Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

쑤언파, 탄 땅의 천년 전통 춤과 민화

Việt NamViệt Nam25/12/2024


연극의 장수

쑤언 쯔엉에 사는 사람이라면 누구나 쑤언 파의 민속 공연을 알고 있으며, 이 고대 춤의 탄생에 대한 전설도 알고 있습니다. 이야기에 따르면, 빈끼에우쩌우아이(오늘날의 탄호아 )에서 응오 쑤엉 시의 반란을 진압하기 위해 군대를 이끌고 가던 중, 12군벌 중 마지막 군벌인 딘보린이 꽌타인에 도착하여 진을 치고 군대를 주둔시킨 후, 사절을 보내 군대를 구해달라고 기도했고, 전투에서 승리하여 나라를 통일했다고 합니다.

사절은 명령을 받고 추 강 상류로 물길을 따라 이동했지만, 폭풍을 만나 쑤언파 사원에 머물러야 했습니다. 쑤언파 사원은 차우아이족의 신앙에 따라 매우 신성한 신인 다이하이롱브엉을 모시는 곳입니다. 밤이 되자 마을의 수호신인 쑤언파가 사절의 꿈에 나타나 적을 물리칠 방법을 알려주었습니다. 좋은 계책을 보고 딘보린은 이를 따라 응오 쑤엉시의 군대를 물리치고 나라를 통일했습니다.

Trò Hoa Lang
플라워 울프 ​​게임

마을의 신 쑤언 파(Xuan Pha)의 공덕을 기리기 위해 딘 띠엔 호앙(Dinh Tien Hoang) 왕은 모든 공물을 다이 하이 롱 브엉(Dai Hai Long Vuong) 사원에 바치도록 명령했습니다. 딘 왕은 응우옛 느엉(Nguyet Nuong) 왕비에게 마을 축제 기간 동안 쑤언 파 사당에서 매년 공연할 마을 주민들의 춤을 가르치는 임무를 직접 맡겼습니다. 그때부터 쑤언 파(Xuan Pha)라는 춤, 또는 "이웃 5국의 공물"로 알려진 춤이 탄생했습니다.

쑤언파 연극은 호아랑, 치엠탄, 아이라오, 응오꾸옥, 뜨 후안(룩혼눙) 등 다섯 편의 연극으로 구성되어 있습니다. 다섯 방위에서 조문을 오는 모습을 묘사하며, 고대 베트남의 황제를 기리는 최고의 공연을 선보입니다.

궁중 무용으로 시작하여 서민에게 전승된 쉬안파 공연은 오랜 세월에 걸쳐 기법, 의상, 소품, 음악 , 그리고 가사를 점진적으로 발전시켜 왔습니다. 특히 고대 춤과 가사는 오늘날까지도 온전히 보존되어 있습니다. 이는 토쉬안이라는 고대 땅과 함께 존재하고 발전해 온 역사적 과정을 통해 대대로 전승되어 온 쉬안파 공연의 활력과 독창성을 만들어내는 요소입니다.

Điệu múa Chiêm với phục trang màu đỏ
붉은 의상을 입은 치엠 댄스

쉬안파 춤에 사용되는 악기는 매우 단순하며, 주로 북, 심벌즈, 그리고 목어를 사용하여 경쾌한 소리를 냅니다. 북의 리듬에 맞춰 때로는 박진감 넘치고 때로는 여유롭게, 공연자들은 끊임없이 동작을 펼치는데, 때로는 우아하고 리드미컬하게, 때로는 강렬하고 자유롭게 움직입니다.

수천 년 동안 변하지 않은 특별한 사실 하나는 이 춤의 "주인공"이 모두 농부라는 것입니다. 밭과 정원에서 발을 내딛는 순간, 그들은 연극에 푹 빠져 공연복을 입고 각자의 역할로 변신하여 드럼 비트에 맞춰 열정적으로 춤을 추고, 멜로디와 가사에 푹 빠져듭니다.

탄호아 가제티어: 문화-사회, 2권에는 다음과 같이 기록되어 있습니다. "랑 쪼, 특히 춤(쑤언파 춤)은 미술 연구자들에게 높은 평가를 받았으며, 레 왕조의 국가 춤 교육과정에 선정되었고, 레타이또를 찬양하고 15세기에 명나라 침략에 맞선 우리 민족의 승리를 찬양하기 위해 '궁정에 온 가신들의 춤의 메아리'로 여겨진다."

