Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"Revitaliserer" Cai Luong (vietnamesisk tradisjonell opera) for å bevare arvens sjel.

My Tho City i Tien Giang-provinsen (nå My Tho-distriktet i Dong Thap-provinsen) har lenge vært ansett som vuggen til Cai Luong (vietnamesisk tradisjonell opera). Men i en sammenheng med at Cai Luong gradvis blir glemt, oppstår det behov for å finne passende løsninger som bidrar til å bevare tradisjonelle kulturelle verdier og skape ny vitalitet, slik at Cai Luong-kunsten kan fortsette å skinne.

Báo Đồng ThápBáo Đồng Tháp10/12/2025

KULTURENS, HISTORIENS OG FOLKETS SJELENS STEMME

Fra de enkle, rustikke melodiene fra tradisjonell sørvietnamesisk folkemusikk som gjaller gjennom elvelandskapet, har cải lương (vietnamesisk reformert opera) dukket opp og vokst som en unik åndelig gave fra folket i Sør-Vietnam.

Kunstprogrammet «Takknemlighetens natt» inneholder utdrag og fremføringer av kjente og klassiske Cai Luong-skuespill (vietnamesisk tradisjonell opera), organisert av departementet for kultur, sport og turisme i Dong Thap-provinsen. Disse forestillingene holdes regelmessig og gratis for å bevare og fremme Cai Luong-kunsten. Foto: THU HOAI

Professor Tran Van Khe argumenterer i sin artikkel «Cai Luong, den tradisjonelle scenekunsten i Sør-Vietnam» for at «Cai Luong handler om å gjøre ting bedre», noe som gjenspeiles i manusinnholdet, performancekunsten, orkesteret og musikalske stykker.

Siden den gang har cải lương vært kjent som en omfattende kunstform som kombinerer musikk , drama og dans; den forteller ikke bare historier gjennomsyret av menneskelige følelser, men gir også stemme til kulturen, historien og folkets sjel.

Nylig har departementet for kultur, sport og turisme i Dong Thap-provinsen organisert et regelmessig gratis forestillingsprogram «Takknemlighetens natt» på Thầy Năm Tú-teatret, med utdrag og klassiske Cai Luong-skuespill som: Co Luus liv, To Anh Nguyet, Lan og Diep; og Cai Luong-skuespill knyttet til historiske hendelser som: Ap Bac-feltet; Legenden om Rach Gam… for å tjene et takknemlig publikum.

Dette er ikke bare en aktivitet for å bevare den kunstneriske verdien til Cai Luong (vietnamesisk tradisjonell opera), men også for å skape muligheter for publikum, spesielt den yngre generasjonen, til å få tilgang til og oppleve Cai Luong direkte, noe som bidrar til å gjenopplive appellen og spre innflytelsen til denne tradisjonelle kunstformen.

Hver forestilling, hver karakter som går på scenen, er et stykke liv, som gjenspeiler ambisjonene, følelsene, karakteren, patriotismen og kampånden mot utenlandske inntrengere til folket i Sør-Vietnam spesielt og det vietnamesiske folket generelt.

Det er nettopp denne dybden som har hjulpet cải lương med å overskride grensene til en ren form for underholdning, og blitt en levende kulturarv som varer ved i hjertene til hvert enkelt individ.

I My Tho, tidligere Tien Giang-provinsen, en region som regnes som «vuggen» til Cai Luong (vietnamesisk tradisjonell opera), er kunstformen assosiert med kjente kunstnere som den avdøde førsterangs Cai Luong-sangeren Nam Phi (Le Thi Phi), den avdøde folkekunstneren Tran Huu Trang, den avdøde folkekunstneren Phung Ha (Truong Phung Hao) og mange andre.

Et kjent landemerke er Thầy Năm Tú (Châu Văn Tú) teater – Vietnams første profesjonelle cải lương (vietnamesisk tradisjonell opera) teater, etablert i 1918. Mr. Năm Tú bygde Thầy Năm Tú teater i Mỹ Tho, som også var landets første marked, teater, utstyrt med moderne fasiliteter for sin tid.

Teateret er designet i en moderne scenestil, med tre sittekategorier: 1, 2 og 3; i tillegg til spesielle rom for VIP-gjester.

Det er verdt å merke seg at publikum i Sør-Vietnam kvelden 15. mars 1918, på nettopp dette teatret, så det første stykket *cải lương* (vietnamesisk tradisjonell opera), med tittelen *Kim Vân Kiều* (noen kilder skriver det som *Lục Vân Tiên*), med et manus skrevet av Trương Duy Toản.

Dette er et Cai Luong-skuespill som markerer et viktig utgangspunkt for fødselen av vietnamesisk Cai Luong-kunst.

I tillegg til å bygge teatre og danne grupper, importerte lærer Nam Tu også komponenter for å sette sammen og popularisere Pathé-platespillere. For å skille dem fra franske platespillere, trykket han en hundelogo på maskinen og en rød hane på platene.

