Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ອ່ານນະວະນິຍາຍຄັ້ງທຳອິດຂອງຜູ້ຂຽນ Sans Famille

'ກັບ​ຄືນ​ສູ່​ຄອບ​ຄົວ', ນະ​ວະ​ນິ​ຍາຍ​ຄັ້ງ​ທໍາ​ອິດ​ຂອງ​ນັກ​ຂຽນ Hector Malot, ຫາ​ກໍ່​ພົບ​ປະ​ກັບ​ຜູ້​ອ່ານ​ຫວຽດ​ນາມ. ນັກແປ Le Dinh Chi ໄດ້ແປຂໍ້ຄວາມທັງໝົດຈາກພາສາຝຣັ່ງຕົ້ນສະບັບ.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ15/07/2025

Đọc tiểu thuyết đầu tay của tác giả Không gia đình - Ảnh 1.

ກັບຄືນສູ່ຄອບຄົວ ແປໂດຍ ເລດິງຈີ໋ - ພາບ: HO LAM

ກັບຄືນສູ່ຄອບຄົວ ແມ່ນຜົນງານທີ 4 ໃນຊຸດວັນນະຄະດີຄລາສສິກຂອງບໍລິສັດ ດົງອາ ພາຍຫຼັງ 3 ປື້ມໄດ້ແນະນຳໃຫ້ຜູ້ອ່ານຄື: Noble Soul, In the Desert and in the Deep Forest, The Swiss Family Robinson.

ນີ້​ແມ່ນ​ຄລາ​ສ​ສິກ​ທີ່​ບໍ່​ມີ​ເວ​ລາ​, ຮັກ​ໂດຍ​ຜູ້​ອ່ານ​ຫຼາຍ​ລຸ້ນ​, ຈັດ​ພີມ​ມາ​ໃນ​ຫນັງ​ສື​ປົກ​ແຂງ​, ຜ້າ​ມັດ​, ແຫຼມ​, nostalgic​, ຮູບ​ແບບ​ຫນັງ​ສື​ທີ່​ເຮັດ​ດ້ວຍ​ຄໍາ ...

ຕິດກັບຕົ້ນສະບັບສໍາລັບການແປພາສາ

ໃນ​ຫວຽດນາມ, ການ​ກັບ​ຄືນ​ສູ່​ຄອບຄົວ ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ແປ​ເປັນ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ​ໂດຍ​ນັກ​ແປ ຮ່າ​ໂນ້ຍ, ​ແລະ ​ໄດ້​ແປ​ຕໍ່​ມາ​ໂດຍ​ນັກ​ແປ ຫງວຽນ​ບິກ​ຮັ່ງ ດ້ວຍ​ຊື່ວ່າ The Floating Life of Roman Canbri . ການ​ແປ​ທັງ​ສອງ​ໄດ້​ຖືກ​ນຳ​ສະ​ເໜີ​ໃຫ້​ຜູ້​ອ່ານ​ຫຼາຍ​ກວ່າ 30 ປີ​ກ່ອນ, ໂດຍ​ມີ​ຫຍໍ້​ບາງ​ຢ່າງ.

ໃນ​ສະ​ບັບ​ນີ້, ນັກ​ແປ​ພາ​ສາ Le Dinh Chi ໄດ້​ແປ​ວຽກ​ງານ​ທັງ​ຫມົດ​ຈາກ​ຕົ້ນ​ສະ​ບັບ​ພາ​ສາ​ຝຣັ່ງ. ດ້ວຍ​ຄວາມ​ເຊື່ອ​ໝັ້ນ​ໃນ Tuoi Tre Online , ທ່ານ​ຈີ້​ກ່າວ​ວ່າ, ​ເມື່ອ​ແປ​ວຽກ​ງານ​ແລ້ວ, ທ່ານ​ໄດ້​ພະຍາຍາມ​ຍຶດໝັ້ນ​ເນື້ອ​ໃນ​ຕົ້ນ​ສະ​ບັບ​ເພື່ອ​ແປ​ເປັນ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ​ຢ່າງ​ຄົບ​ຖ້ວນ ​ແລະ ຖືກຕ້ອງ​ຕາມ​ທີ່​ຈະ​ເຮັດ​ໄດ້.

"ຄວາມແຕກຕ່າງ, ຖ້າມີ, ລະຫວ່າງການແປພາສາຂອງຂ້ອຍແລະການແປກ່ອນຫນ້າແມ່ນສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຢູ່ໃນທັດສະນະຂອງແຕ່ລະຄົນ. ຄວາມຫຍຸ້ງຍາກທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນການແປພາສາທີ່ໃກ້ຊິດກັບຕົ້ນສະບັບແມ່ນຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງຍຸກທີ່ເລື່ອງເກີດຂື້ນແລະມື້ນີ້," ທ່ານ Chi ກ່າວ.

Về với gia đình - Ảnh 2.

ການ​ແປ​ພາ​ສາ​ໂດຍ Le Dinh Chi ກັບ​ຮູບ​ແຕ້ມ​ເພີ່ມ​ເຕີມ​ໂດຍ​ຈິດ​ຕະ​ນາ​ການ Émile Bayard

ການກັບຄືນໄປຫາຄອບຄົວ ແມ່ນນະວະນິຍາຍທໍາອິດຂອງ Hector Malot ກ່ຽວກັບຄອບຄົວແລະ ການສຶກສາທາງ ດ້ານຈິດໃຈແລະສິນທໍາສໍາລັບໄວລຸ້ນ, ຈັດພີມມາໃນປີ 1869. ຫນັງສືເຫຼັ້ມນີ້ຫມາຍເຖິງຄວາມສໍາເລັດເປີດສໍາລັບລາວທີ່ຈະກັບຄືນມາກັບ Sans Famille ທີ່ມີຊື່ສຽງເກືອບຫນຶ່ງທົດສະວັດຕໍ່ມາ.

