영국에서는 감기를 나타내는 단어가 여러 가지 있는데, 그중 'run'이라는 단어는 '달리다'는 뜻일 뿐만 아니라 콧물이 흐르는 사람을 가리키기도 합니다.
감기는 "a cold"이고, 독감은 "flu"입니다. 감기에 걸렸다고 말할 때 영국 사람들은 종종 "catch" 또는 "get"을 사용합니다. 예를 들어, "She went out without a coat last night . Now she's caught a cold."와 같이요.
위의 두 동사는 독감에 걸린 사람을 지칭하는 데에도 사용됩니다. 학교 에서는 이번 주에 많은 학생이 독감에 걸렸다고 보고했습니다.
감기에 걸리면 콧물이 날 수 있습니다. 영어로 "a runny nose"는 "아기 가 아파서 콧물이 난다"는 뜻입니다.
"run"이라는 단어는 콧물을 뜻하기도 합니다. 약을 먹었는데 도 지난주부터 콧물이 계속 흘러요.
코막힘은 미국식 표현으로 흔히 "blocked nose" 또는 "stuffy nose"라고 합니다. "코막힘이 너무 싫어요 . 고문당하는 것 같아요!"
열은 "열"이고, 열이 나는 것은 "열이 나는 것"입니다. 그는 열이 나기 전까지 감기에 걸렸다고 생각하기 시작했습니다.
콧물, 코막힘, 발열 등의 증상 외에도 감기의 다른 증상으로는 기침, 재채기, 인후통, 식욕 부진 등이 있습니다.
몸이 아프고 기분이 좋지 않은 것을 "몸이 좋지 않다"고 합니다. 몸이 정말 안 좋아요. 독감에 걸린 것 같아요 !
빈칸에 들어갈 정답을 고르세요:
칸린
[광고_2]
소스 링크
댓글 (0)