Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ベトナムの文化生活における蓮の美しさを尊重

Báo An GiangBáo An Giang31/07/2023

[広告_1]

このセミナーは、ベトナムの文化生活における蓮の花の美しさと価値を称え、首都の伝統的な文化的価値の保存と促進に貢献するために開催されました。この機会に、ハノイ博物館では、蓮をテーマにしたファッションコレクションのパフォーマンス、蓮のティーパーティー、蓮の料理など、多くのアクティビティが開催されます。

セミナーでは、文化研究者や科学者らが、ベトナムの文化生活における蓮の美しさや価値、美術における蓮、詩歌における蓮、そして蓮のイメージを通じたベトナムの文化遺産の価値の保存と推進について明らかにした。

TS Trần Đoàn Lâm (bên trái) và PGS.TS Nguyễn Minh Thái (ở giữa) chia sẻ tại tọa đàm

トラン・ドアン・ラム博士(左)とグエン・ミン・タイ准教授(中央)がセミナーで共有した

グエン・ミン・タイ准教授は、ベトナム人の物質生活だけでなく精神的、文化的生活における蓮に関する研究と観察の一部を共有し、 ハノイの西湖で蓮茶作りの長い伝統を持つ有名な一家で蓮茶の作り方を学んだことがあるが、蓮が人々にもたらす価値に非常に驚いたと語った。

ベトナム人の生活において、蓮は物質的にも精神的にも重要な意味を持っています。物質的には、蓮の花、蓮の葉、蓮の根、蓮の芽、蓮の種など、すべてが生活の中で広く利用されています。特に蓮の花はお茶の風味付けに使われ、洗練された魅力的な料理を生み出しています。ハノイには、美しく香り高い有名な西湖の蓮があり、蓮の開花シーズンには観光客が集まります。精神的な価値という点では、蓮の花は東洋に属し、美学に属し、仏教の象徴でもあります。そのため、蓮の花はベトナム人の日常生活に深く根付いています」と、グエン・ティ・ミン・タイ准教授は語りました。

Nhà nghiên cứu Trần Hậu Yên Thế (bên trái) và bà Trần Thị Thanh Tâm - Chủ nhiệm Quỹ hỗ trợ Bảo tồn Di sản văn hóa Việt Nam (ở giữa) chia sẻ tại tọa đàm

研究者のトラン・ハウ・イェン・テ氏(左)とベトナム文化遺産保護支援基金理事長のトラン・ティ・タン・タム氏(中央)が議論に参加した。

さらに、トラン・ドアン・ラム博士は次のように述べています。「蓮は芸術家にとって尽きることのないインスピレーションの源であり、ベトナムの詩に大衆的な芸術的・文学的イメージをもたらしています。蓮は美、祖国への愛と結び付けられ、ベトナム人、特にベトナム女性の肉体と人格の象徴です。そのため、女性の美しさを表現するために蓮のイメージを用いた民謡は数多くあります。蓮はまた、高貴な性質を持ち、高度に哲学的であり、空間と時間の両方に関する哲学的概念を内包しています。」

視覚芸術の面では、蓮の花は多くの国の多くの文化で芸術的および宗教的な生活に取り入れるために選ばれています。ベトナムでは、あらゆる地域で、蓮の花は過去から現在に至るまで、さまざまな創造的芸術のインスピレーションの源となっています。蓮は、リー、トラン、レー、グエン王朝の建築物に見られます。蓮の作品は職人の熟練した手によって彫刻され、形作られます。今日に至るまで、このマークは多くの宝物、共同住宅の遺跡、仏塔、霊廟、神社などに残っています。

多くの文化的価値を持ち、ベトナムの人々にとって大きな意義を持つ蓮の像を通じたベトナムの文化遺産の価値の保存と推進は、多くの組織や個人から注目を集めています。その中で、ベトナム文化遺産保存支援基金の代表であるトラン・ティ・タン・タムさんは、ベトナムの生活における蓮のコレクションを数多く所蔵しています。

Trong khuôn khổ tọa đàm, công chúng còn được chiêm ngưỡng show trình diễn thời trang áo dài lấy cảm hứng từ hoa sen của nhà thiết kế Việt Phượng

討論の枠組みの中で、観客はデザイナーのヴィエット・フォン氏による蓮にインスピレーションを得たアオザイのファッションショーも鑑賞することができた。

トラン・ティ・タン・タムさんによれば、ベトナムの文化生活における蓮の痕跡は非常に明確である。蓮は人生のあらゆる段階の人々と関連しています。衣服や建築物における蓮のモチーフは数多くあります。ロータスは芸術作品であり、ベトナム料理に非常に豊富に含まれています...

グエン・ティ・タン・タムさんにとって、ロータスに来るのは運命のようなものだ。 7月に故郷のクアンチ省を訪れた際、ほとんど消えてしまった蓮池を見て、彼女は特別な感情を抱いた。ハノイに戻った後、彼女は通信社の写真部の支援を受けて蓮に関する写真コンテストを主催し、数千件の応募を集めて成功を収めた。これらは貴重な文書です。蓮について学べば学ぶほど、これが魅力的なテーマであることが分かるでしょう。彼女はこれまで、ベトナムの文化生活における蓮をテーマにした展覧会を 6 ~ 7 回開催してきましたが、このテーマでさらに多くの展覧会や写真コンテストを開催できると感じています...

Những mẫu áo dài được thiết kế theo phong cách hiện đại nhưng vẫn không mất đi nét truyền thống

アオザイのデザインは現代的なスタイルですが、伝統的な特徴も残っています。

討論の枠組みの中で、観客はデザイナーのヴィエット・フォン氏による蓮にインスピレーションを得たアオザイのファッションショーも鑑賞することができた。アオザイのデザインは現代的なスタイルですが、伝統的な特徴も残っています。このイベントで発表されたコレクションは、ベトナム女性の美しさを最も明確に象徴するものです。コレクションの各アオザイは、ベトナムの文化的生活の美しい側面を観客に伝えます。アオザイに描かれた蓮の絵は、ベトナム人女性の小柄さ、強靭さ、そしてそれに劣らない優雅さを表しています。

THUONG NGUYEN氏(To Quoc電子新聞)によると


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ホーおじさんが独立宣言を読み上げた場所
ホーチミン主席が独立宣言を読み上げた場所
ヌイチュア国立公園のサバンナを探索
クイニョンビーチシティの雲に覆われた「屋根」、ブンチュア島を探索しよう

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品