매년 음력 2월 9일과 10일, 쑤언파 마을 사람들은 마을 축제에서 고대 무용을 재현합니다. 1936년, 쑤언파는 바오다이 왕의 초대를 받아 후에 수도 축제에 참여했습니다.

탄호아 성 최대 축제인 2018년 람낀 축제에서 쑤언파 연극은 사람들에게 풍요로운 시대, 행복하고 풍요로운 삶을 열어준다는 의미로 공연되었습니다. 이는 쑤언파 연극이 탄족의 정신적, 문화적 삶에서 끊임없이 활력을 불어넣고 있음을 보여주는 증거입니다.

수도의 수호자들

토쑤언의 고대 땅을 방문했을 때, 마을 공동 주택 마당 바로 옆에서 장인들, 즉 "비전문 배우"들을 만나 그들이 연습하고 공연하는 모습을 지켜볼 수 있었던 것도 행운이었습니다. 그들과 이야기를 나누면서, 대대로 전해져 내려오는 고향에 대한 사랑과 자부심이 이곳 사람들이 조상의 옛 수도를 보존하고 보존하는 원동력이라는 것을 깨달았습니다.

Trò Ai Lao
라오 게임

쑤언 쯔엉 마을 장인들은 쑤언 파 배우 다섯 명이 각자 다른 색깔의 의상을 입었다고 설명했습니다. 호아 랑 배우는 남색 셔츠를, 치엠 탄 배우는 붉은색 의상을, 룩 혼 배우는 남색 셔츠를, 응오 꾸옥 배우는 하늘색 셔츠를 입었습니다. 아이 라오 배우는 긴 바지와 흰색 블라우스를 입고 남색 레깅스를 두르고, 라오스 문양이 엮인 비단을 오른쪽 어깨에서 왼쪽 엉덩이까지 비스듬히 걸쳐 입었습니다.

가면을 사용하는 세 가지 막이 있습니다. 호아랑은 곧고 높은 코, 뾰족한 끝이 있는 검은 가죽 모자, 그리고 콧수염이 있는 소가죽 가면을 씁니다. 참파 막은 낮고 짧은 코, 공작 깃털로 된 두 눈이 있는 붉은색으로 칠해진 나무 가면을 씁니다. 뤽혼은 흰색으로 칠해진 나무 가면을 씁니다. 뾰족한 턱을 가진 사람은 여성, 둥근 턱을 가진 사람은 남성, 이가 많은 사람은 노인, 이가 적은 사람은 젊은 사람을 나타냅니다. 뤽혼 가면은 주로 나이를 나타냅니다.

쉬안파 전통예술단 단장인 부이 반 훙 공로예술가는 지난 세기의 60~70년대에는 나라가 전쟁과 혼란에 빠져 쉬안파 축제와 공연을 조직하는 것이 매우 어려웠으며, 때로는 거의 중단될 뻔했다고 말했습니다.

1990년대, 삶이 안정되기 시작하면서 국가는 국가 문화 유산을 복원하고 보존하는 정책을 수립했고, 정부와 쑤언파 마을 주민들은 이 무용을 복원하기로 결심했습니다. 당시 마을 전체에는 아직 5~6명의 노인이 있었는데, 그중에는 어린 시절 탄호아에서 푸쑤언까지 걸어가 후에 궁정에서 춤을 추던 사람들도 있었습니다. 덕분에 교육은 매우 순조롭게 진행될 수 있었습니다.

Tiết mục Tú Huần còn gọi là “Lục Hồn Nhung”
Tu Huan 쇼는 "Luc Hon Nhung"으로도 알려져 있습니다.

현재 쑤언쯔엉에는 쑤언파 춤의 보존에 기여하는 약 22명의 예술가가 있습니다. 그중에는 인민예술가 1명과 공로예술가 15명이 있습니다. 인민예술가 칭호를 받은 분은 90세가 넘으신 도딘따 씨입니다.

40년 넘게 아버지의 전통 무용을 계승해 온 공로 장인 부이 반 훙(Bui Van Hung) 가문에는 그의 아내 풍 티 리엔(Phung Thi Lien) 여사가 있습니다. 그녀는 스스로를 "이방인, 마을의 며느리"라고 여기지만, 전통 무용에 대한 열정 또한 남달랐습니다. 90년대 초, 훙 씨가 코뮌 청년 연합 서기로 재직할 당시, 그는 어르신들로부터 쑤언 파(Xuan Pha) 춤을 처음 배운 20명 중 한 명이었습니다.

