Afgevaardigden die het programma bijwonen. (Bron: Staatscomité voor Overzeese Vietnamezen)
Inspirerende liefde voor Vietnamezen
Tijdens het programma benadrukte de voorzitter van het Staatscomité voor Overzeese Vietnamezen, Nguyen Trung Kien, dat het Gala voor de Liefde voor de Vietnamese Taal dit jaar voor de derde keer wordt georganiseerd. Het is een activiteit in het kader van het project "Dag ter ere van de Vietnamese taal in de Overzeese Vietnamese Gemeenschap in de periode 2023-2030", dat in 2022 door de premier werd goedgekeurd.
Dankzij het programma kunnen Vietnamezen over de hele wereld genieten van een speciaal kunstevenement, waarin de schoonheid van de Vietnamese taal wordt geëerd. Tegelijkertijd is het een uiting van dankbaarheid aan organisaties en personen die een bijdrage hebben geleverd aan de verspreiding van de liefde voor de Vietnamese taal. Het is een evenement geworden waar mensen naar uitkijken.
De heer Nguyen Trung Kien sprak tijdens het programma. (Bron: Staatscomité voor Overzeese Vietnamezen)
De heer Nguyen Trung Kien verwelkomde meer dan 100 Vietnamese overzeese bewoners van over de hele wereld die terugkeerden en het programma bijwoonden. Hij vertelde: "Met een hartstochtelijke liefde voor de moedertaal, nationale trots en de wens om verbonden te blijven met hun wortels, streven onze Vietnamese overzeese bewoners er voortdurend naar om elke generatie Vietnamezen wereldwijd dicht bij de cultuur en wortels van hun thuisland te brengen. De aanwezigheid van leraren is een levend bewijs van de onophoudelijke verspreiding van die Vietnamese taalstroom."
Het programma eert en beloont Vietnamezen die in het buitenland uitzonderlijke prestaties hebben geleverd in de wedstrijd om 'Vietnamese ambassadeurs in het buitenland' te vinden in 2025. Dit zijn personen die blijk geven van gedegen kennis van het Vietnamees, inspirerende verhalen hebben over hun liefde voor de Vietnamese taal en hun liefde voor hun thuisland. Ook hebben ze veel praktische bijdragen geleverd aan het eren en verspreiden van de Vietnamese taal in het buitenland.
Het programma van dit jaar vindt met name plaats ter gelegenheid van de 80e verjaardag van de Augustusrevolutie en de Nationale Dag, 2 september. Dit is tevens een gelegenheid voor onze landgenoten op de vijf continenten om de band met hun thuisland te versterken, samen hun onwrikbare liefde te uiten en te bevestigen dat de Vietnamese gemeenschap in het buitenland voor altijd een onlosmakelijk onderdeel van het Vietnamese volk zal zijn, een waardevolle bron die bijdraagt aan de welvarende ontwikkeling van ons land.
In een gesprek over het onderwerp "De rivier stroomt eeuwig en verbindt alle richtingen", zei de heer Nguyen Trung Kien dat de Vietnamese taal als een rivier is, verbonden met elke Vietnamees; ontstaan uit de slaapliedjes van ouders en grootouders, uit bekende volksliedjes en spreekwoorden, en geleidelijk de ziel doordringend via gedichten, liederen en geschiedenislessen, waarbij de liefde voor het vaderland voortdurend wordt aangewakkerd; en zich met Vietnamese kinderen over de hele wereld verspreidt. En hoewel de rivier uitmondt in de oceaan, draagt hij nog steeds de zoetheid van het vaderland met zich mee, net als de Vietnamese taal, waar die ook resoneert, de ziel van de natie behoudt.
Overal ter wereld keren Vietnamezen, waar ze ook heen gaan, terug naar hun thuisland. Net als de zalm terugkeert naar de rivier van herkomst, keren ze terug naar hun geboorteland om hun leven voort te zetten en hun wortels door te geven.
Verwijzend naar de slotpassage van het gedicht "Remembering the River of the Homeland" van dichter Te Hanh, hoopte de voorzitter van het Staatscomité voor Overzeese Vietnamezen dat Overzeese Vietnamezen altijd een heilige liefde voor hun land in hun hart zouden dragen, de Vietnamese taal zouden behouden en koesteren zoals ze de bron van hun ziel zouden behouden, zodat de rivier van de Vietnamese taal voor altijd door generaties Vietnamezen over de hele wereld zou stromen, zielen zou koesteren, harten zou verbinden en liefde zou verspreiden.
Eerbetoon aan Vietnamese ambassadeurs in het buitenland
Tijdens het programma reikten de voorzitter van het Staatscomité voor Vietnamese Overzeeërs, Nguyen Trung Kien, en professor Dr. Hoang Anh Tuan, rector van de Universiteit voor Sociale Wetenschappen en Geesteswetenschappen (Nationale Universiteit van Vietnam, Hanoi), certificaten uit aan zes uitstekende kandidaten die in 2025 de titel 'Ambassadeur van de Vietnamese taal in het buitenland' hadden gewonnen.
Prijsuitreiking voor "Vietnamese taalambassadeurs in het buitenland" in 2025. (Bron: Staatscomité voor Overzeese Vietnamezen)
Dat is mevrouw Nguyen Thi Thanh Huong, een overzeese Vietnamees in Laos, directeur van de Nguyen Du Lao-Vietnamese tweetalige school.
