Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

'ក្នុងថ្នាក់ភាសាអង់គ្លេស 30 នាទី គ្រូមត្តេយ្យត្រូវថតរូប 104 សន្លឹក'

ក្នុង​សកម្មភាព​សិក្សា​ភាសា​អង់គ្លេស​រយៈពេល ៣០ នាទី​សម្រាប់​កុមារ​មត្តេយ្យសិក្សា គ្រូបង្រៀន​ត្រូវ​ថត​រូប ១០៤ សន្លឹក​ដើម្បី​ផ្ញើ​ជូន​មាតាបិតា។ នេះ​ជា​សំណួរ៖ តើ​យើង​កំពុង​បង្រៀន​កុមារ​ជា​មជ្ឈិម​ឬ​មាតាបិតា​ជា​មជ្ឈមណ្ឌល?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên06/12/2025

រឿងរ៉ាវដែលបានចែករំលែកដោយលោកស្រី Vu Thi Thu Hang ស្ថាបនិក និងជាអ្នកបង្កើតកម្មវិធី M-English សម្រាប់រៀនភាសាអង់គ្លេសតាមរយៈការនិទានរឿង និង តន្ត្រី ប្រកបដោយភាពច្នៃប្រឌិត ក្នុងសិក្ខាសាលា "ការកសាងសាលារៀនដោយប្រើភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរ៖ ការអនុវត្ត និងដំណោះស្រាយ" ដែលធ្វើឡើងនៅថ្ងៃនេះ ថ្ងៃទី 6 ខែធ្នូ នៅទីក្រុងហូជីមិញ បានធ្វើឱ្យម្ចាស់សាលា លោកគ្រូ អ្នកគ្រូ និងភ្ញៀវទាំងអស់ងក់ក្បាលយល់ព្រមព្រោះវាជាការពិត។ វាឆ្លុះបញ្ចាំងពីរឿងមួយដែលបានកើតឡើងជាយូរមកហើយនៅក្នុងសាលារៀន និងមត្តេយ្យជាច្រើន។

'Giờ tiếng Anh 30 phút, giáo viên mầm non phải chụp 104 bức hình' - Ảnh 1.

លោក​គ្រូ Vu Thi Thu Hang ថ្លែង​ក្នុង​សិក្ខាសាលា​នា​ថ្ងៃ​ទី​៦ ខែ​ធ្នូ។

រូបថត៖ ធុយ ហង្ស

ឪពុកម្តាយត្រូវមើលរូបភាពជាច្រើនរបស់កូន ៗ របស់ពួកគេនៅក្នុងថ្នាក់ភាសាអង់គ្លេសដើម្បីឱ្យមានអារម្មណ៍សុវត្ថិភាព។ វាបានក្លាយជាទម្លាប់សម្រាប់គ្រូបង្រៀនឱ្យកុមារអង្គុយនៅជួរខាងក្រោម ហើយក្មេងៗដែលនៅសេសសល់បោះជំហានទៅមុខម្តងមួយៗ គ្រូកាន់បណ្ណបង្ហាញ (កាតរៀន) ដែលមានបោះពុម្ពជាមុនពណ៌ ផ្លែឈើ សត្វ កុមារអានពាក្យអង់គ្លេស ហើយគ្រូថតវីដេអូ ហើយផ្ញើទៅឪពុកម្តាយ។ ប៉ុន្តែ​សំណួរ​សួរ​ថា តើ​វិធី​ធ្វើ​បែប​នេះ​មាន​ប្រសិទ្ធភាព​ក្នុង​ការ​បង្កើត​បរិយាកាស​ភាសា​អង់គ្លេស​នៅ​មតេយ្យ​ឬ​ទេ? ឬមួយយើងគ្រាន់តែព្យាយាមផ្គាប់ចិត្តឪពុកម្តាយ ដោយប្រើឪពុកម្តាយជាមជ្ឈមណ្ឌលសម្រាប់ការចុះឈ្មោះចូលរៀន និងមិនផ្តោតលើកុមារ ដែលជាគោលដៅពិតនៃ ការអប់រំ សព្វថ្ងៃនេះ?

