Menurut pengumuman itu, untuk Tahun Baru Cina pada tahun 2026, penjawat awam dan pekerja awam akan mempunyai 5 hari cuti seperti yang ditetapkan, termasuk 1 hari sebelum Tet dan 4 hari selepas Tet, dari Isnin, 16 Februari 2026 (bersamaan dengan hari ke-29 bulan lunar ke-12 Tahun Ular) hingga Jumaat, 20 Februari 2026 (bersamaan dengan hari ke-4 bulan lunar pertama Tahun Kuda).

Sempena cuti Hari Kebangsaan 2026, penjawat awam dan kakitangan awam akan mempunyai dua hari cuti, termasuk 2 September 2026 dan sehari sebelumnya, 1 September 2026. Jawatankuasa Rakyat Bandar akan menukar Isnin, 31 Ogos 2026, dengan cuti hujung minggu biasa, Sabtu, 22 Ogos 2026 (Isnin, 31 Ogos 2026, adalah hari cuti, dan kerja akan diberi pampasan pada Sabtu, 22 Ogos 2026).

Jawatankuasa Rakyat Bandar meminta agar agensi dan unit mengatur kakitangan yang sesuai bagi memastikan kerja yang berterusan dan menyediakan perkhidmatan yang baik kepada rakyat; dan pada masa yang sama, merancang secara proaktif untuk tugasan atas panggilan dan mengendalikan tugasan yang tidak dijangka semasa cuti umum dan Tet mengikut peraturan.

Kesatuan sekerja tempatan sedang membuat dan mendermakan banh tet (kuih beras tradisional Vietnam) kepada pekerja yang kurang bernasib baik semasa Tahun Baru Cina 2025 (Tahun Ular).

Agensi, unit dan perniagaan perlu melaksanakan langkah-langkah bagi memastikan penawaran dan permintaan barangan dan perkhidmatan, menstabilkan harga dan pasaran, menyumbang kepada penggalakan pertumbuhan ekonomi dan mengamalkan amalan berjimat cermat dan memerangi pembaziran sebelum, semasa dan selepas cuti Tet.

Bagi pekerja di luar sektor pentadbiran dan perkhidmatan awam, majikan berhak memilih jadual cuti Tahun Baru Cina dan Hari Kebangsaan yang sesuai, dengan notis sekurang-kurangnya 30 hari; jika hari rehat mingguan bertepatan dengan cuti umum, pekerja berhak mendapat hari cuti pampasan pada hari bekerja berikutnya seperti yang ditetapkan dalam Kod Buruh.

Jawatankuasa Rakyat bandar menggalakkan majikan untuk menerima pakai jadual cuti Tet dan cuti umum lain yang sama seperti penjawat awam dan pekerja awam, atau untuk mencapai persetujuan yang lebih bermanfaat kepada pekerja, menyumbang kepada memastikan hak, kebajikan sosial mereka, dan mewujudkan suasana yang menggembirakan menjelang Tahun Baru Cina Kuda 2026.

HAI THUAN

Sumber: https://huengaynay.vn/chinh-polit-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/ubnd-tphue-thong-bao-lich-nghi-tet-am-lich-va-quoc-khanh-nam-2026-159072.html