ທ່ານຮອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ຟ້າມງອກທ້ວນ ເປັນປະທານກອງປະຊຸມ. ເຂົ້າຮ່ວມມີບັນດາການນຳບັນດາຫົວໜ່ວຍພາຍໃຕ້ກະຊວງ, ຜູ້ຕາງໜ້າສະພາອັງກິດ, ແລະ ບັນດາການນຳຂອງບັນດາພະແນກສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງຈຳນວນໜຶ່ງ.
ສຸມໃສ່ 7 ກຸ່ມວຽກງານ ແລະ ວິທີແກ້ໄຂ
ກ່າວຄຳເຫັນທີ່ກອງປະຊຸມ, ທ່ານຮອງລັດຖະມົນຕີຖາວອນ ຟ້າມງອກທ້ວນ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ວັນທີ 21 ສິງຫາ 2024, ກົມການເມືອງ ໄດ້ອອກຖະແຫຼງການສະບັບທີ 91-KL/TW; ເຊິ່ງປະກອບມີເນື້ອໃນຂອງ "ຄ່ອຍໆເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ".
ນັບແຕ່ນັ້ນມາ, ກະຊວງສຶກສາທິການ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ ໄດ້ເລັ່ງລັດຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ຈັດຕັ້ງກອງປະຊຸມຫຼາຍຄັ້ງເພື່ອພັດທະນາໂຄງການ. ມາຮອດປະຈຸບັນ, ຮ່າງໂຄງການ “ສ້າງພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີ່ສອງໃນໂຮງຮຽນໄລຍະ 2025-2035, ວິໄສທັດຮອດປີ 2045” ໄດ້ປຶກສາຫາລືຢ່າງກວ້າງຂວາງກັບບັນດາພະແນກສຶກສາທິການ ແລະ ຝຶກອົບຮົມ, ກະຊວງ/ຂະແໜງການສູນກາງ ແລະ ໄດ້ຍື່ນສະເໜີໃຫ້ຫ້ອງການລັດຖະບານ 2 ຄັ້ງ.
ແບ່ງປັນທັດສະນະເບື້ອງຕົ້ນ, ຈຸດປະສົງ, ວຽກງານ ແລະ ວິທີແກ້ໄຂຕົ້ນຕໍໃນໂຄງການ, ທ່ານຮອງລັດຖະມົນຕີ ຫວັງວ່າ ບັນດາຜູ້ແທນ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນຜູ້ຕາງໜ້າສະພາອັງກິດ ຈະແລກປ່ຽນປະສົບການທີ່ໄດ້ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຢູ່ຫຼາຍປະເທດທົ່ວ ໂລກ , ຊ່ວຍໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໄວ, ມີປະສິດທິຜົນ ແລະ ມີຄຸນນະພາບດີຂຶ້ນ; ໂຮງຮຽນ, ຄູສອນ ແລະ ນັກຮຽນຫຼາຍຂຶ້ນຈະໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດ; ໂດຍຜ່ານການຍົກລະດັບຄວາມສາມາດດ້ານພາສາອັງກິດຂອງນັກສຶກສາຫວຽດນາມ...

ທ່ານ ໄທວັນໄຕ, ຫົວໜ້າກົມສຶກສາທົ່ວໄປໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ປະຕິບັດໂຄງການສຶກສາສາມັນສຶກສາປີ 2018, ແຕ່ປີ 2020, ຫວຽດນາມ ໄດ້ໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນວິຊາບັງຄັບແຕ່ຊັ້ນ ປ.3 ຢ່າງເປັນທາງການ ດ້ວຍວິທີການທີ່ເໝາະສົມເພື່ອພັດທະນາທັກສະດ້ານພາສາຂອງນັກຮຽນ. ປະຈຸບັນ, ນັກຮຽນ 100% ຕ້ອງການຮຽນພາສາອັງກິດຢູ່ໂຮງຮຽນແຕ່ ມ3. ນອກຈາກນັ້ນ, ຫຼາຍກວ່າ 70% ຂອງນັກຮຽນຢູ່ຊັ້ນ ມ1 ແລະ ມ2 ເລືອກຮຽນພາສາອັງກິດເປັນວິຊາເລືອກ.
