Volgens de EF English Proficiency Index (EPI) van 2023 stond Israël op de 54e plaats van 113 landen en territoria met een score van 514. Dat is hoger dan het wereldwijde gemiddelde van 493. Israël stond ook op de eerste plaats van 13 landen in het Midden-Oosten.

Deze prestatie is het resultaat van een combinatie van onderwijsstrategie, economische noodzaak en historische invloed op het leren van Engels in Israël.

Israëlisch onderwijs
Israël staat qua Engelse taalvaardigheid op de eerste plaats in het Midden-Oosten. Foto: Rosov Consulting

Historische en politieke factoren

Engels begon voet aan de grond te krijgen in de Palestijnse gebieden tijdens het Britse mandaat (1920-1948), waar het als bestuurstaal werd gebruikt. Na de stichting van Israël in 1948 en het herstel van het Hebreeuws als officiële taal, bleef Engels belangrijk in het onderwijs, de handel en de diplomatie.

Deze vroege kennismaking legde de basis voor de invloed van het Engels in Israël. Israëls nauwe geopolitieke banden met strategische bondgenoten zoals de Verenigde Staten en het Verenigd Koninkrijk maken Engels tot een belangrijk instrument, niet alleen voor communicatie, maar ook voor de uitvoering van buitenlands beleid en nationale veiligheid.

Engels wordt veel gebruikt in militaire samenwerking, handelsbesprekingen en wetenschappelijk onderzoek. Goede beheersing van de Engelse taal is daarom een ​​prioritaire pijler geworden van Israëls ontwikkelingsbeleid.

Het Engelstalige beleid is een kernprioriteit

Het Israëlische onderwijssysteem beschouwt Engels als een kernvak en wordt als verplicht vak aangeboden vanaf de basisschool (groep 3) tot en met de middelbare school (groep 12). Vaardigheid in het Engels is ook een vereiste voor leerlingen om te slagen voor het Bagrut-examen (gelijk aan het eindexamen van de middelbare school) en om toegelaten te worden tot de universiteit.

Het Israëlische ministerie van Onderwijs heeft ook hervormingen doorgevoerd om het Engelse onderwijs te verbeteren. Er is een verschuiving gaande van het uit het hoofd leren naar communicatief taalonderwijs (CLT), waarbij de nadruk ligt op spreek-, luister- en leesvaardigheid.

De effectiviteit van deze hervormingen is echter niet overal even groot: stedelijke centra presteren beter dan perifere gebieden.
Engels speelt een belangrijke rol aan Israëlische universiteiten. Sommige postdoctorale opleidingen worden ook volledig in het Engels gegeven om internationale studenten aan te trekken en wereldwijde samenwerking te bevorderen.

In 2023 besloot de Israëlische Raad voor Hoger Onderwijs om gedurende vijf jaar 50 miljoen NIS (ongeveer 335,3 miljard VND) per jaar te investeren om het aantal studenten dat tijdens hun studie Engelstalige cursussen volgt te vergroten, aldus de Times of Israel . Het project zal in 2024 van start gaan aan universiteiten en hogescholen, meldde Haaretz .

In het kader van dit hervormingskader krijgen instellingen voor hoger onderwijs de komende vijf jaar de opdracht lesmethoden te ontwikkelen die ervoor zorgen dat studenten basisvaardigheden verwerven in het lezen, schrijven, begrijpen en spreken van Engels. Deze programma's zullen gebaseerd zijn op het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen (CEFR).

De Raad was het erover eens dat goede beheersing van de Engelse taal essentieel is voor academische opleidingen en dat tegelijkertijd de best mogelijke omstandigheden voor studenten moeten worden gecreëerd om te integreren op de arbeidsmarkt.

De Hebreeuwse Taalacademie heeft echter bezwaren tegen dit initiatief. Zij waarschuwde dat het verbeteren van de Engelse taalvaardigheid een negatieve invloed kan hebben op de ontwikkeling van het Hebreeuws.

Voertuigen ter promotie van "startup nation"

De Israëlische "Start-up Nation"-mentaliteit heeft Engels essentieel gemaakt voor succes op de wereldmarkt. Veel technologiebedrijven en onderzoeks- en ontwikkelingscentra zoals Intel, Microsoft en Google hebben vestigingen in Israël, waar Engels de primaire taal is voor technische documentatie, marketing en investor relations.

De nabijheid van de internationale markt zorgt ervoor dat kennis van het Engels niet alleen een academisch doel is, maar ook een vereiste voor economische ontwikkeling.
De bloeiende Israëlische toeristische sector stimuleert ook de Engelse taalvaardigheid. Volgens de OESO levert het een belangrijke bijdrage aan de economie, met een bijdrage van 2,8% aan het bbp en 3,5% aan de totale werkgelegenheid.

In steden als Tel Aviv en Jeruzalem is Engels de gemeenschappelijke lingua franca tussen de lokale bevolking en buitenlanders.

Het wijdverbreide gebruik van Engelstalige media, van tv-programma's, films, muziek tot online platforms, draagt ​​ook aanzienlijk bij aan het passief leren van Engels in het dagelijks leven van Israëliërs.

Deze blootstelling verbeterde het luisterbegrip en het leren buiten de traditionele leeromgeving aanzienlijk.

'Ik leer al tientallen jaren Engels, maar kan nog steeds geen volledige zin uitspreken'

'Ik leer al tientallen jaren Engels, maar kan nog steeds geen volledige zin uitspreken'

"Ik heb Engels gestudeerd van groep 6 tot en met groep 12, maar kon geen enkele zin uitspreken", vertelde een lezer aan VietNamNet. Veel lezers zagen de methode en de grote klassengrootte als belemmeringen voor het lesgeven en leren van Engels op scholen.
Het is een vergissing om te denken dat tweetalig onderwijs leerlingen helpt om Engels te spreken alsof het hun moedertaal is.

Het is een vergissing om te denken dat tweetalig onderwijs leerlingen helpt om Engels te spreken alsof het hun moedertaal is.

SPANJE - 'Het doel van tweetalig onderwijs is niet dat leerlingen Engels spreken zoals moedertaalsprekers, maar om een ​​niveau te bereiken dat voldoende is om effectief te kunnen communiceren', zegt docent Engels María Luisa Pérez.
De schok van een Engelse leraar die 'stijf van woede' was tegenover moedertaalsprekers, ondanks dat hij een score van 8,5 had behaald op de IELTS-test

De schok van een Engelse leraar die 'stijf van woede' was tegenover moedertaalsprekers, ondanks dat hij een 8,5 had gehaald bij IELTS

Thinh had een score van 8,5 op de IELTS-toets en had een YouTube-kanaal met bijna 300.000 abonnees waarop hij Engelse les gaf. Voordat hij in het buitenland ging studeren, was hij geschokt toen hij stotterde als hij met moedertaalsprekers sprak. Zijn vrienden bekritiseerden hem omdat hij 'hoge scores had, maar slechte spreekvaardigheid'.