Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Piloten in Ho Chi Minhstad geven les in het Engels: Welk model moet je kiezen?

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ17/09/2024


Chọn mô hình nào? - Ảnh 1.

Leerlingen van de Phan Chu Trinh basisschool (district Tan Phu, Ho Chi Minhstad) tijdens een Engelse lesactiviteit met buitenlandse leraren - Foto: MY DUNG

Welk model moet worden gekozen om de hoogste efficiëntie te bereiken?

Mevrouw Tran Thuy An (directeur van de Minh Duc Secondary School, District 1, Ho Chi Minh City):

Moet het onderwerp kiezen en het vervolgens verspreiden volgens de routekaart

Chọn mô hình nào? - Ảnh 2.

Mevrouw Tran Thuy An

Ho Chi Minhstad kan niet meteen Engels onderwijs opleggen op scholen, zelfs niet als scholen worden geselecteerd om 100% van de klassen, cijfers en vakken als proeflokaal te gebruiken.

De reden hiervoor is dat de kwaliteit van de studenten niet overal gelijk is, dat de docenten niet goed Engels spreken en dat ze geen gespecialiseerde opleiding in het Engels hebben gevolgd.

Openbare scholen in Ho Chi Minhstad kunnen echter Engels onderwijs invoeren volgens een stappenplan dat is gebaseerd op de stimulerings- en ondersteuningsmechanismen van de staat voor leraren.

Zo kunnen algemene scholen wiskunde en natuurwetenschappelijke vakken eerst in het Engels onderwijzen, waarbij ze in eerste instantie de aanmoediging en ondersteuning van buitenlandse docenten krijgen. Ook kunnen ze Vietnamese docenten een training in Engelse taalvaardigheid geven voor docenten die al over goede Engelse communicatievaardigheden beschikken.

Tegelijkertijd bestaat er een mechanisme om docenten van andere vakken aan te moedigen om de verbetering van de Engelse taalkwaliteit in communicatie en onderwijs te ondersteunen.

Om ervoor te zorgen dat Engels de voertaal op scholen wordt, de interactie tussen docenten wordt verbeterd en er een goede leeromgeving in de klas ontstaat, moeten scholen ruimtes creëren waar docenten Engels moeten spreken en een mechanisme hebben om docenten aan te moedigen hun Engelse taalvaardigheid tijdens het lesgeven te verbeteren.

Het implementatietraject zou 4-5 jaar kunnen duren om te garanderen dat in alle vakken Engels als tweede taal wordt onderwezen.

Dhr. Le Xuan Quynh (hoofd van de afdeling Taal, Faculteit Communicatie en Design, RMIT Universiteit Vietnam):

Start met piloteren vanaf de kleuterschool en basisschool

Chọn mô hình nào? - Ảnh 3.

De heer Le Xuan Quynh

Het is mogelijk om vanaf de kleuterschool en de basisschool een tweedetaalgeneratie in het Engels te starten. Gezien de huidige realiteit in Ho Chi Minhstad zal een tweedetaalgeneratie in het Engels vanaf de kleuterschool en de basisschool gemakkelijker te implementeren zijn.

Maar dit model moet ook rekening houden met het onderwijzend personeel, het onderwijsprogramma en de factor buitenlandse docenten...

De grootste moeilijkheid om Engels als tweede taal te introduceren in het onderwijs ligt niet bij de leerlingen, maar bij de Vietnamese docenten. Hoe kunnen we genoeg docenten hebben om Engels als tweede taal te introduceren als de docenten alleen zijn opgeleid in het Engels, en geen professionele opleiding hebben gevolgd?

Hoewel Ho Chi Minhstad de eerste onderwijsinstelling is die het Engels als tweede taal in het onderwijs invoert, is het staatsbeleid dat pedagogische universiteiten leraren in het Engels moeten opleiden.

Pedagogische universiteiten moeten onmiddellijk pedagogische studenten inschrijven en opleiden voor vakken, in de eerste plaats voor de natuurlijke vakken zoals wiskunde, natuurkunde en scheikunde, in het Engels, en docenten kunnen afkomstig zijn uit Engelstalige landen.

Mevrouw Tran Van Thy (hoofd van de afdeling Engels, Nguyen Thuong Hien High School):

Buitenlandse leraren steunen Vietnamese leraren

Chọn mô hình nào? - Ảnh 4.

Mevrouw Tran Van Thy

Het belangrijkste in een onderwijsomgeving waar Engels de tweede taal is, is dat studenten geïnteresseerd zijn in communiceren en dat ze Engels kunnen luisteren en begrijpen.

Om dit te bereiken, moeten scholen docenten Engels opleiden die elkaar aanvullen en passende lesmethoden hanteren om leerlingen aan te moedigen regelmatig, doorlopend en elke dag Engels te gebruiken.

Om het luisteren naar en spreken van Engels door studenten te verbeteren en aan te moedigen, zullen koppels van buitenlandse docenten (in het kader van het English Enhancement-programma) en Vietnamese docenten samenwerken in het onderwijsprogramma.