ນີ້ແມ່ນບາດກ້າວຕໍ່ຫນ້າ, ເປັນປະໂຫຍດພື້ນຖານເພື່ອປະຕິບັດພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຍັງມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຫຼາຍຢ່າງ, ພິເສດແມ່ນເຂດຫ່າງໄກສອກຫຼີກ.
ຢືນຢັນຄວາມລະມັດລະວັງໃນຂະບວນການກໍ່ສ້າງໂຄງການ, ທ່ານໄທວັນໄຕ ໄດ້ແບ່ງປັນທັດສະນະທີ່ສອດຄ່ອງ ແລະ ສອດຄ່ອງຂອງໂຄງການນີ້ ແມ່ນການປະຕິບັດຢ່າງສອດຄ່ອງຕາມມາດຖານທົ່ວໄປ, ມີແຜນຜັງ ແລະ ຂັ້ນຕອນ; ດ້ວຍການກວດກາ ແລະ ກວດກາ; ກັບນະໂຍບາຍສັງຄົມ; ດ້ວຍການຝຶກອົບຮົມ ແລະ ການບັນຈຸຄູຫຼັກ; ໃນດ້ານຄວາມຊໍານານ, ໂດຍມີການຮຽນພາສາອັງກິດເປັນວິຊາໜຶ່ງ ແລະ ສ້າງສະພາບແວດລ້ອມໃນການຮຽນວິຊາອື່ນໆທີ່ເປັນພາສາອັງກິດ.
ໃນໂຄງການໄດ້ກຳນົດເປົ້າໝາຍສະເພາະໄດ້ແບ່ງອອກເປັນ 3 ໄລຍະ (2025-2030, 2030-2040, 2040-2045) ສຳລັບແຕ່ລະລະດັບການສຶກສາ (ອະນຸບານ, ສຶກສາທົ່ວໄປ, ສຶກສາຕໍ່ເນື່ອງ, ອາຊີວະສຶກສາ, ສຶກສາມະຫາວິທະຍາໄລ). ເປົ້າໝາຍສະເພາະແມ່ນສ້າງຂຶ້ນດ້ວຍຕົວຊີ້ບອກທີ່ສູ້ຊົນໃຫ້ແຕ່ລະລະດັບການສຶກສາ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງ 3 ລະດັບຂອງຜົນສຳເລັດໃນການເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງ ໂດຍມີມາດຕະຖານການປະເມີນ ລວມມີ 7 ມາດຖານ.
ບັນດາມາດຖານດັ່ງກ່າວແມ່ນຕິດພັນກັບເງື່ອນໄຂຮັບປະກັນສິ່ງອຳນວຍຄວາມສະດວກ, ຄຸນນະພາບພະນັກງານ, ແຜນການສິດສອນ, ການຈັດຕັ້ງການສຶກສາ, ການບໍລິການບໍລິຫານ, ຄົ້ນຄວ້າວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ, ປະຕິບັດຕາມລະບຽບການຂອງກະຊວງສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຍັງມີບາງເນື້ອໃນໃໝ່, ຕິດພັນກັບພາກປະຕິບັດ, ສະແດງໃຫ້ເຫັນການເຂົ້າຮ່ວມຂອງສະຖາບັນການສຶກສາໃນຄວາມພະຍາຍາມເພື່ອເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ.