រឿងពីរដែលបំផុសគំនិតអំពីការនិយាយភាសាអង់គ្លេស

លោកគ្រូ Vu Thi Thu Hang បានប្រាប់រឿងមួយ មានជនបរទេសម្នាក់បានប្រាប់នាង ក្នុងចំណោមប្រជាជនអាស៊ីជាច្រើន ដើម្បីពិនិត្យមើលថាតើមនុស្សម្នាក់ជាជនជាតិវៀតណាម ឬអត់ គាត់គ្រាន់តែសួរសំណួរថា "សុខសប្បាយជាទេ?"។ ប្រសិនបើចម្លើយគឺ "ខ្ញុំសុខសប្បាយទេ អរគុណហើយអ្នក?" នោះស្ទើរតែ 100% មនុស្សម្នាក់នេះជាជនជាតិវៀតណាម។

ឬឪពុកម្តាយជាច្រើនគិតថា កុមារមត្តេយ្យសិក្សាក៏រៀនភាសាអង់គ្លេសដោយទន្ទេញវាក្យសព្ទ ចេះសរសេរ របៀបអាន ឧទាហរណ៍ ពេលត្រឡប់មកផ្ទះសួរកូនថា "ផ្លែប៉ោមជាភាសាអង់គ្លេសជាអ្វី?" ប៉ុន្តែគេមិនឃើញថា កូនចេះអាន "ផ្លែប៉ោម" ទេ ទើបពួកគេទៅសាលារៀន ហើយត្អូញត្អែរប្រាប់គ្រូមត្តេយ្យថា "កូនខ្ញុំរៀនភាសាអង់គ្លេស តែមិនចេះអ្វីសោះ"។

ជនជាតិវៀតណាមជាច្រើនប្រើប្រាស់ភាសាអង់គ្លេសមិនមែនជាភាសាទេ ប៉ុន្តែជាមុខវិជ្ជា។ ហើយនេះក៏ជាផ្នត់គំនិតរបស់ឪពុកម្តាយជាច្រើនផងដែរ ភាសាអង់គ្លេសមិនមែនជាភាសាក្នុងជីវិត ប៉ុន្តែជាមុខវិជ្ជា ដូច្នេះឪពុកម្តាយយកចិត្តទុកដាក់ជាចម្បងចំពោះពិន្ទុកូនរបស់ពួកគេ។

'Giờ tiếng Anh 30 phút, giáo viên mầm non phải chụp 104 bức hình' - Ảnh 2.

បណ្ឌិតអប់រំ Nguyen Thi Thu Huyen ប្រធានគណៈកម្មាធិការរៀបចំ ណែនាំវាគ្មិនដែលចូលរួមក្នុងសន្និសីទ។

រូបថត៖ ធុយ ហង្ស

ការបង្រៀនភាសាអង់គ្លេសដល់កុមារមត្តេយ្យសិក្សាតម្រូវឱ្យមានជំនាញក្នុងគរុកោសល្យមត្តេយ្យ។

លោកគ្រូ Vu Thi Thu Hang ក៏បានចង្អុលបង្ហាញពីការពិតនាពេលបច្ចុប្បន្នដែលគ្រូភាសាអង់គ្លេសជាច្រើននៅក្នុងសាលាមត្តេយ្យសិក្សាមិនមានចំណេះដឹង និងជំនាញក្នុងគរុកោសល្យមត្តេយ្យ ដូច្នេះពួកគេមិនយល់ពីលក្ខណៈផ្លូវចិត្តរបស់កុមារមត្តេយ្យសិក្សា មិនយល់ពីរបៀបដែលកុមារស្រូបយកចំណេះដឹងពីបរិយាកាសប្រចាំថ្ងៃរបស់ពួកគេ។ កុមារមត្តេយ្យសិក្សារៀនតាមរយៈអារម្មណ៍ តាមរយៈចិត្តរបស់ពួកគេ ពីមនុស្សដែលពួកគេទុកចិត្ត និងស្រឡាញ់ មិនមែនរៀនតាមរបៀបដែលសិស្សវិទ្យាល័យធ្វើនោះទេ។ ដូច្នេះហើយ ទើបមានគ្រូបង្រៀនភាសាអង់គ្លេស ដែលពូកែបញ្ចេញសំឡេងភាសាអង់គ្លេស ប៉ុន្តែមានការភ័ន្តច្រឡំខ្លាំង ពេលចូលថ្នាក់រៀន ក្មេងអាយុ១ឆ្នាំ មិនចេះនិយាយ គ្រាន់តែវារជុំវិញថ្នាក់រៀន។

លោកគ្រូ ហង្ស បានសង្កត់ធ្ងន់ថា វាពិតជាល្អណាស់ ប្រសិនបើយើងអាចអប់រំកុមារពីរភាសាបានចាប់ពីថ្នាក់មត្តេយ្យសិក្សា។ បង្អួចមាសសម្រាប់ការអភិវឌ្ឍន៍ភាសា មូលហេតុដែលយើងគួរចាប់ផ្តើមរៀនពីរភាសាពីមត្តេយ្យសិក្សា គឺដោយសារតែមានគុណសម្បត្តិជាច្រើនក្នុងការអភិវឌ្ឍសមត្ថភាពយល់ដឹង និងភាសា។

