요즘 프랑스의 화려한 수도 파리에서, 두 나라의 수교 50주년을 기념하는 베트남-프랑스 문화의 날의 틀 안에서 많은 활동이 진행되는 가운데, 유네스코 본부에서 베트남의 하이트엉란옹레흐짝을 기리는 문서가 제42차 유네스코 총회 본회의에 상정되었습니다.
하띤성 인민위원회 부위원장인 쩐 바오 하(가운데에 앉음)가 이끄는 하띤 대표단은 제42차 유네스코 총회에 참석했습니다.
유네스코가 탄생/사망 기념일을 공동으로 기리고 기념하기 위해 고려해야 할 여러 가지 기준 가운데, 유명인과 역사적 사건의 국제적 영향력이라는 매우 중요한 기준이 있습니다. 그리고 이 기준에 있어서 베트남의 하이트엉란옹레흐짝은 매우 뛰어납니다.
20세기 초, 1903년부터 인도차이나에서 복무한 군의관 알베르 살레(1877-1948)는 프랑스 정부의 초청을 받아 중부 베트남의 약초, 의약품 및 의학 문서를 요약한 남방 의학 약전 연구에 협력했습니다. 이러한 협력의 결과로, 1930년에 하이 트엉 란 옹 레 후 트라크와 그의 저서 하이 트엉 이 통 땀 린이 알베르 살레에 의해 "안남의 위대한 의사: 하이 트엉 란 옹"이라는 논문을 통해 프랑스의 의학 및 과학계에 소개되었습니다.
상경지수는 1972년에 프랑스어로 번역되었습니다.
앨버트 살레의 뒤를 이어 피에르 우아르(1901~1983) 교수와 모리스 뒤랑(1914~1966)이 "란옹과 베트남 전통 의학"이라는 연구를 수행했는데, 이 연구는 인도차이나학회지(Bulletin de la Société d'études indochinoises, 1953)에 게재되었습니다.
피에르 우아르는 의사, 의학 역사가, 인류학자이며, 여러 의과대학(하노이, 파리)의 학과장, 코코디 대학의 총장이자 의학 역사의 선구자입니다. 피에르 우아르는 또한 응우옌 쩐 후안(1921-2001, 베트남 출신 프랑스인)이 하이 트엉 란 옹에 관한 논문을 쓸 때 지도한 사람이었는데, 이 논문은 1950년에 "베트남 전통 치료법 연구에 기여함(Contribution l“étude de l”ancienne thérapeutique vietnamienne)"이라는 주제로 논문을 옹호했다. 모리스 뒤랑은 역사학자이자 언어학자이며, 하노이에 있는 프랑스 극동 학교의 전임 이사였고, 프랑스 EPHE 고등연구소의 역사 및 언어학 교수였습니다.
알베르 살레가 하이트엉란옹 레 후짝의 유산을 연구하고 프랑스 연구자들에게 베트남 전통 의학을 소개한 최초의 서양 과학자였다면, 피에르 우아르 의사, 모리스 뒤랑 연구자, 응우옌 트란 후안은 유럽에서 레 후짝과 하이트엉 이 통 땀 린 연구에 대한 추가 연구를 촉진한 사람들이었다고 할 수 있습니다.
성 인민위원회 부위원장인 쩐 바오 하(왼쪽에서 세 번째)와 성 당위원회 대중동원위원회 위원장인 쯔엉 탄 후옌(왼쪽에서 두 번째)이 디난 시립 도서관(프랑스)에 하이 투엉 이 통 땀 린(Hai Thuong Y Tong Tam Linh)이라는 책을 기증했습니다.
위의 저자들 외에도, Hai Thuong Lan Ong에 대한 많은 연구 작업이 프랑스, 독일, 이탈리아, 네덜란드 등지에서 계속 진행되고 있습니다. 이 중 대표적인 사람은 EPHE(고등연구소) 강사인 Tam Langlet입니다. Saint-Antoine 대학 병원 센터의 Vu Thinh Cuong; 호텔 디외와 코친 병원의 아니타 부이 박사 의학 박사, Trinh Thi Hoai Tu 박사 - 프랑스 국립 연구 센터(CNRS)의 연구원 Annick Guénel...
중국에서는 1962년에 베트남 국립도서관이 중국 베이징도서관에 "New Hai Thuong Y Tong Tam Linh Toan Thuc"이라는 책 세트를 기증했습니다. 그 이후로 베이징 도서관은 아시아 국가(일본, 한국, 대만 등)의 의사와 학자들에게 이 책 시리즈에 대한 문서를 제공하는 곳 중 하나가 되었습니다.
외국 저자들은 그들의 연구 작품에서 Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac을 높이 평가했습니다. 알베르 살레는 《안남의 전통 약국》 1권: 안남의 의사와 치료제 조제》에서 "안남의 약초에 대한 연구를 진행하면서 저는 하이트엉의 연구를 자주 접하게 되었습니다."라고 썼습니다.
