Di tengah-tengah Jerman yang bertenaga, tapak berita dan saluran media wartawan komuniti Vietnam menyertai arus maklumat yang sentiasa mengalir, menjadi jambatan yang kukuh, menghubungkan ratusan ribu warga Vietnam di luar negara dengan tanah air mereka, sambil mencerminkan dengan jujur rentak kehidupan, cabaran dan kejayaan masyarakat. Mereka adalah "pembawa mesej" maklumat, budaya masyarakat, dan suara majoriti rakyat Vietnam di Jerman.
Setiap wartawan komuniti memulakan kerjaya kewartawanan mereka dengan takdir yang berbeza, tetapi mereka semua mempunyai satu persamaan: mereka melakukan kewartawanan secara sukarela, tanpa gaji, tetapi dengan semangat dan kegembiraan apabila menyumbang kepada masyarakat.
Wartawan "tanpa kad" ini tidak kisah akan kesusahan dan kesukaran pergi ke mana-mana, menghadiri semua acara persatuan untuk melaporkan berita, membantu menyebarkan maklumat positif dalam masyarakat Vietnam.
Encik Nguyen Duc Thang, kini Presiden Kelab Sastera dan Kesenian Oktober di Berlin, mula bekerja secara rasmi dalam kewartawanan komuniti pada 2007 apabila beliau menjadi Naib Presiden Tetap Persatuan Perniagaan Vietnam di Republik Persekutuan Jerman dan juga Ketua Pengarang majalah Perniagaan Vietnam di Republik Persekutuan Jerman.
Dia kemudian bekerjasama dengan sebuah syarikat media untuk membuka akhbar dalam talian Tuoi Tre dan menjadi editornya. Dia juga menterjemah dan menulis untuk majalah dalam talian Talawas, dikendalikan oleh sekumpulan penterjemah Vietnam di Jerman.
Sebagai ahli Jawatankuasa Eksekutif Persatuan Jerman-Vietnam dan ahli Juri Pertandingan Tafsiran/Penterjemahan Negeri Republik Persekutuan Jerman, Encik Duc Thang mempunyai kekuatan dalam bahasa dan pemahaman yang mendalam tentang negara tuan rumah, jadi beliau mempunyai banyak artikel dan analisis mengenai peristiwa politik dan sosial yang hangat di Jerman.
Dia berasa gembira kerana dengan penguasaan bahasa Jermannya, dia dapat memberikan maklumat tentang ekonomi , budaya dan undang-undang Jerman kepada mereka yang tidak fasih berbahasa Jerman. Beliau juga merupakan penyumbang kepada akhbar domestik, telah menulis artikel untuk akhbar seperti Sukan & Budaya VNA, Hanoi Moi, Undang-undang...
Semasa pandemik COVID-19, Encik Duc Thang kerap menulis artikel yang meringkaskan situasi pandemik di Jerman dan dasar pencegahan wabak Kerajaan Jerman, menyokong individu dan perniagaan yang menghadapi kesukaran. Artikel-artikel beliau telah diterima dengan hangat oleh masyarakat dan Kedutaan Vietnam di Republik Persekutuan Jerman menganugerahkan beliau sijil merit untuk sumbangan ini.
Juga seorang yang mempunyai hubungan lama dengan Jerman, Encik Nguyen Huy Thang datang ke Jerman pada tahun 1988 dan sering dipanggil wartawan Huy Thang dengan mesra oleh semua orang dalam komuniti.
Dia mula bekerja dalam bidang kewartawanan pada tahun 1979 ketika dia menjadi wartawan perang di sempadan utara. Pada 2016, beliau mengasaskan Viet-Duc TV selepas bersara dan sejak itu, beliau telah kembali ke bidang kewartawanan dengan penuh semangat.
Beliau berkongsi: "Selama lebih 9 tahun, saya meminati bidang kewartawanan, berasa teruja, menyayangi, dan tertarik untuk menjadi wartawan komuniti. Itulah kegembiraan saya, saya melakukannya bukan untuk wang tetapi untuk rasa hormat dan kasih sayang masyarakat."
Laman beritanya menjadi saluran maklumat yang melayani orang Vietnam di luar negara, membawa maklumat domestik kepada mereka dan menghantar maklumat mereka kembali ke negara itu, memenuhi keperluan mereka untuk maklumat tentang situasi di Vietnam dan Jerman.
Menggambarkan tugasnya, beliau berkata: "Saya berasa amat gembira menjadi seorang wartawan, seperti ahli sejarah untuk masyarakat. Berita saya mengikuti perkembangan masyarakat yang tidak dapat dilupakan."
Pada 28 Jun 2015, ketika Festival meraikan ulang tahun ke-40 penubuhan hubungan diplomatik antara Vietnam dan Jerman diadakan di Pusat Dong Xuan, Berlin, terdapat 10,000 orang hadir, termasuk ramai warga Jerman yang pertama kali menyertai festival Vietnam. Semua orang teruja dan gembira! Acara itu membawa banyak emosi istimewa kepada wartawan Huy Thang, jadi dia mengarang lagu "Vietnam dan Jerman adalah semua tanah air," sebuah lagu yang merakamkan banyak kesan emosi masyarakat Vietnam di Republik Persekutuan Jerman.
