Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ວັນ​ນະ​ຄະ​ດີ​ຫວຽດ​ນາມ​ຫຼັງ​ປີ 1975: ການ​ນຳ​ໃຊ້ 'ໄຟ' ຂອງ​ມະ​ນຸດ​ເພື່ອ​ພັດ​ທະ​ນາ​ຄວາມ​ປາດ​ຖະ​ໜາ​ຢາກ​ມີ​ນະ​ວັດ​ຕະ​ກຳ

ວັນນະຄະດີໃນຍຸກຫຼັງປີ 1975 ບໍ່ແມ່ນຢູ່ຂ້າງນອກຂອງຊີວິດ ແຕ່ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງການປ່ຽນແປງອັນເຂັ້ມແຂງຂອງສັງຄົມ, ຈາກນະວັດຕະກໍາເສດຖະກິດ, ການເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບສາກົນ, ການປ່ຽນແປງຂອງຄອບຄົວ, ການສຶກສາ, ຮີດຄອງປະເພນີ...

VietnamPlusVietnamPlus06/10/2025

​ເມື່ອ​ວັນນະຄະດີ​ຮູ້​ວິທີ​ປ່ຽນ​ໃໝ່​ໃນ​ຂະ​ນະ​ທີ່​ຍັງ​ຄົງ​ຮັກສາ​ຫຼັກ​ໝັ້ນ​ຂອງ​ຊາດ, ​ເມື່ອ​ນັກ​ປະພັນ​ມີ​ສັດທາ ​ແລະ ຄວາມ​ມຸ່ງ​ມາດ​ປາດ​ຖະໜາ​ຢາກ​ສ້າງ, ​ເມື່ອ​ຜູ້​ອ່ານ​ໄດ້​ເຫັນ​ອາລົມ​ຈິດ​ຂອງ​ຕົນ​ຄືນ​ໃໝ່, ນັ້ນ​ແມ່ນ​ເວລາ​ທີ່​ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ ​ໄດ້​ເຂົ້າສູ່​ການ​ຟື້ນ​ຟູ​ຢ່າງ​ແທ້​ຈິງ.

ນັ້ນ​ແມ່ນ​ຄຳ​ເຫັນ​ຂອງ​ປະທານ​ສະມາຄົມ​ນັກ​ປະພັນ​ຫວຽດນາມ ຫງວຽນ​ກວາງ​ທ້ວນ ​ໃນ​ກອງ​ປະຊຸມ “ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ ຫລັງ​ປີ 1975: ໝາກຜົນ, ບັນຫາ ​ແລະ ແງ່​ຫວັງ” ທີ່​ຈັດ​ຂຶ້ນ​ໃນ​ວັນ​ທີ 6/10 ຢູ່ ຮ່າ​ໂນ້ຍ .

ບັນເທົາບາດແຜຫຼັງສົງຄາມ

ຫວນຄືນມູນເຊື້ອຂອງວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ ໃນໄລຍະເຄິ່ງສະຕະວັດທີ່ຜ່ານມາ, ນັກປະພັນ ຫງວຽນກວາງທຽວ, ປະທານ ສະມາຄົມນັກປະພັນຫວຽດນາມ ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: ວັນນະຄະດີ ຫວຽດນາມ ໄດ້ບັນທຶກຜົນງານດີເດັ່ນຫຼາຍຢ່າງທັງທາງດ້ານທິດສະດີສ້າງສັນ ແລະ ວິຈານຄື: ຄວາມຫຼາກຫຼາຍຂອງປະເພດ ແລະ ເນື້ອໃນ; ສະຕິແຫ່ງຊາດ ແລະ ຄວາມມຸ່ງຫວັງຂອງມະນຸດ; ແນວ​ຄິດ​ລວມ​, ແລະ​ການ​ໃຫຍ່​ເຕັມ​ຕົວ​ຂອງ​ທີມ​ງານ​ຈິດ​ຕະ​ນາ​ການ​.

vnp-nhavan2.jpg
ສາກ​ກອງ​ປະ​ຊຸມ. (ພາບ: Minh Thu/Vietnam+)

ຕາມ​ທ່ານ​ປະ​ທານ​ສະ​ມາ​ຄົມ​ນັກ​ປະ​ພັນ​ຫວຽດ​ນາມ ແລ້ວ, ວັນ​ນະ​ຄະ​ດີ​ຫວຽດ​ນາມ ແຕ່​ປີ 1975 ຮອດ​ປະ​ຈຸ​ບັນ ໄດ້​ຜ່ານ​ຜ່າ​ໄລ​ຍະ​ທີ່​ສຳ​ຄັນ​ທີ່​ສຸດ.