Met meer dan 30 jaar ervaring op de school heeft mevrouw Huong docenten Vietnamese taal begeleid bij het toepassen van diverse lesmethoden. Zo hebben ze leerlingen geholpen om op een natuurlijke en levendige manier met de taal om te gaan. Tegelijkertijd hebben ze hen vanaf de kleuterschool de kans gegeven om vertrouwd te raken met de Vietnamese cultuur en deze beter te begrijpen.
Mevrouw Le Thuong, een Japanse expat, is directeur van de Cay Tre Vietnamese Language School, directeur van het Centrum voor Vietnamese Studies in Japan en voorzitter van de Algemene Vereniging van Vietnamezen in de regio Kansai.
In 2015 openden mevrouw Thuong en haar zussen van de Vietnamese Vrouwenvereniging in de regio Kansai kleine klassen en richtten in 2024 de Cay Tre Vietnamese Taalschool op in de regio Kansai.
De school begon ooit met een klas van een paar leerlingen, maar inmiddels zijn er bijna 200 leerlingen die studeren in Osaka, Kyoto, Kobe, Nara, Tokio, Toyama, Nagoya...
Op dezelfde manier is mevrouw Hoang Thi Hong Ha, een Vietnamese vrouw die in Frankrijk woont en voorzitter is van de Vietnam Elite Association. Zij is tevens verantwoordelijk voor de ontwikkeling van de Vietnamese cultuur bij de Association of Global Scientists and Experts AVSE. Zij is in 2025 de "Vietnamese taalambassadeur in het buitenland".
Als doctor in de etnologie, gespecialiseerd in het organiseren van traditionele festivals in landen over de hele wereld, besteedt ze nog steeds het grootste deel van haar tijd en passie aan het behoud en de promotie van Vietnamese culturele waarden, met name de Vietnamese taal.
Mevrouw Nguyen Thi Thu Huong, docent Vietnamees - de moedertaal aan het Barnim Gymnasium (Berlijn, Duitsland) en hoofd van het Vietnamese leesbevorderingsproject in Berlijn.
Ze is ook de ontwikkelaar en implementator van het Vietnamese and Me Handbook-project, dat steun heeft gekregen van gezinnen en is uitgegroeid tot een bekend en nuttig tijdschrift voor kinderen, waarmee ze thuis Vietnamees kunnen leren en er plezier mee kunnen beleven.
In 2019 richtten de heer Nguyen Duy Anh, directeur van de GAG Japanese Language School en voorzitter van de Vietnamese Vereniging in Fukuoka, Japan, en zijn collega's de Dai Viet Vietnamese Language School op, de eerste gemeenschapsschool in Fukuoka waar Vietnamees wordt onderwezen. De school werd opgericht onder auspiciën van het Consulaat-Generaal van Vietnam in Fukuoka en de Vietnamese Vereniging in Fukuoka.
Daarna organiseerde hij de wedstrijd 'Op zoek naar Vietnamese ambassadeurs in de regio Kyushu' en vele zinvolle seminars om de Vietnamese taal te verspreiden.
Hij is tevens een van de oprichters van het wereldwijde netwerk voor het lesgeven in de Vietnamese taal en cultuur, dat eind september 2025 van start gaat.
De jongste Vietnamese ambassadeur van 2025 is Le Nguyen Luu An. Zij woont en studeert momenteel in Maleisië.
Luu An is momenteel 'onderwijsassistent' en ondersteunt buitenschoolse activiteiten van de Vietnamese Club in Maleisië.
Luu An neemt actief deel aan gemeenschapsactiviteiten om Vietnamese kinderen te helpen communiceren in het Vietnamees en om hen te leren de Vietnamese cultuur leuk te vinden. Ze vertolkt de rollen van Hang en het Jaden Konijn, helpt kinderen Vietnamees te leren via volksspelen, liedjes en dansen en verspreidt de Vietnamese cultuur via kunst.
De wedstrijd "Vietnamese ambassadeurs in het buitenland" is een van de typische activiteiten van het "Project ter ere van de Vietnamese taal in de overzeese Vietnamese gemeenschap voor de periode 2023-2030", goedgekeurd door de premier, met als doel personen te eren die een grote bijdrage hebben geleverd aan het werk van het behoud en de verspreiding van de Vietnamese taal en de mooie traditionele waarden van de Vietnamese cultuur in de overzeese Vietnamese gemeenschap.
De wedstrijd werd georganiseerd door het Staatscomité voor Overzeese Vietnamezen van het Ministerie van Buitenlandse Zaken van maart tot en met mei 2025 en kreeg veel respons van de overzeese Vietnamese gemeenschap, buitenlanders die van de Vietnamese taal en de rijke cultuur van Vietnam houden.
Tijdens het programma stuurden Vietnamezen van over de hele wereld hun wensen en dankbetuigingen naar hun thuisland ter gelegenheid van de nationale feestdag van de Socialistische Republiek Vietnam (2 september 1945 - 2 september 2025).
Volgens VNA
Bron: https://baothanhhoa.vn/kieu-bao-giu-gin-va-tran-trong-tieng-viet-nhu-giu-gin-mach-nguon-cua-tam-hon-259685.htm
Reactie (0)