ເພື່ອບັນລຸເປົ້າໝາຍທີ່ໄດ້ວາງໄວ້, ໂຄງການມີ 7 ກຸ່ມວຽກງານຕົ້ນຕໍ ແລະ ວິທີແກ້ໄຂ, ໃນນັ້ນມີ: ເພີ່ມຄວາມຮັບຮູ້ທົ່ວສັງຄົມກ່ຽວກັບບົດບາດຂອງພາສາອັງກິດໃນການສຶກສາ ແລະ ການເຊື່ອມໂຍງ; ກໍ່ສ້າງ ແລະປັບປຸງສະຖາບັນ ແລະນະໂຍບາຍເພື່ອເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ;
ພັດທະນາບຸກຄະລາກອນ ແລະ ຍົກສູງຄຸນນະພາບການຝຶກອົບຮົມ ແລະ ສົ່ງເສີມບໍລິຫານ, ຄູ-ອາຈານ, ຄູສອນພາສາອັງກິດ ແລະ ການສອນພາສາອັງກິດ, ໃຫ້ມີປະລິມານພຽງພໍ ແລະ ມີຄຸນນະພາບສອດຄ່ອງ;
ພັດທະນາ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໂຄງການ ແລະ ອຸປະກອນການຮຽນການສອນ ແລະ ການສອນພາສາອັງກິດ; ປະດິດສ້າງວິທີການສອນ, ການທົດສອບ, ວິທີການປະເມີນຜົນ, ແລະສົ່ງເສີມການພັດທະນາສະພາບແວດລ້ອມພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ;
ສົ່ງເສີມການນຳໃຊ້ເຕັກໂນໂລຊີກ້າວໜ້າ ແລະ ປັນຍາປະດິດ, ປັບປຸງສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກ ແລະ ອຸປະກອນຕ່າງໆ ເພື່ອຮັບປະກັນຄຸນນະພາບໃຫ້ແກ່ການພັດທະນາວຽກງານການສຶກສາສອງພາສາ, ການຮຽນ-ການສອນພາສາອັງກິດ, ການສອນພາສາອັງກິດ, ບຸລິມະສິດເຂດດ້ອຍໂອກາດ ແລະ ໂດຍສະເພາະແມ່ນຜູ້ດ້ອຍໂອກາດ;
ເພີ່ມທະວີການຮ່ວມມືກັບສາກົນ, ຊຸກຍູ້ການຫັນເປັນສັງຄົມ ແລະ ການຮ່ວມມືລະຫວ່າງພາກລັດ - ເອກະຊົນໃນການຍົກສູງຄຸນນະພາບການຮຽນ-ການສອນພາສາອັງກິດ, ການສອນພາສາອັງກິດ; ເປີດຕົວການເຄື່ອນໄຫວ emulation ແລະການປະຕິບັດແລະປະສິດທິຜົນລາງວັນ, ເປັນການຊຸກຍູ້ການຊຸກຍູ້ການປະຕິບັດໂຄງການໃນທົ່ວປະເທດ.

ຄູອາຈານແມ່ນປັດໃຈສໍາຄັນ
ຜູ້ຕາງຫນ້າສະພາອັງກິດ, ທ່ານດຣ Victoria Clark ໄດ້ແບ່ງປັນປະສົບການສາກົນແລະສະຫນັບສະຫນູນການປະຕິບັດພາສາອັງກິດເປັນນະໂຍບາຍພາສາທີສອງ.
ຕາມນັ້ນແລ້ວ, ທ່ານດຣ Victoria Clark ເຊື່ອໝັ້ນວ່າ ພາສາອັງກິດເປັນນະໂຍບາຍພາສາທີສອງ ມຸ່ງໄປເຖິງ: ນັກສຶກສາທີ່ຮຽນຈົບສາມາດສື່ສານພາສາອັງກິດໄດ້ຢ່າງມີປະສິດທິຜົນ ເພື່ອຮັບໃຊ້ການຮ່ວມມືທົ່ວໂລກ, ປັບປຸງຄວາມສາມາດແຂ່ງຂັນ ແລະ ກຽມພ້ອມເຂົ້າຮ່ວມສະພາບແວດລ້ອມໃນການເຮັດວຽກ. ນັກສຶກສາພັດທະນາຄວາມສາມາດໃນການນໍາໃຊ້ພາສາອັງກິດຢ່າງມີປະສິດທິພາບໃນການສື່ສານ, ບັນລຸຜົນສໍາເລັດທາງວິຊາການແລະປັບປຸງໂອກາດໃນການເຮັດວຽກໃນອະນາຄົດ.
ພໍ່ແມ່ສະຫນັບສະຫນູນລູກຂອງເຂົາເຈົ້າໃນການສຶກສາຂອງເຂົາເຈົ້າແລະການພັດທະນາອາຊີບໂດຍຜ່ານການຊຸກຍູ້, ສ້າງຄວາມຫມັ້ນໃຈ, ແລະກະຕຸ້ນໃຫ້ເຂົາເຈົ້ານໍາໃຊ້ພາສາອັງກິດເປັນເຄື່ອງມືການສື່ສານປະສິດທິພາບ.
