Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ソウルの中心でフォーを一晩中調理

Việt NamViệt Nam04/10/2024


Các bếp nấu phở đêm trong cái lạnh đầu thu của Seoul - Ảnh 1.

カラベルサイゴンホテルのシェフ、ダオ・ディン・ナムが午後11時にフォーのスープを調理

ベトナムの誇りをキムチの地に持ち込むため、ベトナムのシェフとフォーレストランのオーナーが団結し、徹夜でキッチンスペースを共有し、自らのブランドの真の味を保ちながら最高のフォーを作り出した。

今年は、ロジスティクスの準備として、主催者はベトナムからのフォー料理グループのために5つの予備調理場を用意しました。そして5月4日の夜、これらのキッチンはすべて夜通しライトアップされ、50リットルまたは100リットルのスープ鍋のそばで賑やかな雰囲気に包まれました。

Các bếp nấu phở đêm trong cái lạnh đầu thu của Seoul - Ảnh 2.

Khoeレストランのオーナー、Nguyen Dinh Tuyen氏は、Phu Gia Phoレストランのオーナー、Nguyen Tuan Trung氏と、ベトナムフォーフェスティバル2024に向けて準備する食材について話し合いました。

韓国では屋外イベントでの調理を厳しく禁止しているため、混雑したお祭りで料理を提供するには慎重な計画と準備が必要です。

午後11時半、ソウル市広津区クァンナル路にあるサイゴンツーリストグループの調理場は、まだ明るく照らされていた。グランドサイゴンホテルレストラン、サイゴンモリンフエホテル、マジェスティックサイゴンホテル、トゥドゥックゴルフコースレストラン、カラベルサイゴンホテル…といったホテルのシェフたちが、10月5日の朝に開催されるフェスティバルで提供する料理の準備に忙しく取り組んでいた。

カラベル・サイゴンホテルのシェフ、ダオ・ディン・ナム氏によると、牛肉フォーのスープはほぼ完成しており、フォー用の肉と玉ねぎの切り込みはまだ続いているとのこと。手の込んだフォーの後は、チキンもち米、バインロック、バインナムなど、他の美味しい料理も用意される予定とのこと。

トゥドゥック・ゴルフコース・レストランのシェフ、グエン・フオン氏は、フォー作りは常に最も手間がかかり、最も難しいと語る。このフォーブランドのスープは、骨の甘みを引き出すために50kg近くの骨と様々な肉を使い、早朝から煮込まれている。また、フォーのスープが茶色くなりすぎないように、スターアニス、シナモン、ハーブも加えられている。

江南区にあるレストラン「ナムサイゴン」の調理場で、ゴールデンスターアニスことグエン・ティエン・ハイ氏は、チームが150kgの骨を煮込み、120kgの肉を加工し続けていると語った。韓国で作られるフォーは、ベトナムで作られるフォーと変わらない品質と風味を保っている。

「ここに住む韓国人だけでなくベトナム人も、フォー職人の伝統的な味と真心を感じることでしょう」とハイ氏は付け加えた。

SASCO食品飲料事業部副部長のトラン・チョン・トゥアン氏は、SASCOが今年も引き続き、このフェスティバルに特製のフォー・センを出展すると述べました。上品な蓮の風味とベトナム料理の真髄、そしてフォー麺の独自性が完璧に融合したフォー・センは、お客様にとってこのフォーブランドを記憶に刻むハイライトとなるでしょう。

シェフたちは、数百キロの骨、韓国産牛肉、ベトナム産の新鮮なフォー麺を、韓国の客を魅了し、ベトナム料理を宣伝するもう一つの機会にしようと、丹念に調理した。

2024年10月5日と6日に開催されるベトナムフォーフェスティバルは、ベトナム料理の象徴であるフォーを世界に発信し続けるでしょう。ソウルに集結する国内フォーレストランの有名シェフたちは、お客様にフォーを提供するだけでなく、ベトナムと韓国のますます深まる融合と文化交流の物語を紡ぎます。

Các bếp nấu phở đêm trong cái lạnh đầu thu của Seoul - Ảnh 3.

トゥドゥックゴルフコースのレストラン、ハンさんとフオンさんがベトナムフォーフェスティバル2024に向けてフォーのスープを準備

Các bếp nấu phở đêm trong cái lạnh đầu thu của Seoul - Ảnh 4.

午後11時、シェフたちは準備に忙しくしています。

Các bếp nấu phở đêm trong cái lạnh đầu thu của Seoul - Ảnh 5.

美味しくて濃厚なフォーのスープ

Các bếp nấu phở đêm trong cái lạnh đầu thu của Seoul - Ảnh 6.

シェフのグエン・ヴァン・タン - フォー・センSASCOがフォーのスープを準備しています

Các bếp nấu phở đêm trong cái lạnh đầu thu của Seoul - Ảnh 8.

10月4日の朝にソウルに到着したシェフたちは、夜遅くまで作業を開始した。

Các bếp nấu phở đêm trong cái lạnh đầu thu của Seoul - Ảnh 9.

肉は最高品質のものから選別されています。

Các bếp nấu phở đêm trong cái lạnh đầu thu của Seoul - Ảnh 10.

調理場でシェフを務めるグエン・ヴァン・タンシェフ(Pho Sen SASCO)、Le Duc Huyシェフ(Pho'S)、グエン・ホアン・アインシェフ(Pho Sen SASCO)

Các bếp nấu phở đêm trong cái lạnh đầu thu của Seoul - Ảnh 11.

フォー・センの屋台は客を迎えるために屋台を飾り付けている

出典: https://tuoitre.vn/xuyen-dem-nau-pho-giua-long-seoul-20241004191256822.htm


コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

ハロン湾を上空から眺める
フーコック島の原生林を探索
夜明けの赤いトンボラグーンを眺める
この絵のように美しいルートは、ディエンビエンの「ミニチュアホイアン」に例えられます。

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品