Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

កវី​រៀបរាប់​ពី​រឿងរ៉ាវ​នៃ «ការ​កែសម្រួល​កំណាព្យ» នៅ​ក្នុង​សៀវភៅ​សិក្សា។

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/02/2024

[ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម_1]
 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 1.

កវី ង្វៀន ឡាំ ថាង

នោះ​គឺ​កវី ង្វៀន ឡាំ ថាង (Nguyen Lam Thang) កើត​នៅ​ឆ្នាំ 1973។ លោក​ក៏​ជា​សាស្ត្រាចារ្យ​ផ្នែក​វប្បធម៌ ភាសា និង​ការ​សិក្សា​ចិន-វៀតណាម​នៅ​មហាវិទ្យាល័យ​អក្សរសាស្ត្រ សាកលវិទ្យាល័យ​អប់រំ ​ទីក្រុង​ហ៊ូ (Hue ) ផង​ដែរ។

អំណោយសម្រាប់កូនប្រុសរបស់ខ្ញុំ។

កំណាព្យរបស់លោកង្វៀន ឡឹមថាំង ត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងសៀវភៅសិក្សាភាសាវៀតណាមចាប់ពីថ្នាក់ទី 1 ដល់ទី 5 នៃកម្មវិធីអប់រំទូទៅឆ្នាំ 2018។ សៀវភៅសិក្សាថ្នាក់ទី 5 ត្រូវបានអនុម័តដោយក្រុមប្រឹក្សាវាយតម្លៃ ហើយនឹងត្រូវបានដាក់ឱ្យប្រើប្រាស់ចាប់ពីឆ្នាំសិក្សា 2024-2025។

ជាពិសេស កំណាព្យរបស់គាត់មិនត្រឹមតែត្រូវបានដាក់បញ្ចូលក្នុងសៀវភៅសិក្សាមួយចំនួនប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងនៅក្នុងស៊េរីសៀវភៅសិក្សាបច្ចុប្បន្នជាច្រើនផងដែរ៖ "Creative Horizons," "Kite," និង "Connecting Knowledge with Life"។

 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 2.

កំណាព្យរបស់ង្វៀន ឡឹម ថាង ក្នុងសៀវភៅសិក្សា

កំណាព្យរបស់កវីមកពីខេត្តក្វាងណាម ដែលរួមបញ្ចូលនៅក្នុងសៀវភៅសិក្សារួមមាន "ដើរលេងតាមដងផ្លូវ" "ព្យុះផ្គររន្ទះ" "ពេលសម្រាក" "ក្នុងសុបិនពេលព្រឹក" "ផ្កាប៊ូហ្គានវីឡា" "អូរតូច " ជាដើម។

ឆ្លើយតបទៅនឹងអ្នកយកព័ត៌មានមកពីកាសែត Thanh Nien កវីដែលមានចំណងយ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះស្រុកកំណើតរបស់គាត់គឺខេត្ត Quang Nam បាននិយាយថា "ខ្ញុំមានកំណាព្យសរុបចំនួន 14 និងសម្រង់កំណាព្យដែលបានរួមបញ្ចូលនៅក្នុងសៀវភៅសិក្សាចាប់ពីថ្នាក់ទី 1 ដល់ទី 5។ កំណាព្យមួយចំនួនមាននៅក្នុងសៀវភៅសិក្សាទាំងពីរ"។

កំណាព្យ និង​អត្ថបទ​ដកស្រង់​របស់ ង្វៀន ឡាំ ថាំង ភាគច្រើន​ត្រូវបាន​ជ្រើសរើស​ដោយ​អ្នកនិពន្ធ​សៀវភៅ​សម្រាប់​កម្រង​កំណាព្យ​របស់គាត់ ​ដែលមាន​ចំណងជើង​ថា "សុបិន​ពេលព្រឹក "។ នេះ​ក៏​ជា​ការប្រមូលផ្តុំ​កំណាព្យ​ដែល​រក្សា​ការចងចាំ​ជាច្រើន​សម្រាប់​គាត់។