ຄູສອນໄດ້ຮັບການສອນຢ່າງມີປະສິດທິຜົນ, ເອົາຜູ້ຮຽນເປັນໃຈກາງ, ຜ່ານວິທີການສອນທີ່ທັນສະໄໝ, ສື່ສານ.
ທ່ານດຣ Victoria Clark ຍັງໄດ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນສິ່ງທ້າທາຍຕົ້ນຕໍໃນການເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງ, ເຊິ່ງແມ່ນຊ່ອງຫວ່າງລະຫວ່າງນະໂຍບາຍແລະການປະຕິບັດ, ແລະກ່າວວ່ານະໂຍບາຍຈະມີປະສິດທິພາບພຽງແຕ່ເມື່ອມັນຖືກປະຕິບັດຢ່າງຖືກຕ້ອງ.
ສິ່ງທ້າທາຍສະເພາະໂດຍ ດຣ. ວິກຕໍເຣຍ ຄລາກ ແບ່ງປັນແມ່ນກ່ຽວຂ້ອງກັບ: ຄວາມສາມາດຂອງຄູ; ຂາດຄວາມສອດຄ່ອງລະຫວ່າງຫຼັກສູດ, ວິທີການສອນ ແລະ ການປະເມີນ; ການປະສານງານ ແລະ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດນະໂຍບາຍ; ການສື່ສານ, ຄວາມເຫັນດີເຫັນພ້ອມຂອງພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງ; ຕົວຊີ້ບອກການປະເມີນຄຸນນະພາບ ແລະ ກອບວຽກ; ລະບົບການປະເມີນຜົນ ແລະການຕິດຕາມ.
ປະສົບການຂອງສະພາອັງກິດໃນການສະຫນັບສະຫນູນປະເທດຈໍານວນຫນຶ່ງເພື່ອເອົາຊະນະສິ່ງທ້າທາຍຂ້າງເທິງນີ້ຍັງໄດ້ຖືກປຶກສາຫາລືໂດຍທ່ານດຣ Victoria Clark.

ຊີ້ອອກບາງຂໍ້ຈຳກັດ ແລະ ຄວາມຫຍຸ້ງຍາກຂອງຄູອາຈານປະຕິບັດພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີ 2 ຢູ່ບັນດາໂຮງຮຽນ, ທ່ານ ຫວູມິນດຶກ, ຫົວໜ້າກົມຄູອາຈານ ແລະ ຜູ້ຄຸ້ມຄອງການສຶກສາ ຫວັງວ່າ ສະພາອັງກິດ ຈະໜູນຊ່ວຍກະຊວງສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ ໃນການທົດສອບ ແລະ ຕີລາຄາຄວາມສາມາດຂອງຄູສອນພາສາອັງກິດ; ນຳໃຊ້ປັນຍາປະດິດເພື່ອສະໜັບສະໜູນຄູໃນການຮຽນພາສາອັງກິດ; ພ້ອມກັນນັ້ນ, ກໍ່ໃຫ້ການສະໜັບສະໜູນການກໍ່ສ້າງສະພາບແວດລ້ອມທີ່ໃຊ້ພາສາອັງກິດໃນໂຮງຮຽນ...
ທີ່ກອງປະຊຸມ, ຜູ້ຕາງໜ້າບັນດາພະແນກສຶກສາທິການ ແລະ ກີລາ ໄດ້ແບ່ງປັນບັນດາເນື້ອໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດເພື່ອຍົກສູງຄຸນນະພາບການຮຽນ-ການສອນພາສາອັງກິດຢູ່ໂຮງຮຽນ; ຂໍ້ໄດ້ປຽບ, ຄວາມຫຍຸ້ງຍາກແລະວິທີແກ້ໄຂ; ພ້ອມກັນນັ້ນກໍຢືນຢັນຄວາມຕັ້ງໃຈສູງທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ.




