President Luong Cuong og hans kone deltok på møtet sammen med den høytstående vietnamesiske delegasjonen. Foto: Lam Khanh/VNA.
Den vietnamesiske ambassadøren i Egypt, Nguyen Huy Dung, rapporterte til presidenten og delegasjonen og uttalte at det vietnamesiske samfunnet som bor og studerer i Egypt ikke er stort, og bare teller rundt 70 personer. Dette inkluderer de som har flyttet med familiene sine for å bo og jobbe i Egypt; ingeniører og arbeidere ansatt i prosjekter med 100 % vietnamesisk kapital og joint ventures mellom Egypt og utlandet; og studenter og forskere som studerer i Egypt. Det vietnamesiske samfunnet er en sammensveiset, samlet og medfølende gruppe, alltid hengiven til hjemlandet sitt.
Ifølge ambassadør Nguyen Huy Dung føler de ansatte ved representasjonskontoret og det vietnamesiske samfunnet i Egypt tydelig partiets og statens omsorg og oppmerksomhet, i tråd med partiets og statens politikk om alltid å betrakte det vietnamesiske samfunnet i utlandet som en uatskillelig del av deres vesen. Han understreket at dette besøket fra presidenten er en spesielt betydningsfull begivenhet, som demonstrerer den dype bekymringen parti- og statslederne har for vietnamesere som bor og arbeider i utlandet generelt og i Egypt spesielt.
President Luong Cuong snakker med tjenestemenn og ansatte ved ambassaden, etater og representanter for det vietnamesiske samfunnet i Egypt. Foto: Lam Khanh/VNA.
Representanter for det vietnamesiske samfunnet i Egypt talte og uttrykte sin glede og ære over å ønske president Luong Cuong og hans kone og den høytstående vietnamesiske delegasjonen velkommen til Egypt. De sa at selv om de bor langt borte fra fedrelandet, følger de fortsatt regelmessig situasjonen i landet, er fornøyde med landets prestasjoner de siste årene; og bekrefter at de alltid vil opprettholde vietnamesiske tradisjoner og kultur, hjelpe hverandre med å stabilisere livene sine, bidra til vertslandet og forholdet mellom Vietnam og Egypt. Representanter for samfunnet kom også med en rekke anbefalinger og forslag og håpet å fortsette å få oppmerksomhet fra partiet og staten.
I en varm og vennlig atmosfære, på vegne av parti- og statslederne, uttrykte president Luong Cuong sin oppriktige hilsen og beste ønsker til hele det vietnamesiske samfunnet som bor, studerer og arbeider i Egypt, de ansatte ved den vietnamesiske ambassaden og deres familier.
President Luong Cuong og hans kone, sammen med den høytstående vietnamesiske delegasjonen, samt tjenestemenn og ansatte ved ambassaden, etater og representanter for det vietnamesiske samfunnet i Egypt. Foto: Lam Khanh/VNA.
Presidenten ønsket det vietnamesiske samfunnet i Egypt velkommen for deres enhet, respekt for og overholdelse av egyptisk lov, og for å ha mottatt velvilje fra lokale myndigheter og folk; for deres urokkelige hengivenhet til hjemlandet; og satte stor pris på den vietnamesiske ambassaden i Egypt for dens oppmerksomhet på og effektive arbeid med vietnamesere i utlandet, som hjalp dem med å integrere seg godt i lokalsamfunnet.
Angående besøket til den vietnamesiske delegasjonen på høyt nivå i Egypt, understreket presidenten at besøket har som mål å fremme, utdype og styrke det bilaterale forholdet, utvide samarbeidsområdene og skape en ny utviklingsfase for bilaterale forbindelser.
Presidenten minnet om det langvarige og spesielt nære forholdet mellom Vietnam og Egypt, som ble grunnlagt av president Ho Chi Minh og president Gamal Abdel Nasser, og uttalte at han under sitt arbeidsbesøk i Egypt ville holde samtaler og møter med de høyest rangerte egyptiske lederne. Han ville diskutere og be disse lederne om å fortsette å være oppmerksomme på og skape gunstige forhold for det vietnamesiske samfunnet, bedrifter og studenter som bor, arbeider og studerer i Egypt, og dermed bli en vennskapsbro for de to landene.
President Luong Cuong og hans kone, sammen med den høytstående vietnamesiske delegasjonen, med tjenestemenn og ansatte ved den vietnamesiske ambassaden i Egypt. Foto: Lam Khanh/VNA.
Presidenten informerte det vietnamesiske samfunnet i Egypt om situasjonen i Vietnam og uttalte at Vietnam etter nesten 40 år med Doi Moi (Renovasjon) går inn i en ny æra med sterk og velstående nasjonal utvikling, og streber etter å bli et utviklingsland med moderne industri og høy middelinntekt innen 2030, og et utviklet land med høy inntekt innen 2045.
For å oppnå disse prestasjonene og realisere de to strategiske målene for de neste 100 årene, understreket presidenten at det, i tillegg til den politiske besluttsomheten til parti- og statslederne og innsatsen til hele det politiske systemet, også er nødvendig med folkets enhet hjemme og felles innsats fra våre landsmenn i utlandet. I den senere tid har partiet og staten tatt mange viktige og banebrytende strategiske beslutninger. Hele det vietnamesiske politiske systemet har gjennomført en revolusjon i omstrukturering og effektivisering av apparatet; Politbyrået har tatt fire banebrytende strategiske resolusjoner om de "fire søylene", som driver landet vårt fremover inn i den nye æraen.
Presidenten mener at det vietnamesiske folket vil fortsette å fremme patriotismens tradisjon, samarbeide for å bygge et utviklet og sterkt samfunn, overholde loven og integreres godt i vertssamfunnet, aktivt bidra til utviklingen av Egypt samt de vennlige forbindelsene mellom de to landene; samtidig bevare det vietnamesiske språket og nasjonens tradisjonelle kultur, og videreføre det til fremtidige generasjoner.
President Luong Cuong og hans kone med vietnamesiske utlendinger som arbeider og bor i Egypt. Foto: Lam Khanh/VNA.
Gjennom møtet ba presidenten den vietnamesiske ambassaden i Egypt om å fortsette å være oppmerksom på og gjøre bedre arbeid for utenlandske vietnamesere, støtte dem i å integrere seg godt i vertssamfunnet, forene seg, utvikle seg og bli sterke, samt organisere mange aktiviteter for å samle mennesker, spesielt unge mennesker, til å delta og vende seg mot hjemlandet; fortsette å aktivt spre og implementere partiets resolusjoner, og inspirere utenlandske vietnamesere i vertslandet til å bli med på å bygge et velstående og utviklet land.
Kilde: https://vpctn.gov.vn/tin-tuc-su-kien/hoat-dong-cua-chu-tich-nuoc/chu-tich-nuoc-gap-mat-can-bo-dai-su-quan-va-cong-dong-nguoi-viet-nam-tai-ai-cap.html










Kommentar (0)