ໄລຍະທຳອິດແມ່ນພາຍຫຼັງປີ 1975, ປະເທດມີຄວາມສາມັກຄີ, ລັກສະນະ, ລະດັບ, ຮູບແຕ້ມຂອງວັນນະຄະດີຫວຽດນາມ ແມ່ນແຕກຕ່າງກັນ, ໃນນັ້ນມີວັນນະຄະດີຈາກບັນດາແຂວງພາກເໜືອ ແລະ ພາກໃຕ້ ແລະ ວັນນະຄະດີຢູ່ຕ່າງປະເທດ.

ໄລຍະສຳຄັນຂອງວັນນະຄະດີ ຫວຽດນາມ ພາຍຫຼັງປີ 1975 ແມ່ນໄລຍະປັບປຸງ. ໄລຍະເວລານີ້ມີທ່າອ່ຽງຫຼາຍ, ໂຮງຮຽນ, ແລະຄວາມງາມໃຫມ່ຂອງສິນລະປະໃນທຸກປະເພດ, ໃນວັນນະຄະດີ, ໃນ poetry, ໃນທິດສະດີທີ່ສໍາຄັນ, ໃນການແປພາສາ. ວັນນະຄະດີ​ແປ​ພາສາ​ແມ່ນ​ພາກສ່ວນ​ໜຶ່ງ​ທີ່​ສຳຄັນ​ທີ່​ສຸດ, ມີ​ຜົນ​ສະທ້ອນ​ອັນ​ໃຫຍ່​ຫຼວງ​ໃນ​ການ​ສ້າງ​ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ, ປະກອບສ່ວນ​ເຂົ້າ​ໃນ​ຄວາມ​ຫຼາກ​ຫຼາຍ​ຂອງ​ທ່າ​ອ່ຽງ, ​ໂຄງ​ປະກອບ, ປະ​ເພດ​ຕ່າງໆ​ໃນ​ການ​ສ້າງ​ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ.

ເມື່ອເບິ່ງຄືນກ່ອນປີ 1975 ວັນນະຄະດີຂອງທັງສອງພາກພື້ນດ້ວຍຈິດໃຈປະຫວັດສາດທີ່ມີຈຸດປະສົງຫຼາຍກວ່ານັ້ນໄດ້ຊ່ວຍສ້າງແຜນທີ່ຂອງວັນນະຄະດີປະຫວັດສາດ, ຊ່ວຍໃຫ້ຄົນຮຸ່ນຫຼັງມີທັດສະນະທີ່ເລິກເຊິ່ງກ່ຽວກັບປະເພນີແລະຄຸນຄ່າທີ່ຖືກລືມ. ຄຽງ​ຄູ່​ກັບ​ນັ້ນ, ວັນນະຄະດີ​ພາກ​ພື້ນ, ວັນນະຄະດີ​ຊົນ​ເຜົ່າ, ວັນ​ນະ​ຄະດີ​ຂອງ​ເດັກນ້ອຍ... ກໍ​ນັບ​ມື້​ນັບ​ມີ​ຄວາມ​ສົນ​ໃຈ ​ແລະ ​ແຜ່​ຫຼາຍ​ຂຶ້ນ​ຍ້ອນ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ການ​ພິມ​ຈຳໜ່າຍ, ຫໍສະໝຸດ, ຮ້ານ​ຂາຍ​ປຶ້ມ​ນັບ​ມື້​ນັບ​ເພີ່ມ​ຂຶ້ນ.

