Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムの学生が日本語を学ぶ際に遭遇する困難は何ですか?

JICAによると、ベトナム人学生の日本語学習意欲は、日本語を学ぶ過程で、特に高レベルの学習においては、いくぶん低下する。

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/07/2025

国際協力機構(JICA)のボランティアは先日、ベトナムにおける日本語教育の発展を促進するための年次会合を開催しました。この会合は、ラムドン省ダラット市ラムヴィエン区にあるダラット大学で、7月10日と11日の2日間にわたって開催されました。

外国人と話すのが怖いという心理

ここでは、日本語教育活動に携わるJICAボランティア8名と、ベトナムの大学で日本語教育の時間で毎日JICAボランティアと連携している同僚でもある12名のベトナム人日本語講師が、ベトナム人学生が日本語を学ぶ際に遭遇する一般的な困難を分析しました。

Sinh viên Việt Nam gặp khó gì khi học tiếng Nhật? - Ảnh 1.

JICAボランティアが活動報告を行い、ベトナムの学生が日本語を学ぶ際によくある困難を共有

写真提供:JICA

現在、ベトナム人日本語講師12名が、ベトナム国家大学ハノイ校人文社会科学大学、ベトナム国家大学ハノイ校外国語大学、ハノイ大学、ハイフォン大学、クイニョン大学、フエ大学外国語大学、ダナン大学外国語大学、ダラット大学で教鞭をとっています。

JICAボランティアは、活動する大学ごとに教材、カリキュラム、日本語教科書、研修目標が異なると述べました。しかし、共通の問題は、学生が日本語会話の授業で困難に直面することです。よくある問題は、コミュニケーションを恥ずかしがったり、発音が悪かったり、外国人と話すのを恐れたりすることです。また、日本人ボランティアは、ベトナムの学生の日本語学習意欲が、特に高等レベルでの日本語学習の過程である程度低下していることにも気づきました。

日本語の授業をもっと面白くするために

上記の問題に対する解決策は何でしょうか?JICAボランティアとベトナム人日本語教師が、会話授業の質を向上させるための経験と知識を共有するワークショップを開催しました。同時に、授業の魅力を高める方法、会話テストの評価と実施方法、そして生徒の日本語学習意欲を高める方法など、解決策を見出しました。また、典型的な事例研究から教訓を導き出しました。

日本語教育は、JICAのボランティア派遣事業が重点的に支援する分野の一つです。現在、JICAはベトナムに日本語教育を専門とするボランティア10名を派遣しています。

Sinh viên Việt Nam gặp khó gì khi học tiếng Nhật? - Ảnh 2.

日本人ボランティアとベトナム人の日本語教師がグループで話し合い、会話レッスンの質を向上させる方法を探っています。

写真提供:JICA

JICAベトナム事務所所長の小林洋介氏は、ボランティアによる現地での草の根活動を通じて、ベトナムの日本語教育の発展とベトナムの社会経済発展への貢献を継続的に支援していくというJICAのコミットメントを強調した。

ベトナムにおけるJICAボランティア派遣事業は1995年に開始され、2025年には30周年を迎えます。

最初に派遣された日本人ボランティア3名(1995年)は、日本語教育分野のボランティアで、ハノイ国家大学、貿易大学、ハノイ外国語大学に配属されました。

出典: https://thanhnien.vn/sinh-vien-viet-nam-gap-kho-gi-khi-hoc-tieng-nhat-185250711204558158.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ビン・リュウの葦狩りの季節
カンザーのマングローブ林の真ん中で
クアンガイ漁師はエビで大当たりし、毎日数百万ドンを懐に入れている
イェン・ニーさんの民族衣装パフォーマンス動画がミス・グランド・インターナショナルで最高視聴回数を記録

同じ著者

遺産

人物

企業

ホアン・トゥイ・リンが数億回再生されたヒット曲を世界フェスティバルのステージに持ち込む

時事問題

政治体制

地方

商品