Visestatsminister og utenriksminister Bui Thanh Son ga et intervju til pressen som fulgte delegasjonen om betydningen, formålet med og resultatene av president Luong Cuongs besøk til Laos.
Om kvelden 25. april ankom president Luong Cuong og den vietnamesiske høynivådelegasjonen Noi Bai internasjonale lufthavn i Hanoi , og avsluttet dermed statsbesøket i Laos etter invitasjon fra generalsekretæren i sentralkomiteen til Det laotiske folkerevolusjonspartiet, presidenten for Den laotiske folkedemokratiske republikken Thongloun Sisoulith.
Ved denne anledningen ga visestatsminister og utenriksminister Bui Thanh Son et intervju med pressen som fulgte delegasjonen om meningen med, formålet med og resultatene av reisen.
– Visestatsminister, kan De fortelle oss hva president Luong Cuongs statsbesøk i Laos betyr?
Visestatsminister og utenriksminister Bui Thanh Son: President Luong Cuongs statsbesøk til Laos er av stor betydning for det spesielle forholdet mellom Vietnam og Laos.
Dette er president Luong Cuongs første statsbesøk i Laos, og det finner sted på et spesielt tidspunkt. Laotiske venner har nettopp feiret Bunpimay 2025 (13.–16. april) med mange nye ønsker og ambisjoner.
President Luong Cuong og den høytstående delegasjonen fra vårt parti og stat brakte med seg varme, oppriktige og nære følelser fra kamerater, lagkamerater og brødre; sammen med det forbereder landet vårt seg også jublende på 50-årsjubileet for frigjøringen av Sør og gjenforeningen av landet, og vår store vårseier i 1975 skapte også et gunstig premiss for den laotiske hæren og folket til å avansere til fullstendig seier i 1975.
Besøket er en mulighet for lederne og folket i de to landene til å gjennomgå historien om den spesielle kampalliansen og solidariteten mellom Vietnam og Laos, grunnlagt av president Ho Chi Minh, president Kaysone Phomvihane og president Suphanouvong, og pleiet av generasjoner av ledere fra de to partene, statene og folkene.
Vi verdsetter den historiske verdien av det bilaterale forholdet, og er enda mer stolte av prestasjonene de to landene har oppnådd innen nasjonal bygging og utvikling.
En reise der begge sider alltid står side om side, klare til å ofre for hverandre, gjennomsyret av tanker og handlinger om at det på Laos' reise alltid er skyggen av Vietnam og på Vietnams reise alltid er det skyggen av Laos.
Disse uvurderlige verdiene solidaritet, tilknytning, lojalitet, renhet, lojalitet og hengivenhet har blitt gitt videre til den yngre generasjonen, som bærer i seg oppdraget med å videreføre de fine tradisjonene som deres forfedre har jobbet hardt for å dyrke, for å bli verdige etterfølgere til den store Vietnam-Laos-solidariteten, som president Kaysone Phomvihane sa: «Fjell kan slites ut, elver kan tørke ut, men vennskapet mellom Laos og Vietnam vil for alltid være sterkere enn fjell og elver», og vår elskede onkel Ho konkluderte: «Kjærligheten mellom Vietnam og Laos, våre to land, er dypere enn Den røde elv og Mekong-elven.»
– Kan visestatsministeren og statsråden fortelle oss om de fremragende resultatene og tiltakene for å implementere resultatene som ble oppnådd under besøket?
Visestatsminister og utenriksminister Bui Thanh Son: Besøket fant sted over to dager, 24.–25. april, med 15 aktiviteter og førte til mange fremragende resultater.
For det første ble de to sidene enige om å fortsette å styrke de politiske forbindelsene, samarbeide tett innen sikkerhet, forsvar og spørsmål knyttet til utviklingen i hvert land, og aktivt implementere forpliktelsene og avtalene til de to landenes høytstående ledere med en ny ånd: Når de først er forpliktet, må de implementeres effektivt.
For det andre, hev nivået på det økonomiske samarbeidet slik at det samsvarer med det spesielle forholdets status; løse vanskeligheter og hindringer i det økonomiske samarbeidet grundig; perfeksjonere den juridiske korridoren og etablere en synkron samarbeidsmekanisme.
Spesielt vil begge siders innsats for å fullføre Vung Ang Port-prosjektet bidra til å realisere strategien om å bringe Laos til havet, koble Laos med regionen og verden, og utviklingsrommet for Laos så vel som de to landene vil bli utvidet og diversifisert.
For det tredje, fremme samarbeid innen utdanning og opplæring, utvikling av menneskelige ressurser, med fokus på kvalitet og effektivitet for å møte utviklingsbehovene i hvert land.
Ved denne anledningen kunngjorde president Luong Cuong at partiet, staten og folket i Vietnam har gitt 3 millioner dollar til partiet, staten og folket i Laos for å bygge et sykehus på distriktsnivå i Vientiane-provinsen i håp om å bidra til utviklingen av sosial trygghet for det laotiske folket.
For det fjerde lovet de to sidene å fortsette å koordinere tett på regionale og internasjonale fora, spesielt innenfor rammen av ASEAN, FN og Mekong-samarbeidet, resolutt implementere resultatene av møtet mellom de tre lederne for de tre partene Vietnam, Laos og Kambodsja, og fremme sammenkoblingen mellom de tre økonomiene.
For det femte møtte presidenten det vietnamesiske samfunnet og bedriftene i Laos, og satte stor pris på aktivitetene til foreningene som fremmer deres rolle som representanter for det vietnamesiske samfunnet i Laos; og var glad for å se det vietnamesiske samfunnet og bedriftene i Laos vokse seg sterkere, alltid bevare og fremme tradisjonen med solidaritet, tilknytning, gjensidig støtte og aktivt bidra til det sosioøkonomiske livet i Laos, samt utvikle vennskapet mellom Vietnam og Laos.
Samfunnet deler den samme ånden for å ønske den store vårseieren i 1975 velkommen med stolthet over landet. Samfunnet lover besluttsomhet i enhver handling og innsats fra hjertet til hver enkelt borger for det gode forholdet mellom Vietnam og Laos.
Kort sagt, med de ovennevnte fremragende resultatene, var president Luong Cuongs statsbesøk til Laos en stor suksess. Det formidlet et sterkt budskap om den evige verdien av det spesielle forholdet mellom Vietnam og Laos, samt stor innsats og besluttsomhet for å bringe forholdet mellom de to landene til et nytt utviklingsstadium, stadig tettere, dypere, mer substansielt og effektivt, og dermed aktivt bidra til å bygge et samlet og selvstendig ASEAN-fellesskap for fred, stabilitet, samarbeid og utvikling i regionen og verden.
Kilde

![[Foto] Generalsekretær To Lam møter tidligere britisk statsminister Tony Blair](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761821573624_tbt-tl1-jpg.webp)
![[Foto] Generalsekretær To Lam deltar på den økonomiske konferansen på høyt nivå mellom Vietnam og Storbritannia](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761825773922_anh-1-3371-jpg.webp)
![[Foto] Den tredje patriotiske emulasjonskongressen til den sentrale kommisjonen for indre anliggender](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761831176178_dh-thi-dua-yeu-nuoc-5076-2710-jpg.webp)


![[Foto] Rørende scene av tusenvis av mennesker som redder vollen fra det rasende vannet](https://vphoto.vietnam.vn/thumb/1200x675/vietnam/resource/IMAGE/2025/10/30/1761825173837_ndo_br_ho-de-3-jpg.webp)







































































Kommentar (0)