
Pada kesempatan ini, Syarikat Budaya dan Komunikasi Nha Nam, dengan kerjasama Rumah Penerbitan Wanita Vietnam, sedang menganjurkan satu siri pelancaran buku dan acara bertemu dan beramah mesra penulis di Hanoi (12 Disember 2025) dan Bandar Raya Ho Chi Minh (14 Disember 2025).
Nguyen Phan Que Mai merupakan salah seorang tokoh terkemuka dalam kesusasteraan kontemporari Vietnam di pentas antarabangsa. Berikutan kejayaan besar novelnya "The Mountains Sing," karya keduanya, yang ditulis dalam bahasa Inggeris, "Dust Child," terus meninggalkan kesan yang kuat, diterjemahkan ke dalam lebih 15 bahasa dan diterbitkan di 20 buah negara, memenangi pelbagai anugerah dan penghormatan penting seperti: Anugerah Novel Sejarah Cemerlang 2023 yang diundi oleh pembaca majalah She Reads, disenarai pendek untuk Hadiah Dayton untuk Keamanan , dan tahun ini dianugerahkan sebagai novel asing cemerlang di pesta buku Créteil en poche (Paris, Perancis).

Semasa pelancaran "Kehidupan dalam Angin dan Debu" di Hanoi pada pagi 12 Disember, penulis Nguyen Phan Que Mai menyatakan bahawa cita-citanya yang telah lama terpendam adalah untuk membawa novel itu kembali kepada pembaca Vietnam. Selepas buku itu diterbitkan dalam bahasa Inggeris dua tahun lalu, beliau cuba menterjemahkannya sendiri ke dalam bahasa Vietnam tetapi tidak sepenuhnya berpuas hati. Oleh itu, penulis bekerjasama dengan penterjemah Thien Nga untuk menyiapkan terjemahan, menyemak semula dan menulis semula beberapa butiran untuk mencipta gaya penulisan yang lebih menggugah, kaya dengan emosi, dan mudah difahami oleh pembaca domestik. Pemilihan tajuk "Kehidupan dalam Angin dan Debu" dan bukannya "Kehidupan Berdebu" juga mencerminkan semangat toleransi penulis, penekanan terhadap kemanusiaan, dan aspirasi untuk hidup.
"Kehidupan dalam Angin dan Debu" ialah sebuah novel tentang nasib kanak-kanak campuran Amerika-Vietnam semasa perang dan trauma berkekalan tempoh pasca perang. Karya ini berasal daripada sebuah artikel bertajuk "Panggilan Masa Lalu" yang ditulis oleh Nguyen Phan Que Mai pada tahun 2015, berdasarkan temu bual dengan veteran Amerika yang mempunyai anak dengan wanita Vietnam semasa perang. Kisah-kisah penyatuan semula selepas lebih empat dekad ini, sambil membawa kebahagiaan, turut mendedahkan kesakitan berkekalan yang ditinggalkan oleh perang, menjadi pendorong baginya untuk meneruskan projek yang menyelidik pengalaman kanak-kanak campuran di Vietnam dan mengubahnya menjadi sebuah novel.
Walaupun berdasarkan pelbagai dokumen dan cerita kehidupan sebenar, "Kehidupan dalam Angin dan Debu" kekal sebagai karya fiksyen, kemuncak imaginasi dan empati penulis yang mendalam. Karya ini berjalin antara masa lalu dan masa kini melalui pelbagai watak: Phong – seorang lelaki Vietnam-Amerika yang ditinggalkan semasa kecil, membesar di tengah-tengah diskriminasi dan ingin menemui semula asal usulnya; Trang dan Quỳnh, dua beradik perempuan dari kawasan luar bandar wilayah Kien Giang yang berhijrah ke Saigon untuk mencari nafkah semasa tahun-tahun perang yang kejam; kisah cinta antara Trang dan Dan – seorang juruterbang helikopter Amerika – dan kepulangan mereka yang menghantui ke Vietnam selepas perang…

Dengan gaya puitis dan humanistik yang mendalam, penulis membimbing pembaca melalui kehidupan miskin mereka yang penuh dengan kebaikan manusia: dari sebuah pondok beratap daun kelapa kering di kawasan luar bandar Kien Giang, hinggalah kasih sayang senyap Sister Nha – yang melindungi dan membesarkan Phong serta memberinya tasbih sebagai sauh rohani sebelum kematiannya. Perincian harian inilah yang memberikan impak emosi yang berkekalan kepada karya ini.
Pelancaran "Kehidupan dalam Angin dan Debu" bukan sekadar acara sastera, tetapi juga kepulangan karya yang bermakna dengan semangat humanistik yang mendalam, menyumbangkan suara empati, perdamaian, dan penyembuhan luka perang dalam kehidupan kontemporari.
Nguyen Phan Que Mai, lahir pada tahun 1973 di Ninh Binh dan dibesarkan di Bac Lieu (kini Ca Mau), ialah seorang penulis, penyair, wartawan dan penterjemah. Kebanyakan puisinya telah dilagukan mengikut irama, terutamanya lagu "The Homeland Calls My Name." Kedua-dua novelnya, yang ditulis dalam bahasa Inggeris, telah menjadi buku terlaris global dan diterjemahkan ke dalam lebih 25 bahasa. Selain penulisannya, beliau secara aktif menyumbang kepada pendidikan dan pembangunan, dan telah diberi penghormatan oleh Forbes Vietnam sebagai salah seorang daripada 20 wanita paling memberi inspirasi pada tahun 2021.
Sumber: https://nhandan.vn/doi-gio-bui-cua-nguyen-phan-que-mai-su-tro-ve-day-an-tuong-post930016.html






Komen (0)