Wartawan Huy Thang juga menceritakan tanggapannya pada 2014 apabila beliau mewakili Vietnam seberang laut di Jerman untuk melawat kepulauan Truong Sa. Perjalanan dengan banyak kenangan yang tidak dapat dilupakan dan penuh emosi bersama-sama dengan warga Vietnam luar negara dari seluruh dunia meninggalkannya dengan banyak perasaan istimewa dan perpaduan dan keharmonian yang indah. Dalam perjalanan itu, dia mencipta lagu "Hoang Sa Truong Sa, oh kami telah kembali ke sini," lagu itu telah menjadi barang bawaan banyak delegasi Vietnam luar negara yang melawat Truong Sa.
Kewartawanan komuniti adalah "percuma" dan merupakan kerja spontan dan sukarela, tetapi wartawan komuniti merasakan mereka mempunyai misi dan tanggungjawab untuk merakam aktiviti komuniti, menyebarkan maklumat tentang integrasi ke dalam masyarakat setempat, dan melihat ke arah tanah air.

Encik Nguyen Sy Phuong, atau seperti yang sering dipanggil oleh semua orang sebagai Dr. Phuong, salah seorang wartawan masyarakat paling kanan yang kini tinggal di bandar Leipzig, juga menceritakan kisah menyentuh tentang kewartawanan masyarakat: "Pada Malam Tahun Baru 2009, ketika langit diliputi salji, saya menerima panggilan daripada seorang gadis Vietnam yang berada di sempadan Jerman-Poland. Dalam keadaan terkurung pintu rumahnya, dia berkata tercekik suaminya. Saya terkejut, dan hanya boleh menggalakkannya untuk mencuba, untuk bersembunyi di suatu tempat untuk mengelakkan ribut, dan saya akan menghubungi polis, itu adalah permulaan siri artikel tentang undang-undang jenayah Jerman dan undang-undang keluarga, sangat berguna untuk orang Vietnam yang perlu berintegrasi dengan masyarakat Jerman.
Encik Phuong datang ke Republik Demokratik Jerman pada tahun 1986 untuk membuat penyelidikan. Selepas penyatuan semula Jerman pada tahun 1990, berpuluh-puluh ribu orang Vietnam, yang kebanyakannya adalah pekerja eksport, kehilangan pekerjaan dan terpaksa bekerja sendiri di Jerman. Mereka terpaksa beralih kepada perdagangan dan bergelut, tanpa pengetahuan atau pengalaman perniagaan, dan sangat memerlukan sokongan. Malah rakyat Jerman dan aparat pentadbiran juga keliru dengan perubahan dalam keseluruhan asas sosial.
Sebagai tindak balas kepada keperluan itu, Encik Phuong mendaftarkan perniagaannya sebagai perunding perniagaan, menyediakan perkhidmatan prosedur perniagaan, pengisytiharan cukai dan penyelesaian masalah untuk rakyat Vietnam.
Dari pengetahuan praktikal di Jerman ini, pada masa yang sama Vietnam sedang menjalankan proses pengubahsuaian, beralih kepada ekonomi pasaran, dia mula menulis artikel rujukan mengenai ekonomi, pasaran, dasar, undang-undang, radas... untuk akhbar domestik yang diterbitkan setiap minggu, bermula dengan Saigon Economic Times, diikuti oleh Saigon Marketing, Tia Sang, Vietnamnet, Education...
Pada tahun 2003, Encik Phuong menerbitkan kertas kerja Thoi Bao Viet Duc, satu-satunya akhbar Vietnam yang didaftarkan untuk hak cipta dan disimpan di Perpustakaan Jerman Deutsche Bücherei, untuk menyokong integrasi, membina komuniti Vietnam di Jerman, memberi nasihat tentang semua bidang, dari keluarga kepada masyarakat, dari imigresen kepada undang-undang, pendidikan, kediaman, perniagaan... terutamanya dengan banyak maklumat yang sangat diperlukan untuk aktiviti persatuan. Pada 2017, akhbar itu bertukar kepada elektronik dan kini dipanggil Duc Viet Online www.ducvietonline.de.
Encik Phuong menceritakan: "Kegembiraan dan motivasi akhbar itu adalah apabila semua masalah setiap individu dapat diselesaikan melalui akhbar dan nasihat terus dari pejabat editorial, seperti moto Karl Marx: "Orang yang paling gembira ialah orang yang membawa kebahagiaan kepada kebanyakan orang."
Encik Nguyen Khac Hung, yang kini tinggal di Berlin, juga seorang wartawan komuniti dengan 15 tahun "pengalaman kerjaya." Beliau berkata pada 2010, sempena ulang tahun ke-1000 Thang Long, Persatuan Hanoi di Republik Persekutuan Jerman telah ditubuhkan dan beliau merupakan ahli pengasas. Persatuan yang baru ditubuhkan itu mempunyai laman web sendiri dan memerlukan seseorang untuk mencipta akhbar persatuan itu, lalu dia mula bekerja sebagai wartawan.