“ພາຍຫຼັງປີ 1975, ສະພາບຕົວຈິງຂອງຊີວິດການເປັນຢູ່ຂອງປະເທດໄດ້ເປີດໃຫ້ເຫັນພາບພົດທີ່ອຸດົມສົມບູນ ແລະ ຫຼາກຫຼາຍຈາກຂະບວນການປັບປຸງ, ຫັນເປັນອຸດສາຫະກຳເຖິງບັນດາບັນຫາທີ່ເປັນເຫຍື່ອເຊັ່ນ: ການສໍ້ລາດບັງຫຼວງ, ວິກິດການຄວາມໄວ້ເນື້ອເຊື່ອໃຈ, ການປ່ຽນແປງຂອງສິ່ງແວດລ້ອມ… ນັ້ນແມ່ນແຫຼ່ງສິລະປະອັນມີຊີວິດຊີວາ”.

nhavan.jpg
ກອງ​ປະ​ຊຸມ​ໄດ້​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ຄົນ​ລຸ້ນ​ຕໍ່​ໄປ​ມີ​ທັດ​ສະ​ນະ​ທີ່​ສົມ​ບູນ​ແບບ​ກ່ຽວ​ກັບ​ປະ​ເພ​ນີ​ແລະ​ຄຸນ​ຄ່າ​ທີ່​ລືມ. (ພາບ: Minh Thu/Vietnam+)

​ເຖິງ​ຢ່າງ​ໃດ​ກໍ​ຕາມ, ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ ຍັງ​ມີ​ຂໍ້​ຈຳກັດ​ຄື: ຄຸນ​ນະພາ​ບບໍ່​ສະ​ເໝີ​ພາບ, ຂາດ​ການ​ວິຈານ​ຢ່າງ​ແຮງ, ​ເນື້ອ​ໃນ​ບາງ​ຄັ້ງ​ຍັງ​ບໍ່​ທັນ​ຍົກ​ໃຫ້​ເຫັນ​ເອກະລັກ​ແຫ່ງ​ຊາດ ​ແລະ ທັນ​ສະ​ໄໝ, ​ໃນ​ຂະນະ​ທີ່​ກົນ​ໄກ​ຕະຫຼາດ ​ແລະ ນະ​ໂຍບາຍ​ໜູນ​ຊ່ວຍ​ຍັງ​ມີ​ຈຸດ​ອ່ອນ​ຫຼາຍ​ຢ່າງ. ສິ່ງທ້າທາຍເຫຼົ່ານີ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການປະດິດສ້າງຈາກນັກຂຽນ, ຜູ້ອ່ານແລະອົງການຄຸ້ມຄອງວັດທະນະທໍາ.

ທ່ານ​ທ້ຽນ​ເຍີນ​ຊີ້​ອອກ​ວ່າ, ອຸປະສັກ​ໃຫຍ່​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ວັນນະຄະດີ​ແມ່ນ​ນັກ​ຂຽນ​ເອງ. ນັກຂຽນຫຼາຍຄົນຍັງຢ້ານການປ່ຽນແປງ, ເນື້ອໃນໃນເຂດສະດວກສະບາຍຂອງພວກເຂົາ, ຂາດຄວາມມຸ່ງຫມັ້ນແລະການວິພາກວິຈານ.

ຕາມ​ທ່ານ​ແລ້ວ, ວັນນະ​ຄະດີ​ຫວຽດນາມ ສາມາດ​ບຸກທະລຸ​ໄດ້​ເມື່ອ​ນັກ​ປະພັນ​ແຕ່ລະຄົນ​ກ້າ​ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ກ້າຫານ, ກ້າ​ກ້າວ​ໄປ​ສູ່​ຈຸດ​ຈົບ​ຂອງ​ຄວາມ​ຄິດ​ສ້າງ​ສັນ, ​ເອົາ​ຊະນະ​ເສັ້ນທາງ​ຕີ​ລາຄາ​ເພື່ອ​ສ້າງ​ຜົນງານ​ທີ່​ມີ​ກຳລັງ​ແຮງ ​ແລະ ຄຸນຄ່າ​ອຸດົມ​ການ​ອັນ​ເລິກ​ເຊິ່ງ.

vh-1975nguyen-binh-phuong.jpg
ນັກ​ຂຽນ, ພັນ​ໂທ ຫງວຽນ​ບິ່ງ​ເຟືອງ, ຫົວໜ້າ​ບັນນາທິການ​ວາລະສານ​ວັນນະຄະດີ​ກອງທັບ. (ພາບ: ຜູ້ປະກອບສ່ວນ/Vietnam+)

