チャン・タン・マン氏は国会議長に選出された後の就任演説で、これは大きな名誉であると同時に、党、国家、国民に対する大きな責任であると語った。
チャン・タン・マン国会議長が就任宣誓を行う。写真:VNA
党、国家、ベトナム祖国戦線の指導者の皆様
国会議員の皆様
親愛なる同胞、同志、全国の軍隊兵士、有権者の皆様
まず第一に、ベトナム社会主義共和国国会議長に私を選出してくださった第15期国会の代表の皆様に心から感謝申し上げます。これは私にとって大きな栄誉であると同時に、党、国家、そして人民に対する大きな責任でもあります。
この厳粛な瞬間に、偉大なホー・チミン主席に敬意と限りない感謝の意を表します。また、指導者、革命の退役軍人、英雄的なベトナム人の母親、軍の英雄、労働の英雄、殉教者の家族、傷病兵、そして国に功績を残した家族の方々にも感謝の意を表します。中央執行委員会、政治局、書記局、そしてグエン・フー・チョン書記長の的確で緊密な指導に心から感謝します。国会議員、同胞、全国の有権者、海外の同胞の皆様、そして、我が国ベトナムが今日のような基盤、潜在力、地位、そして国際的な威信を獲得できたのは、皆様のご支援とご尽力のおかげです。各国、組織、個人、そして国際的な友人の皆様にも心から感謝いたします。
チャン・タン・マン国会議長が就任演説を行う。写真:VNA
議会の皆様
私は、どのような地位に就いても、民族の独立と社会主義の目標を堅持し、マルクス・レーニン主義とホー・チ・ミン思想を創造的に応用・発展させ、党の革新政策を堅持し、最高の国益と人民の正当な権利、利益、願望を保証しなければならないことを常に深く認識しています。
党の方針と政策、国家の政策と法律をしっかりと把握し、真剣に実行し、国の新たな困難と挑戦に直面しても、党の活動原則と法律を揺るぎなく、一貫して堅持し、擁護する。革命的倫理を常に育成し、訓練し、向上させる。真剣に自己反省し、自己を正し、自己批判し、批判する。仕事だけでなく、私生活と家庭生活においても、倫理と生活様式において模範的である。
私は、栄光ある党、偉大なホーおじさん、英雄的なベトナム人民を誇りに思い、国の将来の発展を希望し、新たな時代の要求と任務に応えるために、全党、全人民、全軍とともに、繁栄し幸福な人民とともに、繁栄し文明化された国家を建設するという目標を成功裏に達成するために最大限の努力と決意を固めています。
私は、ベトナム社会主義共和国憲法に定められた任務と権限、そして党、国家、人民から委託された任務を遂行し、祖国と人民に奉仕することに全力を尽くすことを誓います。国会、国会常務委員会、国会機関、国会常務委員会傘下の機関、そして国会議員とともに、立法活動、最高監督、そして国の重要問題に関する意思決定の両面において、革新を続け、活動の質と効果を高め、国会の外交活動と党の外交活動、国家外交活動、人民外交活動を引き続き強化し、民主主義、団結、宣伝、透明性、専門性を促進し、真に社会主義の法治国家、人民の、人民による、人民のための国家の建設に貢献します。
ファム・ミン・チン首相をはじめとする党・国家指導者らが、チャン・タン・マン国会議長に祝意を表し、花束を贈呈した。写真:ベトナム通信社
私は、党中央委員会、政治局、書記局、党の指導者および元指導者、国家、ベトナム祖国戦線、国会議員、国会機関、国会常務委員会、国家主席、政府、最高人民法院、最高人民検察院、ベトナム祖国戦線、社会政治組織、各界、各地方、機関、各部署、全国の有権者と人民、海外同胞、知識人、国際友人、報道機関が、私が任務を立派に遂行できるよう、引き続き支持し、寄り添い、助け、条件を整えてくれることを謹んで希望します。
私は党、国家、ベトナム祖国戦線の指導者、国会議員、同胞、同志、軍隊の兵士、全国の有権者の健康と幸福、成功を祈ります。
第15期国会第7回会議の大成功をお祈りします。
どうもありがとうございます!
(VNAによると)
ソース
コメント (0)