9월 2일 오전 퍼레이드에서는 활기찬 군악과 힘찬 발소리와 함께 위대한 명절의 영웅적 정신을 전하는 웅장한 목소리가 울려 퍼졌습니다.
A80 기념식에 목소리를 낸 회원 중에는 인민예술가 르 슈크가 있었는데, 그는 국가적 자부심과 8월 혁명과 9월 2일 국경일의 불멸의 정신을 발산하는 "황금의 목소리"였습니다.
행사가 끝난 직후 VietnamPlus 전자신문 기자와 이야기를 나누었는데, 그는 아직도 감정이 북받쳐 있었습니다.
목소리 '울림, 울림, 배경, 탄력'
인민 예술가 레 쭈크는 1947년 하이퐁 에서 예술 전통을 가진 가문에서 태어났습니다. 그의 아버지는 시인이자 극작가인 레 다이 탄이었습니다. 어머니는 전문 예술가는 아니었지만 연기에 대한 열정이 넘쳤고, 1956년 하이퐁 연극 무대에서 보티사우 역을 성공적으로 연기한 최초의 인물이었습니다.

시인 레 다이 탄은 하이퐁에 있는 동안 꼬퐁 드라마 그룹을 설립하여 연출가 겸 작가로 활동했습니다. 당시 그의 어머니는 그룹에서 배우로 활동했습니다. 그들은 매일 밤 하이퐁 오페라 하우스에서 공연을 했고, 자녀들은 매일 예술적인 분위기에 노출되면서 그들의 피 속에 서서히 스며들었습니다.
가족 이야기를 하자면, 인민 예술가 레 축은 형 레 다이 쩌우가 희곡 집필에 참여하고, 형 레 다이 쭈옹이 꼬퐁 연극단에 합류하며, 형 레 다이 쭈크가 유명 화가로 활동하는 것을 자랑스럽게 여깁니다. 특히 그의 누나는 공로 예술가 레 마이로, TV 시청자들에게 친숙한 얼굴입니다. 공로 예술가 레 마이의 세 딸(인민 예술가 레 축의 조카딸)인 레 반, 레 칸, 레 비는 모두 베트남 영화계에 큰 공헌을 했습니다.

1965년 인민예술가 레 쭈크는 하이퐁 극단의 주연 배우가 되었습니다. 1987년 소련(현 우크라이나) 키예프의 연극영화대학교를 졸업했습니다. 하이퐁 극단에서 15년간 활동하며 즈엉 응옥 득 감독의 연극 "치에우 꾸어이" 에서 호아이 "우유" 역, 연극 "여우와 포도" 에서 이솝 역 등 관객들에게 많은 인상을 남겼습니다. 이후 베트남 오페라 하우스 공연예술국과 베트남 무대예술가협회에서 일했습니다.
그는 또한 "호아루탕롱, 천도의 노래", "갑작스러운 운명", "끼에우의 운명", " 호치민 시대의 베트남 - 텔레비전 연대기", "박당 강의 정신" 등 많은 유명 연극, 인형극, 춤, 다큐멘터리의 감독, 시나리오 작가, 내레이터로 활동했습니다 .
인민 예술가 르 추크는 아버지의 열정과 재능을 이어받아 문학과 시에 많은 열정을 쏟았습니다. 지금까지 시집 『태양의 매일』, 시화집 『르 호아』, 시극집 『르 추크 - 무대 생활의 페이지』, 그리고 시집 『침묵의 공백』 등 네 권의 책을 출간했습니다.
예술가 르 추크는 중앙 오페라 하우스(현 베트남 오페라 하우스)의 감독, 문화 체육 관광부 공연예술국 부국장, 베트남 무대예술가 협회 상임부회장 등 베트남 연극 산업에서 많은 중요한 경영직을 역임했습니다.
베트남 무대예술가협회에서 은퇴한 후, 인민예술가 르 추크는 이제 공연 기법을 가르치고, 연출, 대본 쓰기, MC(프로그램 진행자) 수업을 가르치는 수업과 협력하는 데 더 적극적으로 참여하고 있습니다.

