Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

De gemeente Mu Cang Chai bereidt zich voor op de organisatie van het Mong Fluitfestival, het Bloemenfestival van To Day en de nieuwjaarsvieringen.

De gemeente Mu Cang Chai rondt met spoed de voorbereidingen af ​​voor het Mong Fluitfestival, het To Day Bloemenfestival en een reeks culturele activiteiten ter gelegenheid van het Nieuwjaar. Dit jaarlijkse evenement, rijk aan etnische en culturele identiteit, trekt veel lokale bewoners en toeristen en draagt ​​bij aan de promotie van de natuur en de inwoners van Mu Cang Chai.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai11/12/2025

baolaocai-tr_img-2604-38.jpg
De met bloemen omzoomde Tớ dày-weg in Mù Cang Chải.

Tot de belangrijkste activiteiten behoren het Hmong Fluitfestival, het Tớ Dày Bloemenfestival, straatparades, kunstprogramma's, de Hmong Fluitwedstrijd, het Rijstkoekjes Stampfestival, tolvoorstellingen en vele andere volksspelen. Van 31 december 2025 tot en met 20 januari 2026 worden er tentoonstellingen, presentaties en verkoop van OCOP-producten, karakteristieke landbouwproducten, producten gemaakt van meidoorn en een ruimte ingericht om de traditionele cultuur te herbeleven.

baolaocai-tr_img-2606-5529.jpg
Toeristen checken in naast de Tớ dày-bloemen.
baolaocai-tr_img-2593-9588-1682.jpg
baolaocai-tr_img-2594-9395.jpg
Traditionele volksspelen op het festival.

De openingsceremonie van het Hmong Fluitfestival en het Tớ Dày Bloemenfestival vindt plaats op 10 januari 2026 om 20.00 uur in het centrale stadion van de gemeente.

In het bijzonder zal er op de avond van 31 december 2025 een kunstprogramma plaatsvinden ter ere van het Maan Nieuwjaar 2026 (Jaar van het Paard) op de binnenplaats van de gemeente, met als thema "Het geluid van de fluit die de lente aankondigt".

baolaocai-tr_img-2589-1193.jpg
baolaocai-tr_img-2588-3208.jpg
Het podiumkunstenteam van de gemeente Mù Cang Chải is druk aan het repeteren en zich aan het voorbereiden op het kunstprogramma van het Lentefestival van 2026.

Traditionele mondorganisten in dorpen en gemeenten oefenen actief en perfectioneren hun ensemble-, solo- en dansuitvoeringen; jongeren worden gemobiliseerd om deel te nemen aan uitwisselingen die gericht zijn op het behoud en de overdracht van traditionele uitvoeringsvaardigheden.

Dit jaar zal het Hmong Fluitfestival naar verwachting optredens in traditionele kostuums, bamboestokdansen en culturele uitwisselingen tussen verschillende etnische groepen omvatten.

baolaocai-tr_img-2598-356.jpg
Straatoptreden.

Tegelijkertijd worden de voorbereidingen voor het Tớ Dày Bloemenfestival – een symbool van de lente in de hooglanden – op gecoördineerde wijze getroffen. De wegen naar het dorpscentrum zijn versierd met kleurrijke vlaggen en bloemen; de lokale bevolking wordt aangemoedigd om het landschap te behouden, de wilde bloemen te beschermen en toeristen te helpen bij het maken van foto's en het beleven van het landschap. Kraampjes met producten van OCOP, handwerk en traditionele gerechten worden opgezet om aantrekkelijke hoogtepunten voor bezoekers te creëren.

baolaocai-tr_img-2584-1242.jpg
Rijstkoeken stampwedstrijd.

Om de veiligheid van het festival te garanderen, heeft de gemeente Mu Cang Chai een plan opgesteld voor de beveiliging en orde, de verkeersregeling en de preventie van branden. De gezondheidspost van de gemeente heeft personeel en benodigdheden voor eerste hulp paraat. De jongerenvereniging heeft een vrijwilligersgroep gevormd om toeristen te helpen, rondleidingen te geven en milieubescherming te promoten.

De communicatie-inspanningen werden geïntensiveerd via omroepinstallaties, elektronische portals en toeristische fanpagina's, wat een wijdverspreide impact had. Dorpsbewoners renoveerden proactief hun huizen, maakten de dorpswegen schoon en bereidden karakteristieke producten voor het festival.

baolaocai-tr_img-2596-6702.jpg
De wegen worden gerenoveerd ter voorbereiding op het eindejaarsfestival.

Dankzij een grondige en gecoördineerde voorbereiding door de overheid en de bevolking beloven het Mong Fluitfestival, het Tớ Dày Bloemenfestival en andere activiteiten ter ere van de lente van 2026 een cultureel rijke omgeving te creëren, een trekpleister voor toeristen te vormen en bij te dragen aan de bevordering van toerisme, economie en maatschappelijke ontwikkeling in Mù Cang Chải in het nieuwe voorjaar.

Bron: https://baolaocai.vn/xa-mu-cang-chai-chuan-bi-to-chuc-festival-khen-mong-le-hoi-hoa-to-day-va-hoat-dong-chao-nam-moi-post888699.html


Reactie (0)

Laat een reactie achter om je gevoelens te delen!

In hetzelfde onderwerp

In dezelfde categorie

Een kerstattractie in Ho Chi Minh-stad zorgt voor opschudding onder jongeren dankzij een 7 meter hoge dennenboom.
Wat is er in het 100m-steegje dat tijdens Kerstmis voor opschudding zorgt?
Overweldigd door de superbruiloft die 7 dagen en nachten in Phu Quoc plaatsvond
Oude kostuumparade: vreugde van honderd bloemen

Van dezelfde auteur

Erfenis

Figuur

Bedrijf

Don Den – Thai Nguyens nieuwe ‘hemelbalkon’ trekt jonge wolkenjagers aan

Actuele gebeurtenissen

Politiek systeem

Lokaal

Product