«កាលខ្ញុំនៅជាសិស្ស ខ្ញុំបានសរសេរកំណាព្យកុមារ។ ចាប់តាំងពីមានគ្រួសារមក ខ្ញុំបានសរសេរកំណាព្យកុមារកាន់តែច្រើនឡើងៗ ដោយចង់ឧទ្ទិសខគម្ពីរទាំងនេះជាអំណោយដល់កូនប្រុសរបស់ខ្ញុំ សូម្បីតែពេលគាត់នៅក្នុងផ្ទៃខ្ញុំក៏ដោយ។ រយៈពេលដែលខ្ញុំបានសរសេរកំណាព្យច្រើនជាងគេគឺចាប់ពីឆ្នាំ ២០០២ ដល់ ២០០៦ នៅពេលដែលកូនប្រុសរបស់ខ្ញុំនៅតូច និយាយមិនចេញ និងចេះដើរតេះតះ។ បន្ទាប់ពីនោះ ការងារធ្វើឱ្យខ្ញុំរវល់ ដូច្នេះខ្ញុំបានសរសេរតិចជាងមុន។ សៀវភៅ ' Morning Dream ' អាចត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយនៅឆ្នាំ ២០០២ ប៉ុន្តែតាមពិតទៅ ខ្ញុំមិនមានលុយគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីបោះពុម្ពវានៅពេលនោះទេ» កវី Nguyen Lam Thang បានរំលឹកឡើងវិញ។

«រហូតដល់ឆ្នាំ ២០១២ ខ្ញុំមានមិត្តម្នាក់ដែលជាអនុប្រធាននាយកដ្ឋានអប់រំបឋមសិក្សានៅសាកលវិទ្យាល័យអប់រំហ៊ូ។ គាត់បាននិយាយថា សិស្សនៅក្នុងនាយកដ្ឋានពិតជា ត្រូវការកំណាព្យរបស់កុមារ ជាសម្ភារៈបង្រៀន។ គាត់បានប្រាប់សិស្សឱ្យចុះឈ្មោះទិញការប្រមូលកំណាព្យរបស់ខ្ញុំ ហើយបង់ប្រាក់ជាមុន។ នៅពេលនោះ មានការចុះឈ្មោះច្រើន។ ជាមួយនឹងប្រាក់នោះ ការប្រមូលកំណាព្យ ' Morning Dream' ត្រូវបានបោះពុម្ព ហើយសៀវភៅត្រូវបានចែកចាយដល់សិស្សភ្លាមៗបន្ទាប់ពីនោះ ដោយនៅសល់មួយចំនួនតូចជាអំណោយសម្រាប់គ្រូ និងមិត្តភក្តិ។ នោះពិតជាការចងចាំដែលមិនអាចបំភ្លេចបាន» កវីរូបនេះបាននិយាយដោយអារម្មណ៍។

 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 3.

កវី ង្វៀន ឡាំ ថាង

កំណាព្យទាំងនេះត្រូវបាន "ចាត់តាំង" ឱ្យប្រើប្រាស់ក្នុងសៀវភៅសិក្សា។

លោក ង្វៀន ឡាំ ថាង បាននិយាយថា កំណាព្យមួយចំនួនរបស់លោកត្រូវបានជ្រើសរើសដោយអ្នកនិពន្ធសៀវភៅសិក្សាពីសៀវភៅប្រមូលផ្តុំកំណាព្យដែលបានបោះពុម្ពផ្សាយ "Morning Dream " ហើយបន្ទាប់មកពួកគេទទួលបានការអនុញ្ញាត និងបានឆ្លងកាត់នីតិវិធីចាំបាច់ដើម្បីបញ្ចូលវាទៅក្នុងសៀវភៅសិក្សាថ្មី។

កំណាព្យមួយចំនួនមិនទាន់ត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយនៅកន្លែងណានៅឡើយទេ។ វាត្រូវបានបញ្ជាឱ្យសរសេរដោយអ្នកនិពន្ធសៀវភៅសិក្សា ហើយគាត់បានសរសេរវា។ ដូច្នេះ ស្នាដៃទាំងនេះមានដំណើរ "បញ្ច្រាស់" ច្រើនជាង ដោយចាប់ផ្តើមពីសៀវភៅសិក្សា មុនពេលត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងសៀវភៅប្រមូលផ្ដុំរបស់អ្នកនិពន្ធផ្ទាល់។

 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 4.