ຕາມ​ນັກ​ຂຽນ​ແລ້ວ, ພັນ​ເອກ ຫງວຽນ​ບິ່ງ​ເຟືອງ, ບັນນາທິການ​ໃຫຍ່​ວາລະສານ​ວັນນະຄະດີ​ກອງທັບ​ແລ້ວ, ​ໃນ​ດ້ານ​ມະນຸດສະທຳ, 50 ປີຜ່ານມາ, ວັນນະຄະດີ​ໄດ້​ປະຕິບັດ​ພາລະກິດ ​ແລະ ໜ້າ​ທີ່​ຂອງ​ຕົນ​ເປັນ​ຢ່າງ​ດີ. ວັນນະຄະດີ​ໄດ້​ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ສະພາບ​ການ​ຂອງ​ປະ​ເທດ​ຊາດ ​ແລະ ​ໂຊກ​ຊະ​ຕາ​ກຳ​ຂອງ​ມວນ​ມະນຸດ​ໃນ​ການ​ຜັນ​ແປ​ຢ່າງ​ສັບສົນ​ຂອງ​ການ​ພັດທະນາ​ປະຫວັດສາດ, ​ແມ່ນ​ແຕ່​ໃນ ​ສະ​ໄໝ​ສັນຕິພາບ . ວັນນະຄະດີ​ຍັງ​ມີ​ຄວາມ​ກ້າຫານ​ແກ້​ໄຂ​ບັນຫາ​ທີ່​ຮ້ອນ​ເອົ້າ​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ສັງຄົມ, “​ແກ້​ໄຂ” ບາດແຜ​ຫຼັງ​ສົງຄາມ, ​ແລະ​ສ້າງ​ລັກສະນະ​ວັດທະນະທຳ​ຂອງ​ຕົນ.

ໃນທາງກົງກັນຂ້າມ, ມີຄວາມຄິດເຫັນຢ່າງເຂັ້ມງວດວ່າໃນ 50 ປີທີ່ຜ່ານມາ, ວັນນະຄະດີຂອງພວກເຮົາບໍ່ໄດ້ປະຕິບັດຫນ້າທີ່ຂອງຕົນໃນການສ້າງມະນຸດສະທໍາແລະຊີວິດຈິດໃຈທີ່ດີຂອງສັງຄົມ. ມັນ​ບໍ່​ທັນ​ໄດ້​ປຸກ​ລະ​ຄັງ​ເຕືອນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ຄວາມ​ບໍ່​ຈິງ​ຂອງ​ສັງ​ຄົມ​ແລະ​ປະ​ຊາ​ຊົນ​, ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັນ​ກັບ​ສິນ​ລະ​ທໍາ​, ອຸດົມ​ການ​ແລະ​ກຽດ​ສັກ​ສີ​.

ໃນດ້ານສິລະປະ, ວັນນະຄະດີໃນ 50 ປີຜ່ານມາແມ່ນມີຄວາມອຸດົມສົມບູນຢ່າງແທ້ຈິງ, ມີຄວາມຫຼາກຫຼາຍ, ມີຄວາມກ້າຫານ. ວັນນະຄະດີໄດ້ສ້າງລັກສະນະທີ່ເປັນເອກະລັກຂອງຕົນເອງເມື່ອທຽບໃສ່ກັບຍຸກກ່ອນ, ແລະໃນເວລາດຽວກັນໄດ້ສ້າງກຸ່ມນັກຂຽນທີ່ມີຫຼາຍຜົນງານ. ວັນນະຄະດີ​ກໍ່​ໄດ້​ວັດ​ແທກ​ຄວາມ​ເລິກ​ເຊິ່ງຂອງ​ຈິດ​ວິນ​ຍານ​ຂອງ​ຊາວ ຫວຽດນາມ ​ໃນ​ປະຈຸ​ບັນ. ​ແຕ່​ກໍ​ຍັງ​ມີ​ຄວາມ​ຄິດ​ເຫັນ​ວ່າ​ວັນນະຄະດີ​ກໍ​ຍັງ​ຄົງ​ເປັນ​ກະແສ​ທົ່ວ​ໄປ​ໃນ​ທິດທາງ​ດຽວ​ກັນ. ມີ​ສຽງ​ທີ່​ຫຼາກ​ຫຼາຍ, ມີ​ການ​ເຄື່ອນ​ໄຫວ​ບໍ່​ຫຼາຍ​ປານ​ໃດ​ຂອງ​ການ​ຊອກ​ຫາ​ໃນ​ວິ​ທີ​ການ drastic ແລະ​ລະ​ອຽດ; ຂາດ​ບັນດາ​ຜົນງານ​ອັນ​ລ້ຳ​ຄ່າ​ຂອງ​ຊີວິດ, ​ເຖິງ​ແມ່ນ​ຍັງ​ຂາດ​ນັກ​ປະພັນ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ສາມາດ​ນຳ​ເອົາ​ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ ​ໄປ​ສູ່​ໂລກ ​ແລະ ຢືນ​ອັນ​ດັບ​ໜຶ່ງ​ຂອງ​ໂລກ.

