8월 19일, DTAP의 앨범 "Made in Vietnam" 발매를 기념하여, DTAP 관계자들이 응우옌 팜 두이 짱 청년연맹 중앙위원회 서기 겸 청년선구자 중앙위원회 위원장으로부터 축하와 격려를 받고 있다. - 사진: 레 지앙
전쟁 당시 유명 가수였던 탄화부터 1990년대의 아이콘 홍늉, 그리고 2000년대 최고의 스타였던 미땀까지.
국민적인 래퍼 덴 바우부터 한때 '힙합의 여왕'이었던 수보이까지...
수십 명의 사람들을 하나의 음악 프로젝트를 위해 그렇게 모을 수 있다는 것은, 이전 세대에는 뛰어난 음악가들만이 할 수 있었던 일인데, 이는 지금이 젊은 음악가들의 시대임을 보여줍니다.
목소리도 그들의 것이고, "권력"도 그들의 것이다. 하지만 그들은 자신들이 가진 모든 자료와 자원을 가지고 무엇을 할까?
MV Made in Vietnam - DTAP, 인민 예술가 Thanh Hoa, Truc Nhan 및 Phuong My Chi
안녕하세요 베트남
물론, 이 제목은 20여 년 전 마이린의 "Made in Vietnam" 앨범을 떠올리게 할 것입니다. 그 앨범에서 베트남의 정체성은 주제나 내용이 아닌, 당시 베트남에서는 생소했던 국제적인 장르인 R&B를 베트남 가수가 완벽하게 소화해내는 모습을 통해 표현되었습니다. 그렇다면 젊은 세대의 "Made in Vietnam"은 어떤 방식으로 베트남의 이야기를 들려줄까요?
앨범의 첫 소절인 "안녕하세요, 베트남"에는 북부에서 반쭝과 반조(전통 베트남 쌀떡)를 파는 상인들과 남부에서 반자이(또 다른 종류의 베트남 쌀떡)를 개당 1,000동에 파는 상인들의 외침이 담겨 있으며, 배경에는 거문고와 피리 소리가 전자음악과 어우러져 있다.
이러한 선택들이 완전히 새로운 것은 아닙니다. 이미 많은 Z세대 음악가들이 일상생활의 소리와 공유된 도시의 기억들을 자신들의 작곡에 담아왔기 때문입니다. 그러나 이러한 선택들은 이후 작품들의 분위기를 즉시 결정짓습니다. 바로 과거와 현재가 공존하는 베트남, 여행 엽서처럼 친숙하면서도 현대적인 에너지로 가득 찬 베트남의 모습입니다.
베트남에 관한 앨범이면서도 영어로 제목이 붙여진 "Made in Vietnam "이라는 점만으로도 궁금증을 자아낸다. 이 앨범에서 베트남은 어떻게 묘사될까? 혹은 1990년대 후반, 거의 Z세대에 가까운 음악 전공 학생들에게 베트남은 어떤 의미였을까?
베트남 음악 에는 다양한 흐름이 존재합니다 . '남꾸옥선하'나 '마우도다방'과 같은 노래에서 드러나는 영웅주의적 흐름, '무아지오토이트렌마이냐'나 '냐토이꼬트레오못라꼬'에서 나타나는 서정적 흐름, 그리고 '호부옹민'이나 '바이까톰까'와 같은 소박하고 즐겁고 놀이 같은 정서가 담긴 흐름 등이 그것입니다.
하지만 전반적으로 이 노래들에 담긴 나라의 이미지는 선명하고 생생하며, 크지만 단순한 색채의 사용은 오랫동안 베트남 미학의 독특한 부분을 차지했던 선전 포스터를 떠올리게 합니다.
Made in Vietnam에서 가져온 이미지
점점 국제화되는 것 같네요?
DTAP이 호앙 투이 린이나 푸옹 미 치와 협업하여 베트남 문학에서 영감을 받아 제작했던 이전 작품들과 비교했을 때, 이번 새 앨범은 언어적인 면에서 다소 한계가 드러나는 경우가 있다.
꾸준히 영감을 줄 만한 고전 문학 작품이 부족하기 때문에, 음악가들은 때때로 베트남을 다소 일반적이고 비인간적인 방식으로 묘사하는 함정에 빠지곤 합니다.
그렇기 때문에 자신의 자존심을 좀처럼 억제하지 않는 래퍼들이 참여한 곡들이 이 앨범에서 가장 돋보이는 트랙들입니다. 예를 들어 "남꾸옥선하"는 자장가와 레 왕조 이전 시대의 7단 4행시 낭송으로 시작하여, 파오의 지적이고 강인하며 재치 넘치는 랩으로 이어집니다.
현대 창작자들의 정체성에 대한 질문이 자주 제기됩니다. 그들은 점점 더 국제화되고 있는가? 그들은 점점 더 베트남인으로서의 정체성을 잃어가고 있는가? 그들의 문화와 언어는 더욱 다양해지고 있는가?
어쩌면 DTAP의 앨범이 그러한 의구심에 대한 해답일지도 모릅니다. 그들이 여전히 국제화되고 있고, 여전히 EDM을 연주하고, 앨범 제목에 영어를 포함시키는 것은 사실이지만, 실제로는 여전히 매우 베트남적인 음악이며, 단지 다른 방식으로 표현하고 있을 뿐입니다.
투오이트레.vn
출처: https://tuoitre.vn/made-in-vietnam-cua-nhom-san-xuat-dtap-viet-nam-theo-mot-cach-khac-20250824091959804.htm#content-2






댓글 (0)