កំណាព្យ "ពេលសម្រាក" របស់ ង្វៀន ឡឹម ថាង ក្នុងសៀវភៅសិក្សា។

គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយអប់រំវៀតណាម

មានកំណាព្យមួយដែលអ្នកនិពន្ធសៀវភៅសិក្សាបានណែនាំថាគាត់គួរតែកែសម្រួលពាក្យមួយ ឬច្រើនពាក្យ ដើម្បីឱ្យសមស្របនឹងសៀវភៅសិក្សាបឋមសិក្សា និងសម្រេចបានប្រសិទ្ធភាព អប់រំ ខ្ពស់បំផុត។ កវីរូបនេះយល់ថារឿងនេះសមហេតុផល ហើយយល់ព្រមដោយរីករាយចំពោះការកែសម្រួល។ នោះហើយជាមូលហេតុដែលកំណាព្យដែលរួមបញ្ចូលនៅក្នុងសៀវភៅសិក្សាដូចគ្នាអាចមានពាក្យមួយ ឬច្រើនពាក្យខុសគ្នានៅក្នុងសៀវភៅសិក្សា A ជាងនៅក្នុងសៀវភៅសិក្សា B…

ទាំងឪពុក និងកូនប្រុសសុទ្ធតែមានកំណាព្យនៅក្នុងសៀវភៅសិក្សារបស់ពួកគេ។

មិនត្រឹមតែស្នាដៃ និងសម្រង់ជាច្រើនរបស់លោកត្រូវបានបញ្ចូលក្នុងសៀវភៅសិក្សាថ្មីៗប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែកវី ង្វៀន ឡាំ ថាង ក៏មានទំនាក់ទំនងពិសេសជាមួយសៀវភៅសិក្សាផងដែរ ដោយសារទាំងលោក និងឪពុករបស់លោក គឺកវី ង្វៀន ស៊ូ យ៉ាវ បានបង្ហាញនៅក្នុងសៀវភៅសិក្សាតែមួយ នៅលើទំព័រពីរជាប់គ្នា។

នោះគឺជាសៀវភៅសិក្សាភាសាវៀតណាមសម្រាប់ថ្នាក់ទី 1 ភាគ 1 ដែលជាផ្នែកមួយនៃស៊េរី "ភ្ជាប់ចំណេះដឹងជាមួយជីវិត"។ នៅក្នុងនោះ កវី ង្វៀន ស៊ូ យ៉ាវ មានកំណាព្យមួយក្បាល ដែលមានចំណងជើងថា "ពន្លឺថ្ងៃនិទាឃរដូវពណ៌ផ្កាឈូក " ដែលមានទីតាំងនៅទំព័រ 179។ ទំព័រ 180 មានកំណាព្យ " ផ្កាក្រដាស" ដោយកវី ង្វៀន ឡាំ ថាង។

 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 5.
 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 6.

កំណាព្យរបស់ឪពុកខ្ញុំ " ពន្លឺថ្ងៃនិទាឃរដូវពណ៌ផ្កាឈូក" ស្ថិតនៅលើទំព័រ 179។ ទំព័រ 180 គឺជាកំណាព្យរបស់ខ្ញុំ "ផ្កាក្រដាស"

