Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

家族の再会ほど楽しい旧正月の休日はありません。

Báo Tin TứcBáo Tin Tức10/02/2024

ドイツ・バイエルン州でレストラン経営を学ぶ2年生のヌー・マイさんにとって、テト(ベトナムの旧正月)は大切な時期です。家族全員が集まり、幸運と成功を祈りながら新年を迎える時です。「ドイツには旧正月はありませんので、学校や仕事に行きます。休み時間には家に電話して家族や友人に新年の挨拶をし、一緒にベトナム料理を作ります。その時間には皆で集まって料理を作り、思い出を語り合い、ホームシックを和らげます。そして、どこにいても仲間は必ずいるし、テトはいつでも祝われるのだと、家族に安心感を与えます」とヌー・マイさんは語りました。
留学生たちはホームシックをしばらく忘れ、一緒に過ごす時間を幸せに楽しんでいました。
モスクワエネルギー研究所(ロシア連邦国立研究大学)の情報セキュリティ専攻3年生のド・チャ・ジャンさんは、毎年テト(旧正月)になると、他の留学生たちと市場へ集まり、バインチュン(ベトナムの伝統的な餅)を作るための材料を買い求めます。また、大晦日の夕食の準備として、豚の煮込みや揚げ春巻きといったベトナムの伝統的なテト料理を自ら作って、料理の腕前を「披露」し、新年を迎えます。
故郷から遠く離れて暮らしている場合でも、テト(ベトナムの正月)は、バインチュン、バインテット、バインザイなどの伝統的な餅で祝われます。
「新年の挨拶をするために実家に電話をし、両親に会った時、両親が恋しくてたまらなくなりました。ベトナムに飛んで、抱きしめたいと思いました。でも、故郷が恋しくなるほど、家族を失望させないよう、大学でしっかり勉強しようと決意が固まりました」と、チャ・ジャンさんは打ち明けました。
同じくモスクワエネルギー大学に通うトラン・クオック・ティンさんも、大学院2年生です。8年間の留学生活の中で、7回も旧正月の休暇を故郷を離れて過ごしました。故郷を離れてテトを祝うにもかかわらず、ティンさんはベトナムと同じように、春巻き、餅、ジャム、フルーツといった伝統的なベトナム料理を必ず用意します。「毎年、大学の学生会がテトを祝うプログラムを準備し、みんなで集まって食事をし、おしゃべりをします。留学生にとって、故郷を離れてテトを祝うことは、故郷への郷愁や故郷のテトの雰囲気への憧れを呼び起こします。ティンさんにとって、家族が元気でいるのを見ることが何よりの幸せです。」
これらの四角くてふっくらとした餅(bánh chưng と bánh tét)には、故郷を離れて暮らす人々の心からの気持ちが込められています。
異国の地でも、人々はベトナムの風習と伝統に則り、伝統的なベトナムの旧正月を祝うために、今も綿密な準備をしています。様々なベトナム料理で年末のパーティーが開かれることも珍しくありませんが、テトの味はまさに唯一無二です。誰もが言葉では言い表せない感情や思い出を抱えています。故郷に帰ることはできなくても、故郷を遠く離れた人々は、ベトナムの文化とアイデンティティを守り、促進し、 世界中の友人たちに広めるために、今もなお貢献しています。テトは遠く離れていても、愛と愛情に満ち溢れています。
清水専門学校(日本)で経営学を学ぶレ・ティ・マイさんにとって、故郷を離れて3年間テト(旧正月)を祝ってきたことは、深く感動的で忘れられない経験です。家族にビデオ通話で新年を祝うたびに、マイさんは感極まって涙を流します。故郷を離れて暮らす彼女にとって、これはもはや習慣になっています。
ロシア連邦に留学中のベトナム人学生の2022年旧正月(寅年)忘年会。
「毎年大晦日になると、ベトナムにビデオ通話をして、賑やかなテト音楽や歓声、挨拶を聞きながら、ベトナムのテト気分を味わっています…毎回泣いてしまいますが、テトを祝う人々の姿を見ないと、どうしても心が安らぎません。日本ではベトナムのように旧正月を祝いませんが、私の学校は留学生に1週間の休みを与えてくれます。私はテトでこんなに長い休みを取ったことはありません。友達と1、2日祝ったり、春の旅行に出かけたりするだけです。残りの期間は副収入を得るためにアルバイトをしています」とレ・ティ・マイさんは話してくれました。
留学生たちは2019年の旧正月文化パフォーマンスナイトを楽しんでいます。
グエン・トゥ・ラムさんは、台湾(中国)で3年以上働いていますが、故郷の娘や親戚を常に恋しく思っています。特に春節(旧正月)になると、ホームシックがひどくなります。ラムさんは、家の飾り物を買いに行ったり、娘に服を買ったり、大晦日のお祝いを楽しんだりした思い出を覚えています。遠く離れたラムさんは、電話でしか自分の思いや気持ちを伝えることができません。
こうした小さな地域の集まりにより、若者の心には旧正月がより身近に感じられるようになります。
「大晦日にはルームメイトと集まって食事をしたり、おしゃべりしたりします。でも毎年、しばらくすると皆が立ち上がって隅っこの方に行き、ベトナムの親戚に電話をかけます。何時間も電話が続き、お互いの健康状態やテトの準備の様子を尋ねたり、新年の挨拶を交わしたりします。ベトナムと同じようにテト用の飾り付けはしますが、テトの雰囲気を本当に感じられるのは、実家に電話して愛する人たちと話す時だけです」とラムさんは打ち明けた。

記事執筆者: フォン・マイ - ホン・フォン/ニュースレポート

写真:被写体提供

プレゼンター: Tue Thy

ソースリンク

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

まばゆいばかりの教会を鑑賞しましょう。このクリスマスシーズンの「超ホット」なチェックインスポットです。
150 年の歴史を持つ「ピンクの大聖堂」が、このクリスマスシーズンに輝きを放ちます。
このハノイのフォーレストランでは、自家製フォー麺を20万ドンで提供しており、事前に注文する必要があります。
ハノイの街はクリスマスの雰囲気でいっぱいです。

同じ著者

遺産

人物

企業

ホーチミン市のノートルダム大聖堂を照らす高さ8メートルのクリスマスの星は特に印象的です。

時事問題

政治体制

地方

商品