ວຽກງານດັ່ງກ່າວປະກອບດ້ວຍຂໍ້ຄວາມທີ່ເຂັ້ມແຂງຂອງ Hector Malot ກ່ຽວກັບຄວາມສໍາຄັນຂອງການສຶກສາທີ່ກ້າວຫນ້າ.

ດ້ວຍລັກສະນະຂອງ Bihorel ແລະໂດຍຜ່ານຄວາມຮູ້ແລະວິທີການຂອງການເປັນມະນຸດທີ່ລາວສອນ Romain, Hector Malot ຢືນຢັນບົດບາດຂອງການສຶກສາທີ່ບໍ່ມີສິ່ງໃດ, ລວມທັງເງິນ, ສາມາດທົດແທນການສ້າງຄົນທີ່ມີສຸຂະພາບດີທັງທາງດ້ານຮ່າງກາຍແລະຈິດໃຈ.

ບົດຮຽນທັງໝົດນີ້ໄດ້ຖືກເຜີຍແຜ່ຢ່າງເບົາບາງໂດຍ Hector Malot ເຂົ້າໃນນະວະນິຍາຍຂອງລາວ ໃນຂະນະທີ່ຍັງສ້າງໃຫ້ມັນເປັນຮູບຊົງຂອງວັນນະຄະດີທີ່ໜ້າສົນໃຈ, ຈັບອົກຈັບໃຈ ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ຄວາມຫວານຊື່ນຍາວນານຢູ່ໃນໃຈຂອງຜູ້ອ່ານ.

ນອກ​ຈາກ ​ບໍ່​ມີ​ຄອບ​ຄົວ ​ແລະ ​ກັບ​ຄືນ​ສູ່​ຄອບ​ຄົວ ​, Dong A ຍັງ​ໄດ້​ກະ​ກຽມ​ທີ່​ຈະ​ເຜີຍ​ແຜ່ ​ໃນ​ຄອບ​ຄົວ ​ໂດຍ Hector Malot ກັບ​ການ​ແປ​ພາ​ສາ​ໂດຍ Huynh Ly ແລະ Mai Huong​.

Về với gia đình - Ảnh 3.

ນອກ​ຈາກ​ສະ​ບັບ​ປົກ​ແຂງ​ແລ້ວ, ດົ່ງ​ແອງ​ຍັງ​ໄດ້​ອອກ​ບົດ​ຂຽນ​ເປັນ​ເອ​ກະ​ສານ, ເພື່ອ​ສະ​ໜອງ​ທາງ​ເລືອກ​ໃຫ້​ຜູ້​ອ່ານ​ຕື່ມ​ອີກ.

Hector Malot ເປັນນັກຂຽນຝຣັ່ງທີ່ມີຊື່ສຽງ, ເກີດໃນປີ 1830 ໃນ La Bouille, ພາກເຫນືອຂອງຝຣັ່ງ. ຜົນງານທຳອິດຂອງລາວ , Les Amants (The Lovers) , ພິມຈຳໜ່າຍໃນປີ 1859, ເຮັດໃຫ້ເກີດການປັ່ນປ່ວນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ.

ໃນໄລຍະການເຮັດວຽກຂອງລາວ, ລາວຂຽນຫຼາຍກວ່າ 70 ວຽກງານ. Returning to the Family (1869), In the Family (1893) ແລະໂດຍສະເພາະ ບໍ່ມີຄອບຄົວ (1878) ໄດ້ຮັບການຮັກແພງຫລາຍຈາກຜູ້ອ່ານໄວຫນຸ່ມ.

ກັບໄປທີ່ຫົວຂໍ້
ທະເລສາບ

ທີ່ມາ: https://tuoitre.vn/doc-tieu-thuyet-dau-tay-cua-tac-gia-khong-gia-dinh-20250715174311401.htm


(0)

No data
No data

ພິທີ​ໄຂ​ງານ​ບຸນ​ກາງ​ລະດູ​ໃບ​ໄມ້​ປົ່ງ​ຂອງ​ລາຊະວົງ​ລີ​ຢູ່​ວິຫານ​ຮຸ່ງ
ນັກ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ຝ່າຍ​ຕາ​ເວັນ​ຕົກ​ມັກ​ຊື້​ເຄື່ອງ​ຫຼິ້ນ​ໃນ​ງານ​ບຸນ​ກາງ​ດູ​ໃບ​ໄມ້​ລົ່ນ​ຢູ່​ຖະ​ໜົນ Hang Ma ເພື່ອ​ມອບ​ໃຫ້​ລູກ​ຫຼານ.
ຖະໜົນຮາງ​ມາ​ຮຸ່ງ​ເຮືອງ​ເຫຼືອງ​ເຫຼື້ອມ​ດ້ວຍ​ສີສັນ​ກາງ​ລະດູ​ໃບ​ໄມ້​ປົ່ງ, ​ໄວ​ໜຸ່ມ​ຕື່ນ​ເຕັ້ນ​ໄປ​ຊົມ​ຢ່າງ​ບໍ່​ຢຸດ​ຢັ້ງ.
ຂໍ້​ມູນ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ: ບັ້ງ​ໄມ້​ວັດ​ວິງ​ງື່ມ - ມໍ​ລະ​ດົກ​ເອ​ກະ​ສານ​ຂອງ​ມະ​ນຸດ

ມໍລະດົກ

;

ຮູບ

;

ທຸລະກິດ

;

No videos available

ເຫດການປະຈຸບັນ

;

ລະບົບການເມືອງ

;

ທ້ອງຖິ່ນ

;

ຜະລິດຕະພັນ

;