ສິ້ນສຸດກອງປະຊຸມ, ທ່ານຮອງລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດ ຟ້າມງອກທ້ວນ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ໂຄງການໄດ້ກຳນົດໜ້າທີ່ຢ່າງຈະແຈ້ງຂອງກະຊວງສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ, ບັນດາກະຊວງ, ຂະແໜງການ, ແຂວງ, ກົມສຶກສາ; ພ້ອມກັນນັ້ນ, ກໍໄດ້ເນັ້ນໜັກເຖິງຄວາມຮຽກຮ້ອງຕ້ອງການອັນສູງຂອງການລິເລີ່ມຂອງທ້ອງຖິ່ນໃນການສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ ແລະ ລະອຽດກ່ຽວກັບການແກ້ໄຂທີ່ເໝາະສົມກັບເງື່ອນໄຂສະເພາະຂອງທ້ອງຖິ່ນ. ຄຽງຄູ່ກັນນັ້ນ, ທັດສະນີຍະພາບແມ່ນບໍ່ໃຫ້ລໍຖ້າເງື່ອນໄຂພຽງພໍ, ບໍ່ວາງເສັ້ນຂວາງ, ບ່ອນໃດສາມາດໄປໄດ້ກ່ອນ, ຈະນຳ ແລະ ເປັນຫົວຈັກຕັດຜ່ານ... ດ້ານກະຊວງສຶກສາທິການ ແລະ ກີລາ ຍັງຈະໄດ້ວາງທິດທາງແຜນການປະຈຳປີ ເພື່ອຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໂຄງການຕາມແຜນທີ່ເສັ້ນທາງ.
ທ່ານຮອງລັດຖະມົນຕີໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ບັນດາກົມ, ຫ້ອງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ຕາມບັນດາໜ້າທີ່ ແລະ ວຽກງານຂອງຕົນ, ແນະນຳໃຫ້ບັນດາການນຳກະຊວງກ່ຽວກັບວິຊາສະເພາະ, ສະຖາບັນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ. ກົມສຶກສາທົ່ວໄປ ພວມກະກຽມຜັນຂະຫຍາຍແຜນການຈັດຕັ້ງກອງປະຊຸມຜັນຂະຫຍາຍໂຄງການດັ່ງກ່າວໂດຍໄວ ພາຍຫຼັງໄດ້ຮັບການອະນຸມັດຈາກນາຍົກລັດຖະມົນຕີ.

ກົມສຶກສາແລະບຳລຸງສ້າງໄດ້ມີການເຄື່ອນໄຫວຢ່າງຕັ້ງໜ້າ ແລະ ຈະສືບຕໍ່ຕັ້ງໜ້າກວ່າ. ພິເສດແມ່ນໄດ້ແນະນຳໃຫ້ບັນດາການນຳຂັ້ນແຂວງ, ນະຄອນອອກນະໂຍບາຍ, ລະບຽບການໃຫ້ແກ່ຄູ-ອາຈານ, ວຽກງານຄຸ້ມຄອງ, ເສີມຂະຫຍາຍສິ່ງອຳນວຍຄວາມສະດວກ ແລະ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຢູ່ທ້ອງຖິ່ນ. ຈາກໂຄງການດັ່ງກ່າວ, ຕ້ອງມີການແກ້ໄຂຢ່າງແທດຈິງ ແລະ ເຄື່ອນໄຫວທີ່ເໝາະສົມກັບສະພາບຕົວຈິງຂອງທ້ອງຖິ່ນ.
ກັບສະພາອັງກິດ, ທ່ານຮອງລັດຖະມົນຕີ ປາດຖະໜາວ່າ ຈະສືບຕໍ່ສົມທົບ ແລະ ສະໜັບສະໜູນກະຊວງສຶກສາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ ແລະ ຂະແໜງການສຶກສາ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດການແນະນຳພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ; ໂດຍສະເພາະໃນການສໍາຫຼວດຄູ, ການຝຶກອົບຮົມຄູ, ການນໍາໃຊ້ AI ໃນການຝຶກອົບຮົມຄູແລະກິດຈະກໍາການຮຽນ-ການສອນພາສາອັງກິດ; ການທົດສອບແລະການປະເມີນຜົນຜູ້ຮຽນແລະຄູອາຈານ ...
ທີ່ມາ: https://giaoducthoidai.vn/quyet-tam-cao-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-post740400.html
(0)