Kelas adalah fleksibel bergantung pada musim dan adat resam.
Sekolah Rendah Phuc Son kini terletak di wad Cau Thia, wilayah Lao Cai – sebuah kawasan dengan rupa bumi yang kompleks dan banyak anak sungai yang merentasi kampung-kampung. Penduduknya berselerak, dengan 99% adalah etnik minoriti, kebanyakannya orang Thai dan Muong. Mata pencarian mereka masih bergantung pada penanaman padi; kehidupan masih agak sukar. Memandangkan keadaan geografi ini dan kesusahan yang dihadapi oleh penduduk, membawa mereka kembali ke sekolah, terutamanya warga emas, telah menjadi tugas yang sangat mencabar.
Berdasarkan pengalamannya di Phuc Son, Cik Phu Minh Diep, dari Sekolah Rendah Phuc Son (Wad Cau Thia), berkongsi bahawa program literasi di kawasan pergunungan tidak boleh mengikuti model yang tegar, dan mereka juga tidak boleh mengejar sasaran begitu sahaja. Kelas hanya boleh mampan apabila ia dianjurkan secara fleksibel mengikut musim, adat resam, dan keperluan harian orang ramai.

Kebanyakan pelajar lebih tua, yang tertua berumur 56 tahun.
Menurut Cik Minh Diep, mengekalkan dan meningkatkan kualiti program literasi bukan sekadar "mengekalkan piawaian," tetapi yang lebih penting, membantu orang ramai melihat nilai literasi dalam kehidupan mereka sendiri. Pada tahun 2023, Sekolah Rendah Phuc Son secara proaktif menasihatkan untuk membuka fasa II kelas literasi untuk 40 pelajar, berumur 15 hingga 60 tahun, dengan mengutamakan wanita, kanak-kanak perempuan dan orang kurang upaya. Statistik menunjukkan bahawa kadar literasi di kawasan ini telah mencapai tahap yang tinggi, tetapi di sebalik hasil ini terdapat banyak kesukaran.
Kebanyakan pelajar adalah warga emas, yang tertua berumur 56 tahun. Ada yang berhenti sekolah lebih 40 tahun yang lalu dan telah melupakan hampir semua surat mereka. Pada siang hari, mereka masih bekerja di ladang, pulang ke rumah lewat malam; semasa musim menuai, masa untuk belajar menjadi lebih terhad. Ramai yang terpaksa menangguhkan pengajian mereka buat sementara waktu untuk bekerja jauh dari rumah. "Perkara yang paling sukar bukanlah mengajar literasi, tetapi bagaimana untuk membantu orang ramai mengatasi keengganan mereka untuk belajar pada usia mereka," kata Cik Minh Diep.
Dari awal lagi, pihak sekolah menyedari bahawa mengekalkan pendaftaran pelajar akan menjadi sukar jika bilik darjah tidak menyesuaikan diri dengan rentak kehidupan kampung. Usaha jangkauan telah dilaksanakan melalui pendekatan "dari pintu ke pintu, bercakap dengan setiap orang", dengan kerjasama pihak berkuasa tempatan, Kesatuan Wanita dan Kesatuan Belia. Komunikasi bukan sekadar slogan, tetapi dikaitkan dengan faedah yang sangat spesifik dalam kehidupan seharian.

Mengamalkan tarian tradisional seperti regangan leher, tarian galah buluh, membuat bola tradisional dan bermain bola tampar rekreasi bersama-sama membantu pelajar berasa terhubung dengan kelas.
Memandangkan ciri-ciri tempatan, menganjurkan kelas sentiasa memerlukan fleksibiliti. “Kami mengkaji adat dan tradisi dengan teliti untuk mengatur waktu kelas dengan sewajarnya. Semasa luar musim, kelas boleh diadakan pada waktu petang atau siang hari; semasa musim sibuk, kelas diadakan pada waktu makan tengah hari. Cuti umum, perayaan dan acara komuniti semuanya dibatalkan, membolehkan pelajar belajar sambil menyertai aktiviti kampung,” kongsi Cik Diep.
Di samping itu, guru-guru yang dipilih untuk kelas tersebut adalah mereka yang memahami adat resam dan psikologi penduduk tempatan, yang kebanyakannya dwibahasa; dalam pengajaran, mereka secara fleksibel membahagikan pelajar kepada kumpulan mengikut tahap mereka, dan memasukkan bahasa etnik apabila perlu. Selain kurikulum utama, sekolah ini juga menyusun kandungan tambahan yang sesuai untuk setiap kumpulan. Pelajar yang telah lupa membaca dan menulis selama bertahun-tahun menerima tunjuk ajar berasingan.
Setiap bulan, kelas ini mengadakan aktiviti berkumpulan di mana pelajar boleh membaca buku dan surat khabar, mengukuhkan pengetahuan mereka, dan berkongsi pengalaman dalam membangunkan ekonomi keluarga mereka. Selain daripada belajar membaca dan menulis, kelas literasi juga berfungsi sebagai ruang yang biasa untuk aktiviti kebudayaan. Semasa rehat, pelajar berlatih tarian tradisional seperti meregangkan leher, menari galah buluh, membuat bola tradisional, dan bermain bola tampar.
Hasil daripada pendekatan yang fleksibel ini, kelas literasi bukan sahaja mencapai matlamatnya tetapi juga menarik lebih ramai pelajar. Menjelang akhir kursus, bilangan pelajar telah meningkat kepada 45 orang, yang kesemuanya berjaya menamatkan program ini.
Walaupun sudah tua, seseorang masih boleh belajar membaca dan menulis.
Bercakap kepada pemberita, Cik Minh Diep berkata bahawa perkara paling sukar ketika membuka kelas literasi adalah memujuk warga emas untuk kembali ke sekolah. “Dalam kelas literasi kami, pelajar tertua berumur 56 tahun. Pada mulanya, sangat sukar untuk memujuk mereka, kerana wanita-wanita itu keberatan untuk pergi ke sekolah, takut mereka tidak dapat mengikutinya,” Cik Diep menceritakan semula.
Menurutnya, hasil penyelarasan rapat antara sekolah, pihak berkuasa tempatan dan organisasi, terutamanya Persatuan Wanita, wanita-wanita ini didekati dari rumah ke rumah. Cara mereka bercakap bukanlah berasaskan slogan, tetapi sangat bersahaja.

