Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Usaha untuk mengekalkan sempadan darat Vietnam-China dengan keamanan, persahabatan, kerjasama dan pembangunan

Thời ĐạiThời Đại18/08/2024


Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Tahun ini menandakan ulang tahun ke-25 Vietnam dan China menandatangani Perjanjian Sempadan Tanah dan ulang tahun ke-15 menandatangani tiga dokumen undang-undang di sempadan darat Vietnam-China (Protokol mengenai Penandaan Sempadan dan Penanaman Penanda; Perjanjian mengenai Peraturan Pengurusan Sempadan; Perjanjian mengenai Pintu Sempadan dan Peraturan Pengurusan Pintu Sempadan). Pencapaian bersejarah ini meletakkan asas perundangan dan politik bagi kedua-dua negara untuk mengekalkan persekitaran yang aman dan stabil untuk pembangunan ekonomi, memastikan keselamatan dan pertahanan... bagi memenuhi aspirasi rakyat kedua-dua negara.

______________________________

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Dengan matlamat untuk mewujudkan sempadan yang jelas antara kedua-dua negara, dari 1974 hingga 1979, Vietnam dan China berunding tiga kali mengenai sempadan wilayah, tetapi tidak mencapai keputusan kerana kedua-dua pihak mempunyai kedudukan dan pandangan yang sangat berbeza. Selepas menormalkan hubungan, mulai Oktober 1992, kedua-dua pihak berunding buat kali keempat mengenai sempadan wilayah. Pada Oktober 1993, kedua-dua pihak mencapai Perjanjian mengenai prinsip asas untuk menyelesaikan isu sempadan wilayah antara Vietnam dan China, bersetuju untuk mengambil Konvensyen Franco-Qing 1887 dan 1895 serta dokumen, peta, dan penanda sempadan yang disertakan sebagai asas untuk menentukan semula sempadan Vietnam-China; kawasan perumahan di kedua-dua belah pihak yang telah lama tinggal di situ akan mengekalkan kehidupan yang stabil bagi penduduk; bagi bahagian sempadan sungai dan sungai, ia akan diselesaikan mengikut prinsip undang-undang dan amalan antarabangsa.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Pada 30 Disember 1999, di Pusat Konvensyen Antarabangsa Hanoi, Timbalan Perdana Menteri dan Menteri Luar Negeri Nguyen Manh Cam dan Menteri Luar China Duong Gia Trien menandatangani perjanjian sempadan darat antara Vietnam dan China.

Pada 30 Disember 1999 di Hanoi, selepas 8 tahun rundingan berterusan dalam konteks turun naik yang kompleks dalam situasi dunia dan serantau, Perjanjian Sempadan Tanah Vietnam-China (disingkat Perjanjian 1999) telah ditandatangani, meletakkan asas penting untuk membina sempadan yang aman, mesra dan stabil jangka panjang antara kedua-dua negara.

Perjanjian 1999 hanya mentakrifkan sempadan secara bertulis dan pada peta. Untuk mentakrifkan sempadan dengan jelas, kedua-dua pihak perlu melakukan persempadanan semula dan penanaman penanda, memindahkan sempadan daripada teks dalam Perjanjian dan peta ke lapangan. Menjelang akhir tahun 2008, kerja-kerja penandaan dan penanaman penanda pada asasnya telah siap. Hasilnya, panjang tepat sempadan ialah 1,449.566 km, dengan 1,970 penanda ditanam, termasuk 1,548 penanda utama dan 422 penanda sekunder. Vietnam dan China mempunyai sempadan darat bersebelahan dengan 7 wilayah Dien Bien, Lai Chau, Lao Cai, Ha Giang, Cao Bang, Lang Son dan Quang Ninh Vietnam dengan wilayah Yunnan dan Wilayah Autonomi Guangxi Zhuang China.

Selepas menyelesaikan persempadanan semula dan penanaman penanda, untuk bekerjasama dalam melindungi dan mengurus sempadan dan penanda sempadan negara, pada tahun 2009, di Beijing (China), wakil kedua-dua kerajaan menandatangani tiga dokumen undang-undang di sempadan darat Vietnam-China. Pada 14 Julai 2010, tiga dokumen undang-undang mengenai sempadan darat Vietnam-China berkuat kuasa dan kedua-dua negara secara rasmi menguruskan sempadan darat mengikut dokumen undang-undang baharu.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Timbalan Perdana Menteri dan Menteri Luar Negeri Pham Gia Khiem dan Ahli Majlis Negeri Dai Bingguo di penanda sempadan No. 1116 (sebelah Vietnam) semasa majlis meraikan selesainya kerja-kerja penanaman penandaan dan penanda di sempadan darat Vietnam-China, 23 Februari 2009.

Setelah mengambil bahagian secara langsung dalam rundingan sempadan Vietnam-China sejurus selepas kedua-dua negara menormalkan hubungan dan menjadi orang pertama di Asia yang menterjemahkan Konvensyen Undang-undang Laut Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu 1982, Dr. Tran Cong Truc, bekas Ketua Jawatankuasa Sempadan Kerajaan, berkata bahawa pertikaian sempadan darat antara negara adalah jenis pertikaian antarabangsa yang sering diberi keutamaan untuk diselesaikan selepas hubungan diplomatik. Vietnam dan China telah menyelesaikan isu sempadan dan wilayah melalui rundingan damai, mengikut prinsip undang-undang antarabangsa, berdasarkan perjanjian antarabangsa atau amalan antarabangsa, dengan semangat yang benar-benar rendah hati, untuk hak dan kepentingan sah setiap pihak, bersama-sama mengendalikan perselisihan dan pertikaian mengikut prinsip undang-undang yang dipersetujui.

"Boleh dikatakan bahawa pencapaian ini juga merupakan sumbangan berharga kepada amalan antarabangsa, bahagian yang tidak dapat dipisahkan dalam undang-undang antarabangsa, untuk menyelesaikan pertikaian sempadan negara dan wilayah," Dr. Tran Cong Truc menekankan.

Profesor Madya, Dr Nguyen Hong Thao, bekas Timbalan Ketua Jawatankuasa Sempadan Kebangsaan, Kementerian Luar Negeri, mengulas: Penyelesaian persempadanan semula dan penanaman penanda sempadan darat Vietnam-China bukanlah hasil daripada ketidaksabaran atau tergesa-gesa, tetapi pencapaian ini adalah kerana keupayaan untuk merebut peluang untuk berakhir dengan cara yang bermanfaat dan perhatian serta usaha pemimpin kanan kedua-dua negara yang tidak meletihkan. delegasi serta pakar dan wakil dari sektor berkaitan wilayah yang berkongsi sempadan... Keputusan ini merupakan demonstrasi jelas perkongsian kerjasama strategik komprehensif antara Vietnam dan China, memberikan sumbangan positif kepada keamanan, kestabilan dan pembangunan di rantau ini.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Sepanjang 25 tahun yang lalu, Vietnam dan China telah melakukan usaha berterusan untuk mengekalkan sempadan yang aman dan stabil, menyumbang secara aktif untuk menggalakkan kerjasama, mengekalkan momentum pembangunan positif hubungan dua hala ke tahap yang baru, dan pada masa yang sama membuktikan bahawa Perjanjian 1999 dan penyiapan persempadanan semula dan penanaman penanda, dan pelaksanaan tiga dokumen perundangan yang penting dalam sejarah sempadan darat adalah satu tanda kejayaan baru di sempadan darat.

Dalam temu bual dengan akhbar pada 15 Ogos, Duta Besar China Hung Ba menekankan: "Kedua-dua pihak telah melaksanakan Perjanjian Sempadan Tanah China-Vietnam dengan baik, penduduk di sepanjang sempadan kedua-dua negara hidup dengan aman, bekerja dan bekerja secara harmoni, dan rapat bersama seperti adik-beradik. Kawasan sempadan China-Vietnam telah menjadi kawasan paling aman, perdagangan yang stabil dan harmoni di dunia. masih ingat dengan jelas, Setiausaha Agung Nguyen Phu Trong melawat pintu sempadan Huu Nghi - Huu Nghi Quan pada bulan Ogos lalu untuk meninjau dan menekankan bahawa di dunia, hanya terdapat satu kawasan sempadan di sini yang dinamakan sempena pintu sempadan dengan dua perkataan "Huu Nghi", yang merupakan "satu daripada jenis" di dunia dengan jelas menunjukkan adegan pertukaran persahabatan dan kawasan sempadan yang aman bagi dua negara kita.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Pada 25 Ogos 2023, Setiausaha Agung Nguyen Phu Trong melawat Pintu Sempadan Antarabangsa Huu Nghi. Turut hadir ialah Duta Besar Istimewa dan Mutlak Republik Rakyat China ke Vietnam Hung Ba.

Menurut Laporan Gambaran Keseluruhan mengenai pengurusan dan perlindungan sempadan darat Vietnam-China sejak tiga dokumen undang-undang dikuatkuasakan sehingga kini oleh Jawatankuasa Sempadan Kebangsaan, amalan dalam beberapa tahun kebelakangan ini telah menunjukkan bahawa sempadan yang aman dan stabil telah menyumbang secara aktif untuk menggalakkan kerjasama dan pembangunan di kawasan sempadan, dan aktiviti pertukaran perdagangan melalui pintu sempadan telah berkembang dengan kukuh.

Aktiviti pertukaran mesra antara kuasa fungsi pengurusan sempadan kedua-dua negara telah dilaksanakan secara aktif oleh kementerian, cawangan dan lokaliti. Diplomasi pertahanan, diplomasi sempadan dan aktiviti diplomasi rakyat dengan rakyat telah dipromosikan, kaya dengan kandungan dan pelbagai bentuk. Sejak 2010, terdapat 8 "Pertukaran Persahabatan Pertahanan Sempadan Vietnam-China" dan 3 "Pertukaran Persahabatan Sempadan", dengan itu membina perpaduan, persahabatan, kerjasama dan penyelarasan yang berkesan antara pengurusan sempadan dan kuasa fungsi perlindungan kedua-dua negara, Vietnam dan China.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Jeneral dan Menteri Pertahanan Negara Phan Van Giang dan Leftenan Jeneral Kanan dan Menteri Pertahanan Negara China Dong Jun mengambil gambar bersama. (Foto: VNA)

Di peringkat sempadan tempatan, aktiviti diplomasi rakyat dengan rakyat, pertukaran, dan lawatan bersama pada cuti tradisional dan Tahun Baru sentiasa dianjurkan; aktiviti pertukaran mesra dalam pelbagai bentuk seperti kembar kampung-dusun, pos-stesen, dan pembinaan bersama sempadan aman dan mesra... telah mencapai hasil yang luar biasa. Pihak berkuasa sempadan tempatan di kedua-dua pihak telah menandatangani perjanjian untuk 67 pasang kluster kediaman di kedua-dua belah sempadan. Mekanisme kerjasama sempadan tempatan dianjurkan secara berkala dan fleksibel (termasuk semasa pandemik COVID-19), dengan itu mencadangkan dan menyelaraskan pelaksanaan yang berkesan dan substantif bagi banyak kandungan kerjasama dalam pengurusan dan perlindungan sempadan.

Nỗ lực gìn giữ biên giới đất liền Việt Nam - Trung Quốc hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển

Aktiviti eksport import di pintu sempadan jalan antarabangsa Kim Thanh No. 2. (Foto: VNA)

Dengan hasil yang positif dalam pengurusan, perlindungan serta pertukaran perdagangan dan persahabatan antara sempadan Vietnam-China, pada masa akan datang, menurut Setiausaha Jawatankuasa Pusat Parti, Ketua Suruhanjaya Perhubungan Luar Pusat Le Hoai Trung, kedua-dua negara akan "bekerjasama untuk mewujudkan orientasi utama, mencipta perubahan, menjadikan sempadan Vietnam-China yang aman dan stabil menjadi sempadan kerjasama dan pembangunan yang kukuh, dengan mengambil kira trend utama dunia pada hari ini untuk menyelaraskan dunia yang aktif di China. usaha yang lebih besar, menyumbang untuk membina sempadan darat Vietnam-China menjadi sempadan yang benar-benar aman, stabil, mesra, kerjasama dan maju, membawa pembangunan sosio-ekonomi, kehidupan yang aman, stabil, makmur dan bahagia untuk rakyat kedua-dua negara, terutamanya penduduk di kawasan sempadan".

Menurut Akhbar Tin Tuc

https://baotintuc.vn/thoi-su/no-luc-gin-giu-bien-gioi-dat-lien-viet-nam-trung-quoc-hoa-binh-huu-nghi-hop-tac-va-phat-trien-20240817140750017.htm

Menurut Akhbar Tin Tuc



Sumber: https://thoidai.com.vn/no-luc-gin-giu-bien-gioi-dat-lien-viet-nam-trung-quoc-hoa-binh-huu-nghi-hop-tac-va-phat-trien-203668.html

Komen (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Filem Vietnam dan Perjalanan ke Oscar
Orang muda pergi ke Barat Laut untuk mendaftar masuk semasa musim padi yang paling indah tahun ini
Pada musim 'memburu' rumput buluh di Binh Lieu
Di tengah-tengah hutan bakau Can Gio

Daripada pengarang yang sama

Warisan

Rajah

Perniagaan

Video persembahan pakaian kebangsaan Yen Nhi mendapat tontonan tertinggi di Miss Grand International

Peristiwa semasa

Sistem Politik

Tempatan

produk