'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
Ambassadeur, zijn vrouw en personeel in traditionele klederdracht.

In de vreugdevolle en trotse sfeer van de 80e verjaardag van de Augustusrevolutie (19 augustus 1945 - 19 augustus 2025) en de nationale feestdag van de Socialistische Republiek Vietnam (2 september 1945 - 2 september 2025), organiseerden de Vietnamese ambassade in Polen op 19 augustus op het Citadelplein van Warschau - het historische en culturele hart van Polen - in samenwerking met de Vietnamese Vrouwenbond in Polen en Vietnamese maatschappelijke organisaties het programma "Vietnamese kostuums te voet" - Verspreiding van de Vietnamese cultuur.

Dit is een parade van traditionele Vietnamese Ao Dai-kostuums op de centrale straat van de oude citadel - een speciaal cultureel evenement dat voor het eerst in Polen wordt gehouden en de aandacht trekt van veel vrouwen, Vietnamese overzeese bewoners en internationale vrienden.

Bij de bijeenkomst waren aanwezig: ambassadeur Ha Hoang Hai en zijn vrouw, alle medewerkers van de ambassade, leiders van maatschappelijke organisaties en honderden Vietnamese vrouwen die in Polen wonen, studeren en werken.

Op het eeuwenoude citadelplein is de afbeelding van zachte, kleurrijke ao dai een uniek hoogtepunt geworden. Het eert de traditionele schoonheid van Vietnamese vrouwen en draagt ​​een boodschap uit over het behoud en de verspreiding van de nationale cultuur in de Vietnamese gemeenschap in het buitenland.

'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
De Vietnamese ambassadeur in Polen, Ha Hoang Hai, spreekt.

Ambassadeur Ha Hoang Hai sprak tijdens het evenement zijn waardering uit voor het initiatief van de Unie van Vietnamese Vrouwen in Europa en de Vietnamese Vrouwenunie in Polen. Hij benadrukte dat het Viet Phuc Bo Hanh-evenement een diepe betekenis heeft, omdat het niet alleen de Ao Dai, het culturele symbool van de natie, eert, maar ook de liefde voor het thuisland en de thuishaven van de Vietnamezen in het buitenland uitdrukt.

De ambassadeur benadrukte: "Elke Ao Dai is vandaag de dag niet alleen een traditionele schoonheid, maar ook een brug die de harten van Vietnam in Polen verbindt met het vaderland. Dit is een uiterst waardevolle spirituele waarde die bijdraagt ​​aan de verbinding van de gemeenschap en het verspreiden van het beeld van een vriendelijk, traditioneel Vietnam onder internationale vrienden."

Mevrouw Tong Thu Huong, voorzitter van de Vietnamese Vrouwenvereniging in Polen, uitte haar vreugde over de positieve reacties van veel maatschappelijke organisaties en vrouwen: "De solidariteit en de geest van solidariteit van ons volk vormen voor ons de grootste kracht om de Vietnamese identiteit te behouden en door te geven aan toekomstige generaties."

Tijdens de speciale activiteit vormden alle medewerkers van de Vietnamese ambassade in Polen en de gemeenschap een kaart en een hart van Vietnam, wat een ontroerend en heilig moment creëerde. Dat beeld is als een bevestiging: waar ze ook zijn, Vietnamezen delen altijd hetzelfde bloed en dezelfde liefde voor hun thuisland, hun moederland.

'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
Leden van de gemeenschap maken foto's met de nationale vlag.

Het evenement "Viet Phuc Bo Hanh" - De verspreiding van de Vietnamese cultuur in Polen is tevens de openingsactiviteit van de reeks Ao Dai-parades van Vietnamese vrouwen in vele grote Europese hoofdsteden, geïnitieerd door de Unie van Vietnamese Vrouwen in Europa. Dankzij de grote respons van de gemeenschap heeft het programma de nationale trots bevestigd, bijgedragen aan de versterking van de solidariteit van Vietnamese vrouwen in het buitenland en tegelijkertijd het imago van een mooi en traditioneel Vietnam onder de aandacht gebracht bij internationale vrienden.

In de stralende ogen van Vietnamese vrouwen met sierlijke ao dai en in de gelukkige glimlachen van Vietnamese overzeese bezoekers op het eeuwenoude stadsplein van Warschau voelde iedereen duidelijk de vreugde om zich aan te sluiten bij het hart van het land bij deze belangrijke gebeurtenis.

'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
Mensen hebben de vorm van een Vietnamees hart.
'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
Mensen vormen een kaart van Vietnam.
'Việt Phục bộ hành' tại Ba Lan: Niềm tự hào dân tộc lan tỏa nơi đất khách
Vietnamese vrouwen in Polen voeren volksdansen uit.