យោងតាមលោក Master Hang គោលការណ៍នៃការអនុវត្តការសាងសង់សាលាមត្តេយ្យដែលកុមារប្រើប្រាស់ភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរគឺត្រូវជ្រើសរើសវិធីសាស្រ្តដែលសមស្របនឹងបរិបទ ជៀសវាងការប្រើប្រាស់ភាសាលើសទម្ងន់ និងធានាបាននូវអាទិភាពក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍ភាសាម្តាយ។ ទន្ទឹមនឹងនេះ តួនាទីរបស់មាតាបិតាគឺបង្កើតបរិយាកាសគាំទ្រនៅផ្ទះ សម្របសម្រួលជាមួយសាលា ដើម្បីពង្រឹងភាសាធម្មជាតិ មិនត្រូវចាត់ទុកភាសាអង់គ្លេសសម្រាប់កុមារមត្តេយ្យសិក្សាជាមុខវិជ្ជានោះទេ។

យោងតាមលោក Master Hang គំរូវិធីសាស្រ្តសម្រាប់កុមារថ្នាក់មត្តេយ្យសិក្សាដែលប្រើភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរគឺការពន្លិចពេញលេញ ការពន្លិចដោយផ្នែក គ្រូបង្រៀនពីរភាសា - គំរូជំនួយការបង្រៀនភាសាអង់គ្លេស គំរូ CLIL សាមញ្ញ (CLIL - អក្សរកាត់នៃ "ខ្លឹមសារ និងភាសារួមបញ្ចូលការរៀន" មានន័យថាការរៀនបញ្ចូលគ្នានៃខ្លឹមសារ និងភាសា)។

អ្នកស្រី ហង្ស ក៏​បាន​បញ្ជាក់​ដែរ​ថា ពាក្យ​ដដែលៗ​ជា​មូលដ្ឋាន​នៃ​ការ​រៀន​ភាសា។ ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ដើម្បីឱ្យកុមារមត្តេយ្យសិក្សារក្សាការលើកទឹកចិត្ត និងស្រូបទាញយ៉ាងស៊ីជម្រៅ គ្រូបង្រៀនត្រូវអនុវត្តពាក្យដដែលៗដោយមិនធុញទ្រាន់។ ជាឧទាហរណ៍ ការរៀនអំពីពណ៌មិនមានន័យថាបង្ហាញកាតពន្លឺកុមារ និងអានវាម្តងហើយម្តងទៀតនោះទេ។ គ្រូបង្រៀនអាចបង្រៀនកុមារឱ្យច្រៀង និទានរឿងប្រកបដោយភាពច្នៃប្រឌិត និងជួយពួកគេឱ្យអភិវឌ្ឍភាសាធម្មជាតិ។

"យកចិត្តទុកដាក់លើការផ្សារភ្ជាប់អារម្មណ៍របស់កុមារ និងយកចិត្តទុកដាក់លើគោលការណ៍ដែលកុមារត្រូវមានអារម្មណ៍សុវត្ថិភាពជាមុន មានអារម្មណ៍វិជ្ជមានជាមុនសិន និងរៀនភាសានៅពេលក្រោយ។ កុមាររៀនភាសាល្អបំផុតពីមនុស្សដែលគាត់មានទំនាក់ទំនង។ ប្រយ័ត្នកុំកែកំហុសភ្លាមៗ លើកទឹកចិត្តកុមារឱ្យខិតខំប្រឹងប្រែងជាជាងទាមទារភាពល្អឥតខ្ចោះ។ ចូរចាំថា អារម្មណ៍ និងបទពិសោធន៍គឺជាភាសាដែលមាននិរន្តរភាពបំផុត"។ នេះ​ក៏​ជា​ហេតុផល​ដែល​អ្នកស្រី ហង្ស ប្រាប់​រឿង​គ្រូបង្រៀន​ដែល​ត្រូវ​ថតរូប​ជាង ១០០ សន្លឹក​ក្នុង​រយៈពេល ៣០ នាទី​របស់​កុមារ​ដែល​រៀន​ភាសា​អង់គ្លេស​ផ្ញើ​ទៅ​ឪពុកម្តាយ។ ដូច្នេះ តើកត្តាអារម្មណ៍ និងបទពិសោធន៍របស់គ្រូ និងកុមារអាចធានាបានទេ?