ບຳລຸງສ້າງນັກຂຽນໜຸ່ມ

ທີ່​ກອງ​ປະຊຸມ, ບັນດາ​ຜູ້​ແທນ​ໄດ້​ມີ​ການ​ປຶກສາ​ຫາລື​ຢ່າງ​ກົງ​ໄປ​ກົງ​ມາ ​ແລະ ປະກອບ​ຄຳ​ເຫັນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ບັນດາ​ຜົນງານ​ທີ່​ບັນລຸ​ໄດ້ ​ແລະ ​ແນະນຳ​ວິທີ​ແກ້​ໄຂ​ເພື່ອ​ພັດທະນາ​ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ.

ສາດສະດາຈານ ຟອງ​ເລ ຖື​ວ່າ: ພາຍຫຼັງ 50 ປີ, ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ ພວມ​ລໍຖ້າ​ການ​ຜັນ​ແປ​ຂອງ​ລຸ້ນຄົນ. ຕາມນັ້ນແລ້ວ, ກໍາລັງຕົ້ນຕໍໃນທີມຂຽນໃນມື້ນີ້ຕ້ອງແມ່ນຄົນລຸ້ນທີ່ເກີດປະມານ 1990. ລຸ້ນນີ້ເກືອບຈະບໍ່ຖືກກົດດັນໃດໆຈາກປະເພນີຫຼືປະຫວັດສາດ, ມີພຽງແຕ່ຄວາມກົດດັນທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດເທົ່ານັ້ນ, ເຊິ່ງເປັນຄວາມກົດດັນຂອງເວລາ.

ທ່ານ​ເຊື່ອ​ວ່າ “ພຽງ​ແຕ່​ຄົນ​ລຸ້ນ​ໜຸ່ມ, ທັງ​ເປັນ​ຜົນ​ຜະ​ລິດ​ຂອງ​ສະ​ຖາ​ນະ​ການ ແລະ​ສະ​ຖາ​ນະ​ການ​ເທົ່າ​ນັ້ນ ທີ່​ສາ​ມາດ​ນຳ​ເອົາ​ຊີ​ວິດ​ດ້ານ​ປະ​ຫວັດ​ສາດ​ເຂົ້າ​ສູ່​ການ​ປະ​ຕິ​ວັດ.”

vh-1975-phong-le.jpg
ສາດສະດາຈານ ຟອງ​ເລ, ອະດີດ​ບັນນາທິການ​ໃຫຍ່​ວາລະສານ​ວັນນະຄະດີ. (ພາບ: ຜູ້ປະກອບສ່ວນ/Vietnam+)

ທ່ານ​ປະທານ​ສະມາຄົມ​ນັກ​ປະພັນ​ຫວຽດນາມ ຫງວຽນ​ກວາງ​ທ້ຽນ ​ໃຫ້​ຮູ້​ວ່າ: ພວກ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ພວມ​ກ້າວ​ເຂົ້າ​ສູ່​ຍຸກ​ໃໝ່, ​ແມ່ນ​ຍຸກ​ປະດິດ​ສ້າງ ​ແລະ ​ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຢີດີ​ຈີ​ຕອນ. ໃນປັດຈຸບັນມີຫຼັກຖານຂອງການເຮັດວຽກບາງຢ່າງທີ່ໃຊ້ AI ໃນລະດັບໃດຫນຶ່ງ.

​ເຖິງ​ຢ່າງ​ໃດ​ກໍ​ຕາມ, ຕາມ​ທ່ານ​ປະທານ ຫງວຽນ​ກວາງ​ທິ໋, ​ເມື່ອ​ນັກ​ຂຽນ​ມີ​ຫົວຄິດ​ປະດິດ​ສ້າງ, ຄວາມ​ຄິດ​ເຫັນ, ອາລົມ​ຈິດ ​ແລະ ສະຕິ​ປັນຍາ​ຂອງ​ຕົນ, ນັ້ນ​ແມ່ນ​ອາວຸດ​ທີ່​ສຳຄັນ​ທີ່​ສຸດ​ເພື່ອ​ຕ້ານ​ການ​ແຊກ​ແຊງ​ຂອງ AI ​ແລະ ຫຸ່ນ​ຍົນ​ໃນ​ການ​ສ້າງ​ວັນນະຄະດີ.

