの伝統的な正月文化をより深く理解できるよう、僧侶たちは彼らにお守りを授けました。

習慣や儀式によって互いに近づいた

ティク・フエ・フオック師は、ラオスを何度も訪れ、隣国の人々と会い、常に人々の誠実さと親近感を感じてきたと述べました。ラオスの部族やベトナム・ラオス国境付近に住むベトナムの人々と共にブンピマイを祝い、伝統的なテト休暇を楽しみました。古都フエには毎年約500人のラオス人学生が留学に訪れます。伝統的なテトを迎えるにあたり、トゥ・ラム寺院は故郷を離れて暮らすラオス人学生のために、伝統的なブンピマイ・テトを頻繁に開催しています。これにより、故郷への郷愁を和らげ、ベトナムでテトの温かさと雰囲気を味わってもらうことができます。ホーチミン市ゴーヴァップ区にあるフォーミン寺は、ベトナム仏教僧伽執行委員会副議長、ベトナム・カンボジア友好協会中央委員会副議長を務めるティク・ティエン・タム師の住職のもと、ベトナムとカンボジアの両民族と宗教間の結束と伝統的な友好関係の強化・強化に貢献する多くの実践的な活動を行っています。寺院はカンボジアの学生を支援し、交流会や会合を企画し、贈り物や食事会を催し、子供たちの安全、国の平和、そして社会の発展を祈願しています。
Phật giáo kết nối tình hữu nghị
ティク・ティエン・タム師とベトナム・カンボジア友好協会のメンバーは、2022年にホーチミン市で学ぶカンボジア人学生を後援しています。(写真:ゴ・トラン)
カントー市ピトゥ・コサ・ランサイ・パゴダの住職であり、カントー市ベトナム・カンボジア友好協会副会長でもあるリー・フン師は、カントーの大学で学ぶ多くのカンボジア人学生を支援しています。学生が快適に学べるよう、住居や生活環境を整えるだけでなく、パゴダはチョル・チュナム・トマイやセネ・ドルタといったクメール上座部仏教の祭典を通して、学生たちに贈り物や奨学金を贈っています。「私たちは月に1、2回、学生たちを活動の場に招待し、交流し、彼らの希望に耳を傾けています。そうすることで、彼らはパゴダやベトナム人の家族とより親密な関係を築くことができます。そこから、彼らはすぐにベトナムの文化、習慣、儀式に溶け込み、ベトナムの学生たちと交流することができるのです」とリー・フン師は述べています。これらの活動は、ベトナム国民とラオス、特にカンボジア、そして他の国々の人々との友好関係を強化し、強化する上で、ベトナム仏教僧伽の役割を確かなものにすることに大きく貢献しています。同時に、彼らは文化交流を強化し、国際社会の友人にベトナムの歴史、文化信仰、宗教、国家、国民を紹介し、ベトナムの国際的な地位と威信を高め、ベトナム文化の価値を広めることに貢献してきました。

コメント (0)

No data
No data
ジャライにある100万年前のチューダンヤ火山を鑑賞しましょう
ヴォー・ハ・チャムは祖国を称える音楽プロジェクトを完成させるのに6週間を要した。
ハノイのコーヒーショップは、9月2日の建国記念日80周年を祝って赤い旗と黄色い星で明るく飾られている。
A80訓練場で飛行する翼
9月2日の建国記念日を祝うパレード隊列に特別パイロットが参加
兵士たちは訓練場で暑い太陽の下を行進している
9月2日の建国記念日に備えてハノイ上空でヘリコプターのリハーサルを見る
U23ベトナムが東南アジアU23選手権のトロフィーを持ち帰った
北部の島々は「原石」のような場所で、海産物は安く、本土から船で10分ほどの距離にある。
5機のSU-30MK2戦闘機の強力な編隊がA80式典の準備を整える

遺産

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

製品