그는 작곡하고 기여할 시간이 얼마나 남았는지 걱정되어, 자신의 기술을 배우고 전수하여 "후계자"를 찾는 데 열심히 노력했습니다.
인민 예술가 르 추크에 따르면, 오늘날 그의 독서력은 아버지와 어머니에게서 물려받았다고 합니다. 두 분 모두 지식인이었고 프랑스어에 능통했기에 베트남어 발음은 매우 표준적이었습니다.
"제 고향은 탄호아입니다. 저는 하이퐁에서 나고 자랐는데, 사람들은 아직도 'n'과 'l'을 혼동합니다. 하지만 저희 가족은 모두 표준 발음으로 말합니다. 해설을 읽을 때는 원래 하노이 사투리로 읽습니다. 제 목소리의 '울림, 울림, 바탕, 탄력'을 살려 명확하고 낭랑하게 읽습니다. 아마도 신이 제게 해설을 읽고 많은 사람들에게 사랑받을 수 있는 특별한 목소리를 주신 것 같습니다."라고 인민 예술가 레 축은 털어놓았습니다.
'카르마-운명'을 지키고, 대중에게 감정을 전파하세요
두껍고 따뜻한 목소리, 섬세하고 다채로운 표현력으로 그는 수많은 작품에서 성공적으로 연기를 펼치고, 수많은 다큐멘터리와 정치 예술 프로그램의 해설을 맡았습니다. 예술가 르 추크의 "황금 목소리"는 또한 "독립 선언서", "오승전선언서", "군인들에게 보내는 선언서", "감옥 일기", "혁명의 길" 등 수많은 유명 문학 및 정치 작품을 대중에게 선보였습니다 .
국경일 80주년을 맞아 대중은 다양한 예술 프로그램에서 그의 내레이션을 들을 기회를 얻었습니다. 대표적인 예가 8월 10일 저녁에 열린 "가슴 속의 조국" 콘서트, 9월 1일 저녁에 열린 "독립-자유-행복의 80년 여정", 그리고 9월 2일 아침에 열린 8월 혁명 80주년 및 국경일 기념 퍼레이드입니다.

저는 아직도 기억하는데, 붉은 광장(모스크바, 러시아)에서 열린 퍼레이드에 참가한 68명의 군인이 퇴장할 때, 인민 예술가 르 추크가 그들에 대한 연설을 낭독했던 "마음 속의 조국" 콘서트가 있었습니다.
많은 청중은 의미 있는 기념일의 성스러운 분위기 속에서 울려 퍼지는 웅장한 목소리를 듣고 "떨릴 정도로 감동"했습니다.
행사 후, 많은 젊은이들이 이 이야기를 담은 짧은 영상을 페이스북과 틱톡에 올려 애국심을 공유했습니다. 이 영상들은 소셜 미디어 플랫폼에서 1만~5만 개의 '좋아요'를 받았습니다.
인민 예술가 르 추크는 학생들이 자신이 해설을 낭독하는 짧은 영상들을 많이 보내왔다고 말했습니다. 그는 자신의 목소리가 많은 청중, 특히 젊은층에게 사랑받는 것을 기쁘게 생각했습니다.
"'조국은 가슴 속에' 콘서트에서 짧은 구절 두 개를 낭독했습니다. 러시아에서 6년간 유학을 했기에 붉은 광장(모스크바, 러시아)에서 열린 퍼레이드에 참가한 68명의 군인들을 위한 해설을 읽을 때는 마음속으로 읽었습니다. 저는 80세가 다 되어 가고 전장에도 다녀왔기에 군인으로서의 자부심을 가지고 해설을 읽었습니다."라고 아티스트는 말했습니다.

오늘 퍼레이드 내내 인민예술가 르 추크의 해설이 울려 퍼지면서, 모든 사람이 과거를 돌아보고, 국가 평화를 위한 희생에 존경과 감사를 표하는 조용한 분위기가 조성되었습니다.
그는 글에는 언제나 영혼의 깊이와 작가의 감정의 폭이 담겨 있다고 믿습니다. 그 말을 소리로 표현하는 사람들의 책임은 말의 "영혼"에 닿아 읽는 것을 최고 수준의 표현으로 이끌어내는 것입니다.
르 척은 꼼꼼하고 진지하며 끊임없이 자기 혁신을 추구하는 작업 정신으로, 다른 작가들과 혼동하기 어려운 독창적인 스타일을 끊임없이 창조해 냅니다. 그에 따르면, 그러한 스타일을 창조하기 위해서는 무엇보다도 예술가가 언어의 가치, 즉 단어 속에 숨겨진 문학적 가치를 이해해야 하며, 이를 통해 베트남어에 대한 애정과 베트남어의 아름다움에 대한 책임감을 갖게 됩니다.
그는 또한 아무리 높은 보수를 받더라도 제품 소개 광고는 절대 읽지 않는다는 자신의 직업적 원칙을 항상 지키는 사람입니다. 그는 자신이 유명한 정치 연설가이고, 대중이 당과 국가의 주요 프로그램에서 그의 목소리를 잘 알고 있다고 생각하기 때문에 광고 영상에 출연할 수 없습니다.
예술가 르 슈크에 따르면, 독서 해설에는 3가지 단계가 있다. 독서는 정확해야 하고, 음성의 예술성을 갖춰야 하며, 청중과 독자에게 영감을 주어야 한다.
"사람들이 '황금의 목소리'라고 부르는 목소리를 가진 것은 제게 큰 행운입니다. 그래서 저에게는 해설과 해설이 제 운명과 같습니다. 저는 직접 그 말의 정신을 받아들이고, 그 공감을 대중에게 전파합니다."라고 작가는 소감을 밝혔습니다./.
출처: https://www.vietnamplus.vn/gap-go-giong-doc-vang-gop-phan-lam-nen-su-hao-hung-cua-le-dieu-binh-dieu-hanh-a80-post1059448.vnp
댓글 (0)