Op onze school wordt sinds 2004 tot nu toe in elke klas altijd parallel Engels onderwezen door twee Vietnamese docenten en één buitenlandse docent per klas.

Afhankelijk van het Engelse niveau van elke klas, zullen de Vietnamees-buitenlandse docentenparen een passend programma voor elke klas aanbieden. Sommige klassen hebben daarom meer presentatieactiviteiten, maar er zijn ook klassen die de voorkeur geven aan groepsactiviteiten, presentaties, documentvoorbereiding, enz.

Met wat er is gedaan, zou het model waarbij buitenlandse leraren Vietnamese leraren in de beginfase ondersteunen bij het lesgeven, een goed voorbeeld kunnen zijn als dit team wordt geselecteerd uit het ministerie van Onderwijs en Opleiding van Ho Chi Minhstad.

Belangrijk voor carrièreontwikkeling

Mevrouw Le Thi Quy Thuc, adjunct-directeur van de Nguyen Du middelbare school in district 1 van Ho Chi Minhstad, zei dat goede Engelse taalvaardigheid erg belangrijk is voor het creëren van kansen op de arbeidsmarkt.

"Veel van mijn studenten met goede Engelse vaardigheden na hun afstuderen en werk in Ho Chi Minh City, gaven aan dat ze gemakkelijk hoge salarissen en goede baankansen hadden vergeleken met studenten met minder goede Engelse vaardigheden," aldus mevrouw Quy Thuc.

Dompel jezelf onder in een Engelse omgeving

Chọn mô hình nào? - Ảnh 2.

Leerlingen van de Nguyen Thuong Hien High School in Ho Chi Minhstad verbeteren hun Engelse taalvaardigheid op het Got Talent-plein - Foto: VAN THY

Do Minh, voormalig student Frans aan de Le Hong Phong High School for the Gifted en momenteel woonachtig en werkzaam bij Microsoft in de VS, vertelde in een gesprek met Tuoi Tre dat Minh en zijn familie, toen hij zelf nog op die school zat, begrepen welke rol Engels speelt bij het aanvragen van beurzen, internationale integratie en goede baankansen.

Minh zei dat leraren op school in die tijd leerlingen begonnen aan te moedigen om in het Engels te communiceren tijdens de les en om regelmatig te luisteren, te kijken en zich te "onderdompelen" in Engelse omgevingen om zo beurzen te kunnen ontvangen van universiteiten over de hele wereld . Hierdoor verbeterden de communicatie, het luisteren en het gebruik van Engels door Minh en zijn vrienden aanzienlijk.

Hierdoor kreeg Minh, ondanks zijn studie Frans, een beurs van een prestigieuze universiteit in Australië. Vervolgens ontving hij een beurs van een van de tien meest prestigieuze universiteiten in de VS en werd hij later gerekruteerd door Microsoft, waar hij nu expert in kunstmatige intelligentie is bij dit toonaangevende technologiebedrijf.

Le Chan, een IT-consultant in Duitsland en oud-leerling van de Nguyen Thuong Hien High School (klas van 2008-2011), zei dat luisteren naar en spreken van Engels op school destijds niet echt een onderdeel was van het lesprogramma, maar dat leerlingen dit wel deden bij de Engelse club van de school, die werd geleid door leerlingen onder begeleiding van vakdocenten.

Elke week organiseert de club twee buitenschoolse bijeenkomsten (woensdag en zaterdag) om in het Engels over een onderwerp te communiceren. Hier kunnen leerlingen beter Engels spreken en hebben ze tijd om in het Engels te debatteren. Bovendien heeft de school sinds 2009 een Got Talent-speeltuin en aparte Engelse programma's om de Engelse communicatievaardigheden van leerlingen te verbeteren.

"Mijn activiteiten in de klas, op school en mijn rol binnen de club (clubvoorzitter) hebben me een goede Engelse taalvaardigheid gegeven, wat de deur opende naar studeren in het buitenland. Momenteel bestaat mijn klantenkring uit zowel Duitsers als mensen uit andere landen, dus presenteren, spreken, presenteren en communiceren in zowel het Duits als het Engels is noodzakelijk. Een goed niveau Engels is een pré voor mij", aldus Le Chan.



Bron: https://tuoitre.vn/tp-hcm-thi-diem-day-hoc-bang-tieng-anh-chon-mo-hinh-nao-20240917091715853.htm

Reactie (0)

No data
No data

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

De geest van het Midherfstfestival behouden door middel van de kleuren van de beeldjes
Ontdek het enige dorp in Vietnam in de top 50 van mooiste dorpen ter wereld
Waarom zijn rode vlaglantaarns met gele sterren dit jaar populair?
Vietnam wint muziekwedstrijd Intervision 2025

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

No videos available

Nieuws

Politiek systeem

Lokaal

Product