Avhengig av markedssegmentet ga han ut forskjellige musikalske sjangre. Som et resultat memorerte mange vanlige folk melodiene og tekstene, fra korte sanger som «Tu Dai Oan», «Luu Thuy Truong» og «Xang Xe» til tradisjonelle sanger med 8- eller 16-takts rytmer, noe som bidro til spredning og bevaring av Cai Luong (vietnamesisk tradisjonell opera) i samfunnslivet.

BEVARE ARVENS SJEL

I vietnamesisk kultur- og kunstnerliv har Cai Luong en spesiell plass som en unik teaterform, som levende skildrer identiteten til Sør-Vietnam og bidrar til å berike den nasjonale kunstneriske arven.

Cai Luong-forestillingsprogrammet (vietnamesisk tradisjonell opera) tiltrakk seg et stort publikum av unge mennesker.

I møte med tidens forandringer har det blitt et presserende krav å bevare og fremme verdien av Cai Luong (vietnamesisk tradisjonell opera) for at denne tradisjonelle kunstformen skal fortsette å spre seg i det vietnamesiske folkets åndelige liv.

Dr. Vo Van Son, foreleser i turisme og kulturstudier ved Tien Giang-universitetet, understreket: «Å bevare Cai Luong (vietnamesisk tradisjonell opera) krever først og fremst at kjerneverdiene til denne kunstformen ivaretas.»

Samtidig er det nødvendig å utdanne og utvikle menneskelige ressurser, inkludert kunstnere, skuespillere og dramatikere; å innovere innholdet og formen på forestillinger for å passe til moderne smak; og å fremme bruken av digital teknologi for å nå et bredere publikum.

Å støtte lokale klubber og kunstgrupper i å vedlikeholde sine forestillingslokaler vil skape muligheter for kunsthåndverkere til å videreføre ferdighetene sine til den yngre generasjonen, og dermed bidra til at Cai Luong (vietnamesisk tradisjonell opera) kan fortsette å utvikle seg bærekraftig. I tillegg må kulturforvaltere spille en veiledende, forbindende og tilretteleggende rolle i å fremme utviklingen av Cai Luongs kulturarv.

Herr Pham The Hien, bosatt i Cao Lanh-distriktet, delte: «Helt siden barndommen har jeg vært fascinert av Cai Luong (tradisjonell vietnamesisk opera) gjennom TV og radio, og denne kjærligheten har vært med meg frem til i dag. Gitt innflytelsen fra utenlandske kulturer, må innholdet i Cai Luong-skuespillene moderniseres, og harmonisk kombinere klassiske og moderne elementer, og samtidig tilpasses publikums smak.»

Fru Tran Thi Lan, bosatt i My Tho-distriktet, delte: «For meg er Cai Luong (tradisjonell vietnamesisk opera) ikke bare en kunstform for underholdning, men også et minne og en følelse som er nært knyttet til sørvietnamesisk kultur.»

«For at denne kunstformen skal appellere til unge mennesker, må det være innovasjon i fremføringsstilen, som kombinerer moderne elementer samtidig som den tradisjonelle essensen bevares, slik at publikum naturlig kan få kontakt med og sette pris på den.»

«For å gjøre cải lương (vietnamesisk tradisjonell opera) mer tilgjengelig og appellerende for unge mennesker, er en ny tilnærming avgjørende. Klassiske utdrag kan forkortes, forbedres visuelt og kombineres med moderne lyd- og lysteknologi for å passe estetikken til yngre publikum.»

Samtidig vil utvikling av innhold på digitale plattformer, som korte videoer, podkaster bak kulissene, talkshow med artister og plattformer for å dekke tradisjonelle vietnamesiske folkesanger i nye stiler, bidra til at denne kunstformen spres mer.

«Direkte erfaringsbaserte aktiviteter som å samhandle med kunsthåndverkere og forestillinger i åpne områder bidrar til å gjøre Cai Luong (vietnamesisk tradisjonell opera) til en levende del av det moderne kulturlivet, i stedet for bare et minne fra fortiden», la Dr. Vo Van Son til.

LE NGUYEN

Kilde: https://baodongthap.vn/-lam-moi-cai-luong-de-giu-hon-di-san-a233905.html


Kommentar (0)

Legg igjen en kommentar for å dele følelsene dine!

I samme kategori

Juleunderholdningssted som skaper oppstyr blant unge i Ho Chi Minh-byen med en 7 meter lang furu
Hva er det i 100-metersgaten som skaper oppstyr i julen?
Overveldet av det fantastiske bryllupet som ble holdt i 7 dager og netter på Phu Quoc
Parade med antikke kostymer: Hundre blomsterglede

Av samme forfatter

Arv

Figur

Forretninger

Don Den – Thai Nguyens nye «himmelbalkong» tiltrekker seg unge skyjegere

Aktuelle hendelser

Det politiske systemet

Lokalt

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC