Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Det må finnes spesifikke, banebrytende mekanismer og retningslinjer for kultur og mennesker.

I en kommentar til utkastene til dokumentene som skal sendes inn til den 14. nasjonale partikongressen, sa dr. i etnologi, Hoang Thi Hong Ha – som for tiden jobber i Frankrike, president for Eliteforeningen, ambassadør for vietnamesisk språk i utlandet 2025 – at for at strategiske orienteringer om kultur og mennesker virkelig skal kunne realiseres, må det finnes spesifikke, banebrytende mekanismer og retningslinjer.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức14/11/2025

Video av Dr. Hoang Thi Hong Ha som deler:

Språk er et kulturmiddel

Fra perspektivet til en kulturforsker og direkte medarbeider i det vietnamesiske samfunnet i Frankrike, la Dr. Hong Ha vekt på to søyler: Den ene er å investere strategisk og systematisk i undervisning og læring av vietnamesisk, og bygge et «digitalt kulturelt økosystem» for å bevare nasjonens «røtter»; den andre er å reformere administrative prosedyrer kraftig, og skape «reelle muligheter» gjennom politikk som «Ung intellektuell visum» for å vekke og tiltrekke seg ønsket om å bidra hos den unge generasjonen av utenlandske vietnamesere. Kultur er «roten», så en systematisk strategi er nødvendig for å bevare identitet og fremme «myk makt».

Dr. Hong Ha uttrykte dyp enighet med retningen i utkastet til dokumentet fra den 14. nasjonalkongressen om at «kultur og mennesker er grunnlaget, ressursene og den endogene styrken», og sa at dette er en strategisk visjon som bekrefter kulturens posisjon i landets bærekraftige utvikling. For å gjøre denne visjonen om til konkrete handlinger i samfunnet med mer enn 6 millioner oversjøiske vietnamesere (VNONN) er det imidlertid behov for systematiske og banebrytende løsninger, ifølge henne. Dette er også et praktisk tiltak for å fortsette å fordype ånden i konklusjon 12-KL/TW fra politbyrået om VNONNs ​​arbeid i den nye situasjonen, spesielt i oppgavene med å bevare og fremme kulturell identitet og spre Vietnams «myke makt».

Dr. Hong Ha bekreftet: «Språk er bærekraften til kultur. Å miste vietnamesisk betyr å miste mesteparten av identiteten vår. Derfor må det å investere i undervisning og læring av vietnamesisk i utlandet betraktes som en strategisk oppgave, «roten» til å bevare nasjonen. Vi trenger en systematisk nasjonal strategi, ikke bare ved masseaktiviteter.» Derfor må staten ha en tilsvarende investeringspolitikk, spesielt når det gjelder å utarbeide moderne lærebøker som er tilpasset psykologien og levekårene til den unge generasjonen som vokser opp i utlandet.

«I min rolle som vietnamesisk ambassadør innser jeg at etterspørselen etter å lære vietnamesisk er enorm, men vi mangler attraktive undervisningsverktøy. Vi må bruke teknologi på en dristig måte, bygge livlige vietnamesiske læringsapplikasjoner og spill, og ha en mekanisme for å utdanne og anerkjenne vietnamesiske språklærere i utlandet», delte Dr. Hong Ha.

I tillegg til språk foreslo Dr. Hong Ha ideen om å bygge et nasjonalt «digitalt kulturelt økosystem». Hun analyserte at i en globalisert kontekst har ikke alle vietnamesiske familier forutsetningene for å reise hjem regelmessig. Et nasjonalt digitalt bibliotek, et historisk 3D-museum, et arkiv for film, musikk , kunstdokumenter ... vil være en måte for den unge generasjonen av vietnamesere fra utlandet, uansett hvor de er, å få tilgang til og lære om nasjonens historie og kultur på en visuell og moderne måte med bare ett klikk. Dette er den mest effektive måten å «vende tilbake til kilden» i det digitale rommet.

I tillegg la Dr. Hong Ha vekt på kulturens rolle som en «myk makt» i folkets diplomati. Dr. Hong Ha foreslo at det burde være en årlig støttemekanisme og profesjonalisering av organiseringen av storstilte vietnamesiske kultur- og matuker i andre land. «Mat og kunst er den korteste måten å knytte sammen følelser, slik at lokalbefolkningen forstår og elsker Vietnam. Dette er en effektiv kanal for å fremme det nasjonale imaget og knytte sammen følelser», sa Dr. Hong Ha. Samtidig må dokumentet tydeligere bekrefte rollen til utenlandske intellektuelle og forretningsmenn som viktige broer i kunnskapsdiplomati og økonomisk diplomati.

Ifølge Dr. Hong Ha må det være en tett og regelmessig koordineringsmekanisme mellom representative byråer og utenlandske vietnamesiske foreninger og eksperter. Det er ekstremt viktig å gi offisiell og rettidig informasjon, slik at vi har et solid grunnlag og argumenter for å delta effektivt i kampen mot falske argumenter, og beskytte landets image og interesser.

Bildetekst
Innenfor rammen av den internasjonale frankofondagen deltok Vietnam i den vietnamesiske kulturutstillingen på festivalen for frankofone land. Foto: NVCC

Vekke ambisjoner, stolthet og muligheter for reelle bidrag for den unge generasjonen av vietnamesere i utlandet

Angående målet om å «vekke nasjonens sterke ambisjon om å reise seg», sa dr. Hong Ha at det viktigste målet er den unge generasjonen, inkludert innenlandsk ungdom og studenter og den unge vietnamesiske generasjonen i utlandet.

Et helt nytt poeng i Dr. Hong Has forslag er å fornye konseptet «nasjonal stolthet» i unge menneskers øyne: «Stolthet kommer ikke bare fra tusenvis av år med strålende historie, men også fra nåtidens prestasjoner. Den unge generasjonen av vietnamesere i utlandet lever i et internasjonalt konkurransepreget miljø, og de vil være stolte av å se et dynamisk og innovativt Vietnam som utvikler seg sterkt innen høyteknologi som Fintech, AI og digital transformasjon. Vi må fremme kommunikasjon om disse bildene for å inspirere.»

Derfor må det finnes en politikk for å hedre og proaktivt fremme vellykkede unge vietnamesiske rollemodeller fra utlandet som har gitt praktiske bidrag til hjemlandet sitt, skapt motivasjon og inspirert andre unge mennesker.

Imidlertid må ambisjoner og stolthet være «begrunnet» av spesifikke, transparente deltakelsesmuligheter. Ambisjonene vil kjølne hvis studentene ikke finner en måte å bidra på. For å løse dette problemet foreslo Dr. Hong Ha å bygge en «nasjonal mulighetsportal». Dette vil være en sentralisert, transparent plattform som oppdaterer alle behov for prosjekter, forskningsemner, praksisplasser og frivillige aktiviteter fra alle departementer, avdelinger, lokaliteter og store bedrifter i landet.

«På den tiden kunne en student i Frankrike, en ingeniør i Japan eller en forsker i USA lett finne en mulighet til å delta som passet til deres ekspertise», forklarte dr. Hong Ha.

Roten til problemet, ifølge Dr. Hong Ha, ligger i administrative barrierer. Vi snakker mye om å tiltrekke talenter, men de som kommer hjem møter fortsatt for mange papirarbeidsbarrierer. Jeg anbefaler en betydelig reform, med en spesiell «one-stop»-mekanisme for unge vietnamesere i utlandet. Staten kan undersøke og utprøve politikken med «ung intellektuell visum» eller «frivilligvisum».

Dette er ikke bare en visumpolicy, men et sterkt budskap som bekrefter at «Federlandet ønsker deg velkommen». Dette visumet kan være gyldig i 1–2 år, og utstedes til unge vietnamesere under 35 år med grader, slik at de kan reise hjem for å være praksisplass, forske, jobbe ved institutter, skoler eller starte oppstartsprosjekter på den mest praktiske og raskeste måten.

Ifølge Dr. Hong Ha er disse forslagene spesifikke, banebrytende løsninger som skal bidra til en vellykket implementering av den nylig utstedte resolusjonen 71-NQ/TW fra Politbyrået om å bygge og utvikle det intellektuelle teamet, spesielt med målet om å «tiltrekke, fremme» og skape et gunstig miljø for unge forskere og intellektuelle, inkludert utenlandske intellektuelle.

For å støtte denne «nye styrken» foreslo Dr. Hong Ha at staten oppretter mekanismer og midler for å støtte innovative oppstartsprosjekter for vietnamesisk ungdom i utlandet som ønsker å etablere seg i Vietnam, spesielt innen prioriterte områder som grønn teknologi, helsevesen og utdanning. Samtidig er det nødvendig å fremme og knytte tett sammen eksisterende vietnamesiske ekspert- og intellektuelle nettverk i utlandet (som det globale vietnamesiske innovasjonsnettverket), slik at de kan bli «rådgivere» som direkte leder og formidler erfaringer til den yngre generasjonen som deltar i landets viktige prosjekter.

Kilde: https://baotintuc.vn/thoi-su/can-co-co-che-va-chinh-sach-cu-the-mang-tinh-dot-pha-ve-van-hoa-va-con-nguoi-20251114104442545.htm


Kommentar (0)

No data
No data

I samme emne

I samme kategori

De blomstrende sivfeltene i Da Nang tiltrekker seg både lokalbefolkningen og turister.
«Sa Pa av Thanh-landet» er disig i tåken
Skjønnheten i landsbyen Lo Lo Chai i bokhveteblomstsesongen
Vindtørkede persimmoner - høstens sødme

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

En «rikfolkskafé» i en bakgate i Hanoi selger 750 000 VND/kopp

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt