Setiausaha Agung Lam dan isterinya, bersama delegasi Vietnam berpangkat tinggi, sedang dalam lawatan negara ke Korea Selatan. Pada kesempatan ini, Timbalan Perdana Menteri dan Menteri Luar Bui Thanh Son memberi temu bual kepada akhbar Korea.
Setiausaha Agung adalah tetamu negara pertama kerajaan Korea yang baharu. Ini juga merupakan lawatan pertama ke Korea oleh Setiausaha Agung To Lam dalam jawatan baharunya. Ini menunjukkan penghormatan dan keutamaan yang tinggi yang diberikan oleh pemimpin kanan kedua-dua negara kepada Perkongsian Strategik Komprehensif Vietnam-Korea.
Timbalan Perdana Menteri berkata, selepas lebih 30 tahun membina dan membangun, hubungan Vietnam-Korea telah menjadi model, berkembang secara meluas dan mencapai banyak keputusan yang memberangsangkan dalam semua bidang.
Kunjungan Setiausaha Agung itu adalah satu pengesahan kuat keazaman Vietnam untuk memperdalam Perkongsian Strategik Komprehensif dengan Republik Korea, dengan keinginan untuk kepercayaan politik yang lebih tinggi, penyelarasan strategik yang lebih erat, kerjasama substantif yang lebih komprehensif dan persahabatan yang lebih erat antara kedua-dua negara.

Ini juga merupakan kesempatan penting bagi pemimpin kedua-dua negara membincangkan secara komprehensif langkah-langkah utama, mengenal pasti keutamaan dan membuka hala tuju baharu kerjasama, membawa hubungan Vietnam-Korea ke era pembangunan baharu.
Timbalan Perdana Menteri menegaskan melalui lawatan itu, Vietnam bersedia untuk bekerjasama dengan kerajaan baharu Korea bagi menumpukan usaha melaksanakan beberapa orientasi kerjasama.
Bidang di mana Korea mempunyai kekuatan dan sesuai untuk orientasi pembangunan baharu Vietnam seperti infrastruktur, elektronik, teknologi tinggi, semikonduktor, kecerdasan buatan, tenaga boleh diperbaharui, bandar pintar dan kompleks perindustrian khusus di sepanjang rantaian nilai adalah layak menjadi tonggak penting utama dalam hubungan dua hala.
Korea mempunyai pepatah, "Perpaduan fikiran dan hati boleh menakluki langit." Timbalan Perdana Menteri percaya bahawa, atas asas yang telah mencipta kejayaan kedua-dua negara dan kepentingan strategik asas yang sama, Perkongsian Strategik Komprehensif Vietnam-Korea sedang menghadapi masa depan yang lebih baik, lebih cerah, semakin berkembang dengan ketara, berkesan, mampan dan jangka panjang.
Timbalan Perdana Menteri berkata bahawa Vietnam komited untuk mengiringi perusahaan Korea dalam membangunkan rantaian bekalan yang pelbagai dan bernilai tinggi, sambil menggalakkan perusahaan Vietnam mengambil bahagian dengan lebih mendalam dan dalam segmen yang lebih tinggi dalam rangkaian bekalan global perusahaan Korea.
Vietnam bersedia mewujudkan semua syarat untuk pelabur asing, termasuk dari Korea Selatan, untuk terus melabur secara stabil dan jangka panjang, serta mencari peluang pelaburan baharu.
Vietnam telah melaksanakan beberapa siri dasar dan langkah-langkah besar yang mempunyai kepentingan revolusioner dalam memperkemas aparatus politik; memberi tumpuan kepada mengutamakan pembangunan sains dan teknologi, inovasi dan transformasi digital negara; mempertingkatkan integrasi antarabangsa yang mendalam dan menyeluruh; memperbaharui sistem pentadbiran dan sistem perundangan, dan mengutamakan pembangunan ekonomi swasta.
Dengan itu mewujudkan ruang pembangunan baharu untuk negara, pada masa yang sama membuka peluang yang belum pernah berlaku sebelum ini dan keadaan yang menggalakkan untuk pelabur asing, termasuk pelabur Korea.

"Vietnam dan Republik Korea akan terus menjadi rakan pembangunan antara satu sama lain, seterusnya mempromosikan pencapaian tonggak kerjasama pelaburan, secara aktif menyumbang kepada pemulihan dan pembangunan mampan rantau ini dan dunia," kongsi Timbalan Perdana Menteri.
Vietnam dan Korea mempunyai banyak persamaan dalam budaya, sejarah, nilai sosial, tradisi kesetiaan, semangat kemasyarakatan, dan kemahuan untuk berjaya.
Dengan lebih daripada 350,000 orang Vietnam yang tinggal di Korea dan lebih daripada 250,000 orang Korea yang tinggal di Vietnam, termasuk kira-kira 100,000 keluarga berbilang budaya Vietnam-Korea, kedua-dua orang itu mempunyai hubungan yang rapat, mewujudkan keadaan yang menggalakkan untuk pembangunan meluas antara rakyat dan kerjasama pertukaran budaya.
Timbalan Perdana Menteri menegaskan bahawa kerjasama kebudayaan dan pendidikan antara kedua-dua negara tidak pernah serancak seperti sekarang, bertindak sebagai perekat yang mengikat dan mengeratkan hubungan antara kedua-dua negara.
Pertukaran rakyat dengan rakyat dan kerjasama budaya antara kedua-dua negara perlu diletakkan dalam visi jangka panjang, dengan persepsi bersama bahawa bidang ini adalah kedua-dua asas kerohanian masyarakat dan penggerak penting untuk pembangunan dan integrasi antarabangsa kedua-dua negara, menyumbang kepada penyatuan asas dan konsensus sosial yang menguntungkan bagi pembangunan hubungan Vietnam-Korea.
Menurut Timbalan Perdana Menteri, adalah perlu untuk terus meningkatkan mekanisme kerjasama dan perjanjian mengenai budaya, pendidikan, dan bahasa dengan visi jangka panjang, menyelidik pembentukan mekanisme kerjasama budaya, memelihara warisan budaya, mengatur pertukaran artistik, dan melatih sumber manusia budaya berkualiti tinggi.
Institusi kebudayaan kedua-dua negara akan meningkatkan pertukaran dan memperdalam komunikasi. Vietnam akan menubuhkan Pusat Kebudayaan Vietnam di Korea. Vietnam menggalakkan Korea berkongsi pengalaman dan menggunakan model inovatif berdasarkan teknologi baharu, dan menyokong lokaliti Vietnam dalam merancang pembangunan dan mempromosikan pelancongan...
Kedua-dua negara perlu terus menyokong komuniti Vietnam di luar negara yang tinggal dan bekerja di setiap negara, dan memberi lebih perhatian kepada generasi yang lahir dalam keluarga Vietnam-Korea.
Sumber: https://vietnamnet.vn/pho-thu-tuong-viet-nam-va-han-quoc-se-tiep-tuc-la-ban-dong-hanh-phat-trien-2430566.html






Komen (0)