“ຖ້າ​ພວກ​ເຮົາ​ໃຫ້​ປັນຍາ​ປະດິດ​ມາ​ແທນ​ນັກ​ຂຽນ, ມັນ​ໝາຍ​ຄວາມ​ວ່າ​ພວກ​ເຮົາ​ໄດ້​ສິ້ນ​ສຸດ​ວັນນະຄະດີ, ວັນນະຄະດີ​ສິ້ນ​ສຸດ​ລົງ​ໃນ​ເນື້ອ​ແທ້​ແລ້ວ”, ນັກ​ກະວີ ຫງວຽນ​ກວາງ​ທຽວ ​ແບ່ງປັນ​ວ່າ.

ຕາມ​ນັ້ນ​ແລ້ວ, ​ໃນ​ສະພາບ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ໃໝ່​ດ້ານ​ວັດທະນະທຳ​ການ​ອ່ານ, ຊີວິດ​ການ​ເປັນ​ຢູ່, ວັນນະຄະດີ​ຫວຽດນາມ ຕ້ອງ​ຮັກສາ​ທາດ​ແທ້, ປະດິດ​ສ້າງ ​ແລະ ມີ​ມະນຸດສະທຳ, ​ເພື່ອ​ສືບ​ຕໍ່​ເປີດ​ກວ້າງ, ຊີ້​ນຳ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ​ຈິດ​ວິນ​ຍານ​ຂອງ​ຊາວ​ຫວຽດນາມ​ໃນ​ຍຸກ​ໃໝ່.

“ເມື່ອວັນນະຄະດີຮູ້ວິທີປ່ຽນແປງໃໝ່ຕົນເອງ, ຍັງຄົງຮັກສາຫຼັກໝັ້ນຂອງຊາດ, ເມື່ອນັກປະພັນມີສັດທາ ແລະ ຄວາມມຸ່ງມາດປາດຖະໜາຢາກສ້າງ, ເມື່ອຜູ້ອ່ານມີອາລົມຈິດ ແລະ ຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈຢ່າງເລິກເຊິ່ງ, ປະຈຸບັນ, ວັນນະຄະດີ ຫວຽດນາມ ເຂົ້າສູ່ການຟົດຟື້ນຢ່າງແທ້ຈິງ, ກ້າວໄປສູ່ຈຸດຢືນອັນໃໝ່ຄື: ທັນສະໄໝ, ມີມະນຸດສະທຳ, ມີເອກະລັກ ແລະ ເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັນ”.

(ຫວຽດນາມ+)

ທີ່ມາ: https://www.vietnamplus.vn/van-hoc-viet-nam-sau-1975-dung-ngon-lua-nhan-van-thoi-bung-khat-vong-doi-moi-post1068446.vnp


(0)

No data
No data

ພາບຂອງເມກມືດ 'ໃກ້ຈະພັງລົງ' ຢູ່ຮ່າໂນ້ຍ
ຝົນ​ໄດ້​ຕົກ​ລົງ, ຖະໜົນ​ຫົນ​ທາງ​ກາຍ​ເປັນ​ແມ່​ນ້ຳ, ຊາວ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ​ໄດ້​ນຳ​ເຮືອ​ໄປ​ຕາມ​ທ້ອງ​ຖະໜົນ
ພິທີ​ໄຂ​ງານ​ບຸນ​ກາງ​ລະດູ​ໃບ​ໄມ້​ປົ່ງ​ຂອງ​ລາຊະວົງ​ລີ​ຢູ່​ວິຫານ​ຮຸ່ງ
ນັກ​ທ່ອງ​ທ່ຽວ​ຝ່າຍ​ຕາ​ເວັນ​ຕົກ​ມັກ​ຊື້​ເຄື່ອງ​ຫຼິ້ນ​ໃນ​ງານ​ບຸນ​ກາງ​ດູ​ໃບ​ໄມ້​ລົ່ນ​ຢູ່​ຖະ​ໜົນ Hang Ma ເພື່ອ​ມອບ​ໃຫ້​ລູກ​ຫຼານ.

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

No videos available

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