원래 민속 무용을 복원하는 일은 처음에는 간단해 보였지만, 직접 경험해 보니 의상, 각 막의 소품, 문양, 가면 등 복원 과정에 너무 많은 어려움이 있다는 것을 깨달았습니다. 전반적으로 매우 골치 아픈 일이었습니다. 하지만 결국 우리는 계속 나아갔습니다. 역사적 가치, 연극의 의미, 그리고 쑤언파 마을 사람들의 옛 수도를 복원하는 여정 또한 그에 걸맞게 인정받고 존중받았습니다.

"좋은 소식은 빨리 퍼진다"는 말이 있듯이, 프랑스에 사는 어떤 사람이 프랑스 박물관에 전시된 1936년 쉬안파 춤 사진을 보고 사진을 찍어 훙 씨에게 보냈습니다. 그 사진을 통해 그는 의상뿐만 아니라 공연복의 무늬에 대한 정보도 얻을 수 있었습니다. 이후 한국의 민속학자들도 쉬안파 춤에 대한 이야기를 알아보기 위해 그곳을 찾았습니다. 호아랑 춤은 고대 한국인과 관련이 있기 때문입니다.

Nghệ nhân Bùi Văn Hùng
장인 부이 반 훙

쉬안 파(Xuan Pha)의 장인들은 단순히 보존하는 데 그치지 않고 다음 세대로 물려주는 것을 고려하기 시작했습니다. 그래서 무용단 장인들은 마을 아이들을 소개하고 "손을 잡아주는" 등 여러 차례 공연을 해왔습니다. 처음에는 고등학생들을 대상으로 했고, 작년에는 초등학생들을 대상으로 과감한 실험을 진행했습니다. 마을의 젊은이들이 배우는 데 큰 열정을 가지고 자발적으로 참여하는 모습 또한 큰 기쁨이었습니다.

Các nghệ nhân truyền dạy múa cổ Xuân Phả tại trường học trong huyện
예술가들이 지역 학교에서 Xuan Pha 고대 무용을 가르치고 있습니다.

댄스팀 배우인 도 응옥 퉁(쑤언 쯔엉 마을 2번 마을) 씨는 2010년, 겨우 스무 살의 나이에 댄스팀에 합류했다고 말했습니다. 드럼 비트 소리가 그의 결심을 재촉하는 듯했습니다. 댄스팀에 바로 합류하게 된 것은 그에게 큰 영광입니다. "쑤언 쯔엉 고향의 아들로서 쑤언 파 춤을 알아야 합니다. 모르는 것은 죄입니다." 퉁 씨는 동작을 매우 빨리 익혔다고 설명했습니다. "열정 덕분에 아주 빨리 배웠고, 어렵지 않았습니다."

퉁은 농부입니다. 그의 가족은 10에이커(약 4만 8천 제곱미터)의 땅을 소유하고 있으며, 쌀과 과실수를 재배합니다. 그는 농사를 짓고 농사일을 접고 공연을 보러 갑니다. "며칠 전 하노이에 있는 방송국에 촬영을 갔습니다."라고 그는 말했습니다.

현재 쉬안파 춤은 광남, 다낭, 호치민시, 타이응우옌, 뚜옌꽝, 후에, 응에안, 하노이 등 많은 지역의 마을 주민들에 의해 공연되고 있습니다.

예술단을 유지하고 각 지역에서 홍보 및 공연하는 것 외에도, 공로 예술가 부이 반 훙은 쑤언파 춤을 후대를 위해 기록과 유물로 보존하고 있습니다. 쑤언파 춤의 가치를 보존하고 후대에 전수하고자 하는 열망이 이 모든 것을 이루고 있습니다.

출처: https://www.anninhthudo.vn/xuan-pha-dieu-mua-va-tich-tro-co-nghin-nam-o-xu-thanh-post597083.antd


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

옌니의 민족의상 퍼포먼스 영상이 미스 그랜드 인터내셔널에서 가장 높은 조회수를 기록했습니다.
콤랑봉 - 하노이의 가을 맛
베트남에서 가장 '깔끔한' 시장
황투이린, 수억 뷰의 히트곡을 세계 페스티벌 무대에 선보여

같은 저자

유산

수치

사업

호치민시 남동쪽: 영혼을 연결하는 고요함을 "만지다"

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품