Bermula dengan artikel yang bernas tentang Hanoi dan aktiviti persatuan yang diterima dengan baik oleh masyarakat, dia secara beransur-ansur menulis lebih banyak dan topik menjadi lebih luas. Di bawah nama pena Hung Ly, dia menjadi terkenal dalam masyarakat kerana menulis ratusan artikel untuk kedua-dua akhbar komuniti dan akhbar tempatan.
Beliau berkongsi bahawa motivasi yang membantunya menulis dengan penuh semangat ialah kegembiraan kerana suaranya sampai kepada orang ramai dan diterima oleh mereka. "Setiap kali saya menulis artikel, saya teruja untuk menunggu ia diterbitkan dan untuk reaksi pembaca. Ada artikel seperti 'Random thoughts about festivals of Hanoians' yang menerima puluhan ribu tontonan dengan ratusan komen positif, saya sangat gembira," katanya.
Encik Hung percaya bahawa misi kewartawanan komuniti adalah untuk memaklumkan dan menghubungkan masyarakat, ke arah matlamat bersama untuk integrasi yang berjaya ke Jerman dan ke arah tanah air. Sedikit sebanyak, kewartawanan komuniti juga membantu menyampaikan maklumat yang diperlukan daripada agensi perwakilan Vietnam kepada masyarakat serta membantu orang ramai mengiringi aktiviti ke arah tanah air.
Wartawan komuniti di Jerman adalah generasi pertama Vietnam yang telah menetap di Jerman, kini berusia 70-an dan 80-an, jadi kesukaran terbesar bagi mereka adalah membina pasukan pengganti apabila generasi kedua dan ketiga Vietnam jauh lebih lemah dalam bahasa Vietnam dan juga kurang berhubung dengan tanah air mereka, Vietnam.
Menurut wartawan Duc Thang, untuk mengekalkan kewartawanan masyarakat, pertama sekali, kita mesti mengekalkan penulis, dan menggalakkan wartawan, terutamanya wartawan muda. Kedua, kita mesti mempunyai mekanisme untuk melatih penulis, dan melatih bahasa Vietnam untuk golongan muda yang berkebolehan dan bersemangat menulis.
Seterusnya, perlu ada penyelarasan antara akhbar dalam talian untuk mempunyai struktur organisasi yang ketat dalam menulis dan menyiarkan artikel. Perlu ada sistem imbuhan, walaupun hanya simbolik, untuk penulis memberi motivasi dan dorongan kepada mereka.
Untuk melaksanakan penyelesaian di atas, menurut Encik Duc Thang, sudah tentu kita memerlukan sokongan pihak berkuasa negeri dan wartawan profesional.
Wartawan Huy Thang juga percaya bahawa ini adalah tugas yang sangat sukar. Beliau berkata: "Pada masa ini, kami kebanyakannya bekerja sendiri, dengan pejabat editorial hanya terdiri daripada satu atau dua orang. Banyak kali kami perlu membayar dari poket kami sendiri untuk rakan usaha sama, tetapi tiada siapa yang bersedia untuk bekerjasama secara mendalam dan bersemangat. Kami belum menemui jawapan kepada soalan ini."

Wartawan Hung Ly percaya bahawa: "Menulis berkait rapat dengan bahasa, khususnya bahasa Vietnam, dan sangat sedikit generasi kedua dan ketiga yang mahir dalam bahasa Vietnam. Apatah lagi, kewartawanan juga memerlukan penulis untuk terikat dengan masyarakat, memahami keperluan masyarakat, dan secara amnya bercakap dengan masyarakat. Mencari orang yang memenuhi piawaian sedemikian adalah amat sukar. Apatah lagi bahawa profesion kewartawanan komuniti bukanlah satu kejayaan yang lebih sukar."
Menurutnya, ia juga boleh bergantung kepada persatuan, terutamanya persatuan pelajar, untuk mencari faktor yang sesuai, untuk membimbing, melatih, dan terutamanya menggalakkan dan mengorientasikan golongan muda untuk mencintai dan meminati kerja kewartawanan masyarakat.
Boleh dikatakan kewartawanan komuniti di Jerman masih berada di kemuncaknya apabila wartawan masyarakat, walaupun sudah berumur, masih lagi bersemangat dalam bidang kewartawanan, memberikan sumbangan penting dalam menghubungkan masyarakat dan tanah air. Setiap orang mempunyai kekuatan mereka sendiri, menyumbang untuk membina komuniti Vietnam di luar negara dengan cara yang berbeza, tetapi semuanya berharga dan patut dihormati./.
Sumber: https://www.vietnamplus.vn/chuyen-ve-nhung-nguoi-chep-su-cong-dong-tai-duc-post1045096.vnp






Komen (0)