កវីមកពីខេត្តក្វាងណាមរូបនេះបាននិយាយថា ឪពុករបស់លោកមានឥទ្ធិពលយ៉ាងខ្លាំងមកលើលោកក្នុងជីវិត និងអាជីពច្នៃប្រឌិតរបស់លោក។ លោក ង្វៀន ស៊ូ យ៉ាវ ដែលបច្ចុប្បន្នមានអាយុ 90 ឆ្នាំហើយ នៅតែមានគំនិតមុតស្រួច និងមានការចងចាំល្អ។ លោកពិការភ្នែកទាំងសងខាង បាត់បង់ដៃស្តាំ និងជើងស្តាំ ប៉ុន្តែលោកនៅតែសរសេរកំណាព្យ។

កវី ង្វៀន ឡាំ ថាង បានរំលឹកថា «គាត់តែងកំណាព្យនៅពេលយប់ ហើយទន្ទេញចាំវា បន្ទាប់មកសូត្រវានៅព្រឹកបន្ទាប់ឲ្យកូនៗ និងចៅៗរបស់គាត់ចម្លង។ កាលខ្ញុំនៅតូច ខ្ញុំក៏បានចម្លងកំណាព្យឲ្យឪពុកខ្ញុំដែរ។ ឪពុកខ្ញុំខ្វាក់ភ្នែកពេលខ្ញុំកើតមក ប៉ុន្តែគាត់នៅតែប៉ះមុខខ្ញុំដោយដៃរបស់គាត់ ដើម្បីស្រមៃមើលថាខ្ញុំនឹងមើលទៅដូចអ្វីនៅពេលខ្ញុំធំឡើង…»។

 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 7.
 Nhà thơ kể chuyện 'sửa thơ' trong sách giáo khoa- Ảnh 8.

កំណាព្យរបស់ Nguyen Lam Thang ក្នុងសៀវភៅសិក្សា GIA ។

គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយអប់រំវៀតណាម

តួលេខគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍

ការនិយាយជាមួយ Nguyen Lam Thang បង្ហាញឱ្យឃើញពីភាពគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍នៃស្ថិតិដែលទាក់ទងនឹងអ្នកនិពន្ធ។

កវីរូបនេះ ដែលកើតនៅឆ្នាំ ១៩៧៣ បានសរសេរកំណាព្យជាង ២០០០ សម្រាប់កុមារ (ចំនួនពិតប្រាកដគឺខ្ពស់ជាងនេះទៅទៀត ប៉ុន្តែដោយសារតែកុំព្យូទ័រមានបញ្ហា ទិន្នន័យមិនអាចទាញយកមកវិញបានទេ)។ គាត់បានបោះពុម្ពលើកដំបូងនូវការប្រមូលកំណាព្យរបស់គាត់ "Morning Dream" ក្នុងឆ្នាំ ២០១២ ជាមួយនឹងកំណាព្យចំនួន ៣៣៣ កំណាព្យ ហើយក្រោយមកបានបោះពុម្ពឡើងវិញនៅឆ្នាំ ២០១៦ ជាមួយនឹងកំណាព្យចំនួន ៣៤៥ កំណាព្យ ដែលមានការបង្ហាញដ៏ស្រស់ស្អាត និងរូបភាពរស់រវើក។ ការប្រមូលកំណាព្យរបស់គាត់ "Spring I Love " ដែលមានកំណាព្យកុមារចំនួន ៨០ កំណាព្យ ក៏កំពុងត្រូវបានដាក់តាំងបង្ហាញផងដែរ ហើយហៀបនឹងបោះពុម្ព។

មានចម្រៀងកុមារជិត 500 បទ ដែលនិពន្ធដោយ ង្វៀន ឡាំថាំង និពន្ធដោយតន្ត្រីករ ហ័ងហ្លួង ហូហៀង ឃ្វីញហប ង្វៀន ង៉ុក ទៀង ទ្រុងហ្វា (ក៏ជាង 100 បទ) ...


[ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម_២]
តំណភ្ជាប់ប្រភព

Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Happy Vietnam
ទៅផ្សារ

ទៅផ្សារ

យកឈ្នះលើឧបសគ្គ

យកឈ្នះលើឧបសគ្គ

ពណ៌នៃកោះភាគខាងត្បូង

ពណ៌នៃកោះភាគខាងត្បូង