알베르 살레는 하이트엉란옹에 대해 알아보기 위해 흐엉썬(하띤)에 갔습니다. "바우트엉에 있는 그의 집이 있던 정원은 복숭아 정원이라고 불렸습니다. 유명한 의사의 집이 있던 이후로 지금은 흙무더기와 연못만 남아 있습니다. 그는 종종 그 무더기 위에 기둥 꼭대기에 긴 천 조각을 걸어 두었는데, 그 천은 단 하나의 목적, 즉 의사에게 바람의 방향(약 제조를 위한)과 관련 지시 사항을 알려주는 데 사용되었습니다..."
하이트엉란옹레후짝 유물 단지에는 하이트엉 마을(손중 사)에 있는 무덤과 기념물이 포함되어 있습니다. 사진: 딘 낫
피에르 우아르와 모리스 뒤랑은 이렇게 평했다. "란옹(그리고 뚜에띤과 많은 베트남 동양의학 의사들)은 중국 문화에 깊이 흡수되었지만 비판적인 정신을 가지고 있었습니다... 그들은 중국 의학의 모든 이론과 치료법을 받아들이지 않고 약용 식물과 미네랄의 출처에 따라 그것을 변형했습니다... 그들은 베트남 사람들의 질병에 특히 적합하다고 생각한 베트남을 연구했고, 북방 의학(중의학)과 남방 의학(베트남 의학)의 대조를 강조했습니다."
응우옌 쩐 후안 박사는 이렇게 말했습니다. "란옹에서는 고대의 고귀한 영혼을 지닌 유교 학자와 유럽 학자들이 더 이상 기대할 수 없는 지식, 학식, 방법론을 갖춘 과학자의 놀라운 조화를 발견할 수 있습니다."
쯔엉 투 단(張秀民, 1908-2006)은 (중국) 다음과 같이 극찬했습니다. "란옹담린(蘭永潭林)은 풍부한 내용을 담고 있을 뿐만 아니라 풍조장의 교리를 더욱 발전시킨 책입니다. 따라서 우리는 그를 모든 의술가들의 공적을 모아 그 이전 사람들이 발견하지 못했던 많은 것을 발전시킨 사람이라고 부를 수 있습니다. 우리는 그를 베트남의 '의성인(醫聖人)'이라고 부를 수 있습니다. 응우옌 두(Nguyen Du)가 베트남의 괴테(Goethe)로 여겨진다면, 레 후짝(Le Huu Trac)은 베트남의 이시진(Ly Thoi Tran, 1518-1593)이라고 부를 수 있습니다."
하이 트엉 란 옹 기념비는 민 투 산에 위치해 있습니다. 이곳은 위대한 의사의 삶과 흐엉 손 산과 숲의 풍경을 즐기는 장소와 관련이 있습니다.
현재 하이 투옹 이 통 땀 린이라는 책은 프랑스와 유럽의 많은 도서관 기록 보관소에 소장되어 있으며, 전 세계 여러 대학에서 많은 학술 논문 주제로 다루어지고 있습니다. “Thuong Kinh Ky Su” 컬렉션은 1972년에 Nguyen Tran Huan에 의해 프랑스어로 번역되었습니다. 또한 중국의 “중국어 백과사전”과 중국의 “동의학 용어 및 명사 정수 사전”에는 모두 Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac과 베트남어 작품 Hai Thuong Y Tong Tam Linh이 언급되어 있습니다.
몇몇 저자의 리뷰와 Hai Thuong Lan Ong Le Huu Trac과 Hai Thuong y tong tam linh에 대한 위의 논평과 평가는 위대한 의사의 영향력이 수백 년 동안 베트남 국경을 훨씬 넘어섰음을 보여줍니다. 하이트엉란옹의 유산은 국내 의사와 학자뿐만 아니라 이를 배우고 연구하고 적용하고자 하는 외국인에게도 큰 관심사입니다. 르 후 트락의 의료 윤리, 의료 이론, 의료 기술, 그리고 현재 상황에 대처하는 행동은 여전히 미래 세대가 따라야 할 교훈이자 빛나는 사례입니다.
현재, 레흐우짝에 대한 보고서는 하띤성과 베트남 각 부처에서 정교하게 작성되어 유네스코에 제출되었습니다. 2023년 11월 8일에 개최된 아프리카 우선순위 및 대외관계위원회(APX) 회의에서 각국은 제42차 유네스코 총회에서 "2024-2025학년도 문화적 유명인과 역사적 사건" 목록을 채택하여 유네스코가 베트남의 위대한 의사 하이트엉란옹레흐짝을 포함하여 탄생/사망 기념일을 기리고 기념하기 위한 제안을 하기로 합의했습니다.
하이트엉란옹레흐짝 탄생 300주년을 기념하고 기리는 유네스코의 협력은 전 세계 국가들의 공감대를 확실히 얻을 것입니다.
티에스. 응우옌 퉁 린
티에스. 응우옌 퉁 린
원천
댓글 (0)