Usaha jangkauan telah dijalankan menggunakan pendekatan "dari pintu ke pintu, orang ke orang", dengan kerjasama pihak berkuasa tempatan.
"Kami mengatakan bahawa walaupun pada usia yang lebih tua, masih mungkin untuk belajar membaca dan menulis, memperoleh pengetahuan tentang teknik dan sains yang boleh digunakan dalam kehidupan seharian, pembangunan ekonomi, dan membesarkan anak-anak dan cucu-cucu mereka. Dan yang lebih penting, ibu dan nenek akan menunjukkan teladan yang baik kepada anak-anak dan cucu-cucu mereka," katanya.
Pihak sekolah dan Persatuan Wanita juga kerap melawat kelas, berkongsi, memberi galakan dan motivasi kepada pelajar setiap minggu, menekankan kepentingan menunjukkan teladan yang baik, menghadiri kelas secara berkala dan melengkapkan program supaya anak-anak dan cucu-cucu mereka dapat mencontohinya.
Mengimbau kembali detik-detik indah yang tidak dapat dilupakan, Cik Diep berkongsi kisah Cik Lo Thi Suy, 56 tahun. Sebelum ini, beliau teragak-agak untuk pergi ke restoran kerana tidak dapat membaca menu dan terpaksa memesan apa sahaja yang dipesan orang lain. Selepas belajar membaca dan mengira harga, beliau memilih hidangannya sendiri dan menguruskan perniagaan keluarganya. Keluarganya juga mengadakan pesta kecil-kecilan untuk meraikan kejayaannya.

Cik Minh Diep berkongsi pengalamannya di Bengkel Pertukaran dan Pengiktirafan Model Lanjutan dalam Pembasmian Literasi untuk Etnik Minoriti.
“Ramai pelajar lain juga telah berhenti sekolah selama beberapa dekad, lupa cara membaca dan menulis, tetapi terima kasih kepada kesabaran dan dedikasi guru-guru, menjelang akhir tahun mereka telah belajar membaca dan menulis dan menyelesaikan program ini. Guru-guru kami mengajar sepanjang hari, petang, dan malam, kadangkala 7-8 pelajaran sehari, tetapi dengan keazaman, mereka telah membantu pelajar mengatasi halangan usia dan pengetahuan,” kongsi Cik Diep.
Dari bilik darjah yang kecil itu, literasi secara senyap-senyap membuka pintu baharu untuk penduduk tanah tinggi Phuc Son—bukan dengan gembar-gembur atau keangkuhan, tetapi dengan daya tahan yang cukup untuk kekal di setiap rumah dan setiap kampung. "Kami tidak memikirkan tentang pencapaian atau sasaran, tetapi tentang bagaimana memastikan penduduk kampung tidak berhenti belajar, supaya mereka melihat pembelajaran membaca dan menulis sebagai sesuatu yang mereka sendiri bertanggungjawab," kata Cik Minh Diep.
Bagi Cik Phu Minh Diep dan guru-guru di Sekolah Rendah Phuc Son, kelas literasi bukan sekadar mengajar membaca dan menulis, tetapi tentang membuka pintu kecil – di mana warga emas boleh memegang pen dengan yakin buat kali pertama, membaca sebaris teks, dan secara beransur-ansur mengubah hidup mereka bermula daripada perkara yang sangat mudah.
Sumber: https://baolaocai.vn/tu-nuong-ray-den-bang-den-hanh-trinh-xoa-mu-chu-o-phuc-son-post888893.html






Komen (0)