ក្លាយជាពលរដ្ឋសកល ប៉ុន្តែកុំភ្លេចអត្តសញ្ញាណវៀតណាម

សិក្ខាសាលា "ការកសាងសាលារៀនដោយប្រើភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរ៖ ការអនុវត្ត និងដំណោះស្រាយ" ត្រូវបានរៀបចំឡើងដោយលោកបណ្ឌិត Nguyen Thi Thu Huyen បណ្ឌិតផ្នែកអប់រំ។

'Giờ tiếng Anh 30 phút, giáo viên mầm non phải chụp 104 bức hình' - Ảnh 3.

លោកបណ្ឌិត Nguyen Quang Minh បានធ្វើបទបង្ហាញក្នុងសន្និសីទ

រូបថត៖ ធុយ ហង្ស

ក្រៅពីលោកបណ្ឌិត Nguyen Thi Thu Huyen និង Master Vu Thi Thu Hang សិក្ខាសាលាក៏មានការចូលរួមពីលោកបណ្ឌិត Nguyen Quang Minh ផងដែរ។ លោកបណ្ឌិត Nguyen Thanh Binh ប្រធាននាយកដ្ឋានភាសាអង់គ្លេស និងជាអនុប្រធានក្រុមប្រឹក្សាគ្រប់គ្រងគម្រោងភាសាបរទេសជាតិ សាកលវិទ្យាល័យអប់រំទីក្រុងហូជីមិញ; លោកបណ្ឌិត Nguyen Dong Hai ។

សារនៅទូទាំងសន្និសីទគឺ “ភាសាពីរភាសាមិនត្រឹមតែសមត្ថភាពភាសាប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងសមត្ថភាពសមាហរណកម្ម បើកឱកាសនៃភាពជាពលរដ្ឋសកលសម្រាប់និស្សិតវៀតណាម”។

យោងតាមវាគ្មិន កត្តាកំណត់សម្រាប់ភាពជោគជ័យរបស់សាលាដែលប្រើប្រាស់ភាសាអង់គ្លេសជាភាសាទីពីរគឺតួនាទីនៃគោលនយោបាយ សមត្ថភាពគ្រូបង្រៀន កម្មវិធីសិក្សា និងធនធានសិក្សា។ ហើយនិន្នាការពិភពលោកកំពុងផ្លាស់ប្តូរពី "ការរៀនភាសា" ពីរភាសាទៅជា "ការរៀនពីរភាសា" (CLIL) ។ ទាក់ទិននឹងចក្ខុវិស័យរយៈពេល ១០ ឆ្នាំខាងមុខ វាគ្មិនបានស្នើទិសដៅអភិវឌ្ឍន៍ការអប់រំពីរភាសាក្នុងបរិបទសមាហរណកម្ម - របៀបជួយសិស្សានុសិស្សក្លាយជាពលរដ្ឋសកល ខណៈនៅតែរក្សាអត្តសញ្ញាណវៀតណាម។

ប្រភព៖ https://thanhnien.vn/gio-tieng-anh-30-phut-giao-vien-mam-non-phai-chup-104-buc-hinh-185251206125131022.htm


Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

វិចិត្រករប្រជាជន Xuan Bac គឺជា "មេនៃពិធី" សម្រាប់គូស្វាមីភរិយាចំនួន 80 រៀបការជាមួយគ្នានៅលើផ្លូវដើរនៅបឹង Hoan Kiem ។
វិហារ Notre Dame នៅទីក្រុងហូជីមិញ ត្រូវបានបំភ្លឺយ៉ាងភ្លឺស្វាង ដើម្បីស្វាគមន៍បុណ្យណូអែល ឆ្នាំ 2025
ក្មេងស្រីហាណូយ "ស្លៀកពាក់" យ៉ាងស្រស់ស្អាតសម្រាប់រដូវកាលបុណ្យណូអែល
ភ្លឺឡើងបន្ទាប់ពីព្យុះ និងទឹកជំនន់ ភូមិ Tet chrysanthemum ក្នុង Gia Lai សង្ឃឹមថានឹងមិនមានការដាច់ចរន្តអគ្គិសនីដើម្បីជួយសង្គ្រោះរុក្ខជាតិនោះទេ។

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ហាងកាហ្វេហាណូយបង្ករក្តៅខ្លួនជាមួយនឹងឈុតបុណ្យណូអែលដូចអឺរ៉ុប

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC